Андреевская энциклопедия
(Файлы прежней версии)

Данная страница находится в процессе расформирования.

Евреи, их метаистория, история, родомыслы.

XI.9. Еврейская метакультура.
XI.9.1. Евреи.
XI.9.2. Метаистория еврейства.
Именные рубрики:
Анти-Шостр (уицраор)
Еврейский Демиург
еврейский демон
Фошц (уицраор)
Предметные рубрики:
Зинг (шрастр)
израильский государственный эгрегор
Нихорд (затомис)
XI.9.3. Еврейская история.
Иерусалим Кедрон
      XI.9.3.1. Ветхозаветный период.
Аарон
Авраам
Агарь
Амос
Голиаф
Давид
Даниил (пророк)
Ездра
Зоровавель
Иаков
Иезекииль
Иеремия
Иессей
Иисус Навин
Иисус Сирах
Иосиф
Исаак
Исайя
Исмаил
Лаван
Лия
Маккавеи
Манассия
Моисей
Осия
Рахиль
Ревекка
Самсон
Самуил
Сарра
Саул
Соломон
Эсфирь
Юдифь
      XI.9.3.2. Новозаветный период.
Иосиф Флавий Ирод I Великий
Ирод Антипа
Иродиада
Саломея
      XI.9.3.2а. Талмудический период.
Бар-Кохба С.
      XI.9.3.3. История евреев Средневековья.
хазары
      XI.9.3.4. История евреев Нового времени.
      XI.9.3.5. Сионистское движение
Именные рубрики:
Ахад-ха-‘Ам
Жаботинский В.Е.
Нордау М.
Пинскер Л.C.
Ротшильд Э.Д.
Предметные рубрики:
план Уганды
Ховевей Цион
ЭЦЕЛ
      XI.9.3.6. История евреев в России.
Бейлис М.-М. Гинцбург Г.О.
Еврейский антифашистский комитет
Мазе Я.И.
Равницкий И.Х.
Теуш В.Л.
      XI.9.3.7. Холокост.

      XI.9.3.8. Израиль.
Именные рубрики:
Бегин М.
Бен-Гурион Д.
Вейцман Х.
Даян М.
Каханэ М.
Меир Г.
Натаньягу Й.
Рабин И.
Предметные рубрики:
«Альталена»
Война за Независимость (1947–1949)
Война на истощение (1968–1970)
Война Судного Дня (1973)
киббуцы
Ликуд
«Маапах» (1977)
Синайская кампания (1956 –1957)
убийство израильских спортсменов (1972)
ЦАХАЛ
Шестидневная война (1967)
XI.9.4. Пассионарии еврейского народа.
XI.9.4.1. Моисей
XI.9.4.2. Осия
XI.9.4.3. Иезекииль
XI.9.4.4. Даниил (пророк)
XI.9.4.5. Иоанн Креститель. XI.9.4.6. Герцль Т. .
XI.9.4.7. Корчак Я..

XI.9.5. Иудаизм.
Библиография
Предметные рубрики:
Агада
Аэ (трансмиф)
Галаха
мидраш
Устная Тора
      XI.9.5.1. Религиозная практика иудаизма.
      XI.9.5.2. Ветхий Завет (Танах).
Библиография
Именные рубрики:
Адам
Ева
Иов
Каин
Суламифь
Предметные рубрики:
Тора
      XI.9.5.3. Талмуд.
Гемара Мишна
      XI.9.5.4. Каббала.
Библиография
Абулафия С.
Адам-Кадмон
сефироты
Эйн Соф
      XI.9.5.5. Хасидизм.
XI.9.6. Евреи и христианство.
XI.9.7. Евреи и ислам.
XI.9.8. Еврейская философия.
Библиография
Именные рубрики:
Акоста У.
Бубер М.
Габироль С.
Галеви И.
Маймонид XI.9.8.1
Мендельсон М.
Саади бен Иосиф
<Спиноза Б.>
Филон Александрийский
Предметные рубрики:
Меркава
Олам
XI.9.9. Еврейское искусство.
Айзенштадт А.Г.
Михоэлс С.М.
Модильяни А. XI.9.9.1
Шагал М. XI.9.9.2
XI.9.10. Еврейская литература.
Бергельсон Д.Р.
Бялик Х.-Н. XI.9.10.2
Галеви И.
Галкин С.З.
голем
Гольдфаден А.
Даниэль М.Н.
Маркиш П.Д.
Менделе-Мойхер-Сфорим
Перец И.Л.
Фейхтвангер Л. XI.9.10.3
Шолом-Алейхем XI.9.10.1

XI.9.11. Антисемитизм.
      Библиография
      XI.9.11.0. Антисемитизм в Древнем мире.
      XI.9.11.1. Антисемитизм Средневековья.
      XI.9.11.2. Антисемитизм Нового времени.
      XI.9.11.3. Дело Дрейфуса (1894).
      XI.9.11.4. «Протоколы сионских мудрецов» (ПСМ; 1902).
§1. Общая характеристика ПСМ.
§2. Краткое содержание ПСМ.
§3. Очевидные нелепости в ПСМ.
§4. Предыстория ПСМ.
§5. История фабрикации ПСМ.
§6. ПСМ в России 1905–1921.
§7. ПСМ в Европе и США, 1919–1945.
§8. ПСМ в брежневском CCCР
    и исламском мире.
§9. ПСМ в постсоветской России.
§10. Метаисторическая оценка ПСМ..
Именные рубрики:
Глинка Ю.Д.
Головинский М.В.
Грейвс Ф.
дю Шайла А.
Жоли М.
Крушеван П.А.
Литвин-Эфрон С.
Лютостанский И.И.
Манасевич-Мануйлов И.Ф.
Марков 2-й Н.Е.
Нилус С.А.
Оржевский П.В.
Пржецлавский О.А.
Радзивилл Е.А.
Расловлев М.
Рачковский П.И.
Сухотин А.Н.
Форд Г.
Херблет Г.
Цион И.Ф.
цур Бек Г.
Черевин П.А.
Шмаков А.С.
      XI.9.11.5. Антисемитизм во время революции 1905 г.
      XI.9.11.6. Дело Бейлиса (1911–1913).
<Бейлис М.-М.>
Коковцов П.К.
Пранайтис И.
Троицкий И.Г.
Чеберяк В.В.
Щегловитов И.Г.
Ющинский А.
      XI.9.11.7. Антисемитизм после 1917 г.

Jewish mertaculture
XI.9.1. Jews.
XI.9.3. Jewish history.
      XI.9.3.3. Jewish history of the Middle ages.
the Khazars
      XI.9.3.6. Jewish history in Russia.

Иудаизм; евреи и христианство; евреи и ислам; еврейские философия, искусство и литература; антисемитизм

Метаистория еврейства

3065. Даймонт М.И. Евреи, Бог и история. – М., 1994. – 544 с. – Обл.; http://www.borisba.com/litlib/found4/dimont.zip ; http://www.il4u.org.il/tradition/daimont/ # Популярный рассказ о евр. истории с ее первых веков до провозглашения гос-ва Израиль. Автор прослеживает участие Бога, что придает книге метаист. оттенок.

3066. Дашевский З. Герои Танаха в мидрашах мудрецов: Курс лекций. Лекция 11. Раздел «Размышления Моше о причинах порабощения еврейского народа. История и метаистория». – http://www.machanaim.org/tanach/_da_gr/lek11.htm#2#2

3067. Он же. Лекции по книге Мелахим I. Лекция 28. (12, 20-24). – http://www.machanaim.org/tanach/_da_ml/ml_28.htm # «оглядываясь на весь изучаемый нами раздел, мы видим, что он посвящен тому, как Божественное постановление реализуется в плоскости реальной истории. Мы говорили уже, что в книге Пророков – это основной мотив: есть история и есть то, что называют специалисты “метаистория”; и в каждой плоскости есть своя логика, своя причинность. В области реальной истории действуют законы причин и следствий».

3068. Меламед А. Путь еврейского народа в истории. – 80 с. # Автор рассматривает ист. процесс, трактуя тексты, сообщенные евр. пророками.

3069. Султанович, Зеэв. Живая связь. # История евр. народа, изложенная с точки зрения религиозного еврея. – 304 с.

3070. Теуш В.Л. О духовной истории еврейского народа / Послесл. Г. Померанца «Страстная и беспокоящая книга» (с. 320-332). – М.: Присцельс, 1998. 332, (2) с. – Обл. 2.000 экз. # Уникальная, не имеющая аналогов книга, написанная в 1972, трогает душу и захватывает воображение. Духовная история евреев подана в антропософском ключе. Она полна огня веры, ощущения присутствия Бога в истории. Книга вводит в дух и плоть евр. истории и не более противоречива, чем сама эта история. Особое обаяние книги в свежем, ярком и живом прочтении Библии и послебибл. истории еврейства.

3071–3079. Англоязычные ресурсы

Тематические именные рубрики по еврейской метаистории

          новый израильский уицраор (так именуется в «Розе Мира»; согласно разработке М. Белгородского, присвоившего ему условное имя Анти-Шостр, родился, вероятно, в начале 1960, но не позже мая 1967), уицраор современного государства Израиль. О нем: [ МК IX]; «уицраор» [Израиль]. В «Розе Мира» указывается, что создание государства Израиль не привело к возникновению нового израильского уицраора (Израиль 2: 129), «еврейских уицраоров больше не было и нет» (талмудический период 2: 129).
             Д. Андреев писал свой текст в 1958; это не значит, что новоизраильского уицраора нет и поныне, или что Нихорд и Еврейский Демиург после 1958 не изменили своего отношения к Израилю, пытаясь приспособить план божественного домостроительства к реально возникшим условиям. Думать так – это все равно, что судить о сегодняшней России по временам ранней «оттепели»! На примере Российской метаистории Андреев детально показал, как может меняться народоводительствующая стратегия с ходом времени и в зависимости от появляющихся человекоорудий. Чтобы сделать некоторые метаисторические суждения, нужно внимательнее взглянуть на историю государства Израиль. За первые полвека своего существования оно пережило 6 войн. Первые две произошли еще при жизни Андреева и, согласно свидетельству Духовидца, были выиграны благодаря инспирации только израильского государственного эгрегора. Во время Войны за Независимость (1947–1949) население Израиля составляло всего 650.000 чел-к, из которых больше половины не знало иврита, а часть была спасенными узниками немецких концлагерей. В новосозданной израильской армии почти не было профессиональных офицеров, и закупить оружие было не на что и не у кого. Исход казался предрешенным. Однако Израиль выстоял, занял почти всю отведенную ему по решению ООН территорию и даже расширил ее. В условиях смертельной блокады Израиль был вынужден провести Синайскую кампанию (1956), ставшую его второй успешной войной. Таким образом, если сравнить с эгрегором восточнославянским, об израильском эгрегоре не скажешь, что «это было слабое существо, не способное оказать эффективного сопротивления» (2: 275). Оно и понятно: первый возник на заре своей метакультурыº, второй же – на зрелой фазе, к тому же был подготовлен и хорошо энергетически напитан сионистской идеологией, решительностью и самоотверженностью сынов метакультурыº, подобных Жаботинскому.
             Взгляд на израильскую историю после смерти Д. Андреева выявляет, однако, два события, которые несут на себе заметнейшие знаки уицраорального влияния. Третья, Шестидневная война (1967) стала не просто блистательным блиц-кригом, но и завершилась присоединением к Израилю всего западного района территории подмандатной Палестины и даже части «спорных» земель, включавшихся в требования сионистского движения начала века. Захват вражеских земель, пусть даже вызванный стратегической необходимостью,– это тот аппетит, каким эгрегор не обладает и каковой проявляется только у инфрафизических гигантов великодержавия! А вот и вторая операция, свидетельствующая о наличии длинных и ухватистых щупалец – возмездие за убийство израильских спортсменов (1972), зримо напомнившее всем охочим до подобных дел, что времена безнаказанного убийства евреев остались в прошлом. Что же заставило Еврейского Демиурга создать нового уицраора (его условно можно именовать Анти-Шостром) и когда это произошло? Заставила невозможность «охранить физическое бытие сверхнарода каким-либо иным путем» (2: 277), неосуществимость дальнейшего выполнения еврейским сверхнародом своих задач, пока «сильнейшему орудию Гагтунгра <в данном случае Шостру> не противопоставлен противник в том же плане бытия: могущественный, полновластный демон государственности» (2: 276). Одно дело не поддерживать всю деятельность по созданию государства, вызванную все тем же стремлением сохранить народ, только что потерявший в численности половину, не дав ему скопиться в смертельно опасном месте, другое же – понимать, что если это скапливание уже началось и активно продолжается, то новоарабский хищник, питаемый психоизлучениями более чем 20 государств с многомиллионным населением, не успокоится в своих попытках перемолоть еврейскую плоть, а противостоящих усилий эгрегораº станет уже недостаточно. Ответ на вопрос «когда?» (между январем и апрелем 1960) подсказывается еще одним важнейшим событием израильской истории, которое, похоже, явилось первой акцией, инспирированной Анти-Шостром. Речь идет о поимке Эйхмана (май 1960) и процессе над ним (1962). Хватка щупалец выглядит здесь еще не столь эффектно, как в случае со спортсменами (выслежен один человек, а не несколько), зато приток шавва обеспечен беспримерный – ведь в ходе процесса выступило множество свидетелей, переживших Катастрофу, и молодое поколение израильтян впервые получило возможность соприкоснуться с этими страницами совсем недавней еврейской истории.

          Еврейский Демиург. О нем [Израиль1, Израиль2, МК IX, новый израильский уицраор1, новый израильский уицраор2], «демиург» [(еврейский демон 2: 129)].

          еврейский демон (по-видимому, I в. н.э. – XVIII в.), особый демон, в целях демонизации еврейского народа поставленный Гагтунгром над Фошцем и более страшный, чем уицраор. О нем: «демоническая иерархия» (еврейский демон 2: 129), «этот демон» (средневековый иудаизм 2: 129); [талмудический период]. После гибели Фошца стал воздействовать на народ непосредственно. Описанная в «Розе Мира» борьба Гагтунгра с Христом позволяет датировать появление еврейского демона «столетием, завершившимся жизнью и смертью Иисуса» (I в . н.э.). Об исчезновении еврейского демона у Д. Андреева прямо не говорится, но об этом весьма определенно свидетельствуют косвенные данные, которые даже позволяют установить время исчезновения. Указывается, что в «эпоху рассеяния» его воздействие продолжалось. Андреев не имеет в виду весь период эпохи рассеяния, которая завершилась лишь в 1948, с возникновением государства Израиль. В следующей фразе он уточняет, что воздействие ограничилось «средневековым иудаизмом». Таким образом, еврейский демон исчез, когда кончилось тотальное влияние средневекового иудаизма на народ – с началом эмансипации евреев в XVIII веке, инициировавшей ускоряющийся процесс нарушения герметичности талмудической «ограды». Непредвзятое рассмотрение демонизации еврейского народа вплоть до XVIII в. дано Теушем [3070], особенно в главе «Еврейский материализм» (к выводу о демонизации автор пришел независимо от Андреева). На основе намеченных в «Розе Мира» параллелей с демоном папства можно предположить, что еврейский демон был уничтожен кем-то из величайших человекодухов. Большинство антисемитских постингов, игнорируя все перечисленные обстоятельства, приписывает еврейскому демону существование по сей день, после чего делается тенденциозный вывод о демонической сущности как государства Израиль, так и всего еврейского народа – мысль, ставшая общим местом для текстов подобного рода.

          Фошц (Андр.; конец XI в. до РХ – 135 г. н.э.), уицраор древнего еврейства (2: 187). О нем МК IX]; «уицраор» [еврейский демон (2: 129)]; «еврейский уицраор» [талмудич. период (2: 129)].

Тематические предметные рубрики по еврейской метаистории

          Зинг (Андр.), шрастр Еврейской метакультуры (2: 183). О нем [Израиль, МК IX].

          израильский государственный эгрегор (1882 – 1960/1967), возник в год выхода в свет книги [3528] и существовал вначале как эгрегор сионистского дв-я. В 1948 стал эгрегором гос-ва Израиль. Распался после рождения Анти-Шостра. О нем [Израиль1, Израиль2, МК IX].

          Нихорд (Андр.), затомис Еврейской метакультуры. О нем (Нихорд 2: 129-130); [Авраам; история евреев (2: 129), талмудич. период (2: 129), сионист. дв-е, Израиль (2: 129), МК IX; 182.2, 182.3].

Еврейская история

Тематические предметные рубрики по еврейской истории

          Иерусалим (по-англ. Jerusalem), город в Израиле, считающийся священным центром для трех религий: для иудаизма, так как в Иерусалиме находился храм Соломона; для христианства, так как Иерусалим был последним местом деятельности Иисуса Христа; для ислама, так как пророк Мухаммед с Храмовой горы (Харам-эш-Шариф) попал на небо. Арабское название Иерусалима звучит «Эль Кудс», что значит «святыня, святилище». О нем:
      местоположение Елеонской горы (3.1: 638*);
      стража серафимов над городом (2: 150);
      события после вступления в город Иисуса Христа (2: 242);
      гибель Иерусалима (новозаветный период 2: 129);
      посещение города пророком Мухаммедом (3.1: 337, 630*);
      захват города крестоносцами в 1099 (3.1: 491, 639*);
      основание в Иерусалиме Тевтонского ордена в 1128 (3.1: 631*);
      завоевание города Саладином в 1187 (3.1: 631*, 639*);
      избрание Конрада Монферрата королем Иерусалима в 1192 (3.1: 631*);
      высказывание Титуреля о Иерусалиме (3.1: 342);
      воздействие святынь Иерусалима на древнерусский народ (2: 273);
      паломничество в Иерусалим Офелии Осборн в 1930 (3.2: 289);
      почитаемые места [Гефсимания].
          иерусалимский, относящийся к Иерусалиму, рсаположенный в нем. Ссылки:
      иерусалимский храм (1: 449);
      Иисус Христос на иерусалимской улице (2: 380);
      король иерусалимский (т.е. Иерусалимского государства) (3.1: 639*);
      иерусалимские медитации Офелии Осборн (3.2: 289).
          Иерусалимское государство (1099–1291), латино-католическое королевство с резиденцией в Иерусалиме. О нем: создание государства, его короли (3.1: 639*). Во время первого крестового похода, к которому папа Урбан II призвал из-за жестоких действий турок-сельджуков, Иерусалим в 1099 был завоеван войсками во главе с нижнелотарингским герцогом Готфридом Бульонским, зверски были убиты 70000 иудеев и мусульман, Готфрид был назван «хранителем Гроба Господня». После смерти Готфрида в 1100 его брат Балдуин I был коронован как король Иерусалима.
          Первые упоминания об Иерусалиме – в середине II тысячелетия до РХ. Позднее в составе различных государств – Иудейского царства, Древнего Рима, Византии, арабского халифата и других. С начала XIV в. под властью Османской империи. В 1917 занят английскими войсками. В 1920–1948 административный центр английской подмандатной территории Палестина. По решению Генеральной Ассамблеи ООН от 29 ноября 1947 должен был стать самостоятельной административной единицей под управлением ООН. После Войны за Независимость 1948–1949 Иерусалим был разделен на 2 части: восточная отошла к Иордании, западная к Израилю. В 1950 правительство Израиля объявило западную часть Иерусалима столицей Израиля. В июне 1967 Израиль присоединил и восточную часть Иерусалима, в июле 1980 провозгласил весь Иерусалим «вечной и неделимой столицей» Израиля. 544 тыс. жителей. Разнообразная промышленность. Музеи: национальные «Бецалель» (художественный), Израиля (искусство и археологические памятники) и другие. В восточной части Иерусалима – руины раннехристианских зданий (в том числе ротонды «Гроба Господня»). Западная стена («Стена плача») – часть уцелевшей стены после разрушения Второго Храма. Мечеть Куббат ас-Сахра (687– 691), церкви XI–XII вв., цитадель (XIV–XVI вв.). Западная часть застраивается с середины XIX в. Здания комплекса университета, медицинского центра (1960). Старый город и его стены включены в список Всемирного наследия.

          Кедрон (по-англ. Kedron; еврейское «мрак, темнота»), поток, несущий свои воды только до начала лета, отделяющий на востоке Иерусалим от Масличной (Елеонской) горы. О нем: во время моления Христа о чаше в Гефсимании (3.1: 484).

Тематические именные рубрики по ветхозаветному периоду

          Аарон (XIV в. до РХ), основатель иудейского священства и исторически первый священник, который вместе с братом Моисеем вывел евреев из Египта. Метафорически упоминается в РМ: «точно некий Аарон ударил чудотворным жезлом по мертвой скале: поток изумительных образов, один другого глубже, поэтичнее, героичнее, трогательнее, пленительнее» (2: 409).

          Авраам (нач. II тысячелетия до РХ), по Библии первый из трех патриархов, родоначальник евр. народа и (через Исмаила) арабов, основоположник монотеизма. О нем [ветхозаветный период, Агарь, Сарра, Шагал, Эль Мория, МК IX, 3152, 3159, 3164, 3197, 3217, 3227, 3233, 3243]; «Древняя тень Маврикии / Родственна нашим холмам, / Дождиком в нивы златые / Нас посетил Авраам» (Есенин). Почитаем тремя религиями – иудаизмом, хр-вом и исламом. В посмертии «великий человекодух», который был «основателем Нихорда» (2: 129). Повествование о жизни и деятельности Авраама содержится в книге Бытие (11: 26 – 25: 10). Родился в Уре халдейском, одном из древнейших и важнейших городов Месопотамии. Первоначально имел имя Аврам. Согласно мидрашу, разбил идолов своего отца. Женился на Саре. Следуя велению Бога Яхве на 75-м году жизни оставил родную страну и вместе с женой и своими людьми предпринял пеший переход в Ханаан. Там кочевал, сооружая жертвенники Богу. Эпитет «иври», от которого произошло слово «еврей», впервые применен в Библии по отношению к Аврааму, который, как затем его сын и внук, не обладал в Ханаане собственной землей и находился в зависимости от ханаанских царьков – правителей городов. Он поддерживал мирные отношения с окружающей средой, но сохранял обособленность во всем, что касалось верований, культа и даже чистоты рода. А. тревожила его бездетность, но Яхве обещал, что у него будет потомство, которое станет великим народом.
          Обещание было скреплено заключением союза («завета») Бога и Авраама. Союз этот, которому суждено было сыграть важнейшую роль в еврейской истории и в развитии общечеловеческой культуры, включал три основных элемента: 1) избранность потомков Авраама по линии его будущего сына Исаака; 2) обещание дать землю Ханаанскую в собственность этим избранным потомкам; 3) повеление следовать заветам Бога – соблюдать этические нормы, совершать обрезание всех лиц мужского пола в роду Авраама. Тогда же Бог повелел Авраму именоваться Авраамом («отцом толп народов»). В христианстве место избранного народа заняла церковь, а в исламе избранность передается по линии Исмаила. Когда Аврааму было 100 лет, а Сарре 90, родился Исаак. Чтобы проверить силу веры Авраама, Бог велел принести Исаака в жертву Ему. Но, когда связанный Исаак уже лежал на жертвеннике и Авраам поднял руку с ножом, чтобы заколоть его, ангел остановил руку Авраама, и вместо Исаака в жертву был принесен запутавшийся в зарослях баран. Авраам руководствовался определенным комплексом моральных принципов – он заступился за жителей Содома, отказался от присвоения добычи в войне, категорически отклонил предложение хеттян получить пещеру Махпела в подарок – она была им оплачена и предназначена стать родовым кладбищем. В ней он и был погребен рядом с Саррой, когда умер в возрасте 175 лет. Библиография: 1) Введенский Д. Авраам и Сарра в стране фараонов. – Сергиев Посад, 1914; 2) Зыков В.И., свящ. Библейский патриарх Авраам. – 1914; 3) Лурье В.М. Призвание Авраама. – СПб.: Алетейя, – 252 с. – (Богосл. и церковно-историч. б-ка).

          Агарь, служанка и наложница Авраама. Родив ему сына Исмаила, возгордилась, за что была изгнана из дома. Воспета Цветаевой: «Так Агарь в своей пустыне / Шепчет Измаилу: / “Позабыл отец твой милый / О прекрасном сыне!”»; «Простоволосая Агарь – сижу, / В широкоокую печаль – гляжу». О ней [Сарра].

          Амос (VIII в. до РХ), первый евр. пророк, именем которого названа библ. книга. Предсказал разрушение сев. царства Израиль. О нем [ветхозаветный период].

          Голиаф (конец XI в. до РХ), герой-великан из вражеской армии филистимлян. Образ метафорически использовался рус. поэтами: «О Чернолесье – Голиаф» (Пастернак); «Оскорбленный и оскорбитель, / Не звучит рояль-Голиаф» (Мандельштам); «какими Голиафами я зачат – / такой большой / и такой ненужный?» (Маяковский). О нем [Давид].

          Давид (по-англ. David; конец XI в. – ок. 970 до РХ), второй царь Израиля (по-видимому, в 1010–970 до РХ). О нем [Зоровавель, Иосиф, св., Лия, Самуил, Саул, Соломон1, Соломон 2; ветхозавет. период; 205.5, 3154, 3171, ПСМ]. Младший сын Иессея. В Библии изображен смельчаком, победившим великана Голиафа. 7,5 лет был царем Иудеи (со столицей в Хевроне), затем присоединил к Иудее территории израильских племен, а также захватил хананейский г. Иерусалим, и 33 года был царем Объединенного царства Израиля и Иудеи (столицей которого сделал Иерусалим). Завоевав ряд соседних территорий, создал централизованную державу. Приписываемое ему рел. традицией составление псалмов библеистика отвергает. В ист. сознании евр. народа Д. – идеальный властитель, из рода которого выйдет Мессия. Образ царя Давида многократно отражен в рус. поэзии: «И ранней смерти так ужасен вид, / Что не могу на божий мир глядеть я. / Во мне печаль, которой царь Давид / По-царски одарил тысячелетья» (Ахматова); «В этом бешеном беге дерев бессонных / Кто-то на смерть разбит. / Что победа твоя – поражение сонмов , / Знаешь, юный Давид?»; «Но рот напряжен и суров. / Умру, – а восторга не выдам! / Так с неба Господь Саваоф / Внимал молодому Давиду»; «Твой каждый листок – Господня / Величия – транспарант. / Хвалы виноградным соком / Исполнясь, как царь Давид – / Пред Солнца Масонским Оком – / Куст служит: боготворит»; «Победоноснее Царя Давида / Чернь раздвигать плечом. / От всех обид, от всей земной обиды / Служить тебе плащом»; «Завтра с западу встанет солнце! – / С Иеговой порвет Давид! – / Что мы делаем? – Расстаемся»; «Право-на-жительственный свой лист / Но – гами топчу! / Втаптываю! За Давидов щит – / Месть! – В месиво тел! / Не упоительно ли, что жид / Жить – не захотел?!» (Цветаева). Библиография: 1) Никольский Н.М. Царь Давид и Псалмы. – СПб., 1908.

          Даниил, пророк

          Ездра (на иврите Эзра). О нем [3175, 4966].

          Зоровавель (VI в. до РХ), предводитель первой группы евреев, возвращавшихся из Вавилонского пленения. Происходил из рода царя Давида. Персидский царь Кир вручил ему сосуды, вывезенные Навуходоносором из Иерусалимского Храма. Начал закладку Второго Иерусалимского Храма и увидел окончание его строительства. Библиография: 1) Кюхельбекер В.К. Зоровавель: Поэма. Ч. 1. – http://www.friends-partners.org/friends/literature/19century/kyuhelbeker/zorov.html ; Ч. 2. – http://www.friends-partners.org/friends/literature/19century/kyuhelbeker/zorov2.html ; Ч. 3. – http://www.friends-partners.org/friends/literature/19century/kyuhelbeker/zorov3.html ; 2) Давыдов Ю.В. Зоровавель: Повесть о поэме // Знамя. – 1993. – № 3; Под загл.: Рожденный в Вавилоне // Давыдов Ю.В. Собрание сочинений: В 5-ти т. Т. 1. Подколодный Башуцкий. – М.: Вагриус, 2004. – 558 с.; http://www.belousenko.com/books/Davydov/DavydovZorovavel.rar # Блистательная полуповесть-полупоэма, где николаевская эпоха подсвечивается иудейскими древностями. Самое знаковое произведение Давыдова, до предела проясняющее ситуацию выбора автором взгляда на мир, на историю, на собственное предназначение. Д. рассказывает о судьбах двух поэтов, по разным причинам ставших узниками – о декабристе Кюхельбекере, написавшем поэму «Зоровавель», и о самом Зоровавеле, вожде иудеев. Связь обрусевшего немца Кюхельбекера с еврейством Д. подчеркивает следующим штрихом: «Он смахивал на иудея, но иудеи знали, нет, он гой. Изгой пришел издалека, из Петербурга». Из пестрой биографии Кюхельбекера, где и дружба-вражда с Пушкиным, и Сенатская площадь, и побег, и поимка, и ссыльные годы, автором выбран перерыв – заточение в крепостной одиночке острова Лонгерн, где единственный собеседник – крыса Пасюк, научившаяся от узников-масонов понимать по-английски. По Давыдову, это именно передышка, возможность осмыслить прошлое и грядущее, перевести дух. Здесь Дух – со-знание, сообщение с высшим смыслом, переход на другую дорогу, из сферы действия в сферу ни с чем не сопоставимой внутр. свободы. Оказаться в «состоянии духа», посильно освобождаясь от всего внешнего, подчас даже телесного – не значит ли осознать свое высшее предназначение, явить безграничную силу самого по себе Слова как Божьего или природного дара? Повествуя о трагикомически великом поэте-неудачнике, Давыдов дал волю собственному поэтическому голосу, позволил себе безоглядность лирического движения. Упругая рысь его прозы готова вот-вот сорваться в стихотворный галоп – достаточно разбить его прозаич. строчки на стихи: «Еще ты не умеешь слышать молвь / в безмолвии, в беззвучности, она / зудит в ушах, как злые звуки “з”, / их рой / толчется в голове, как гнус лесной в ноздрях / (…) безвидно все, и Божий дух не веет». Или: «Поэт наш не лепил горячий лоб / к окошку кормовому, / стараясь разглядеть полуночное море, / хотя скопление солено-горьких вод / принадлежит поэзии / и философии». (Аннотация по текстам А. Немзера, С. Рассадина, Л. Юзефовича).

          Иаков (на иврите Яков; арабск. Якуб), третий из великих библ. патриархов, сын Исаака и Ревекки. Женитьбе И., о которой в библ. книге Бытие сказано: «И служил Иаков за Рахиль семь лет; и они показались ему за несколько дней, потому что он любил ее», посвящено стихотворение Ахматовой: «И встретил Иаков в долине Рахиль, / Он ей поклонился, как странник бездомный»; «Но стало в груди его сердце грустить. / Болеть, как открытая рана, / И он согласился за деву служить / Семь лет пастухом у Лавана. / Рахиль! Для того, кто во власти твоей, / Семь лет – словно семь ослепительных дней»; «Иаков, не ты ли меня целовал / И черной голубкой своей называл?». В поэзии Цветаевой встречаются две аллюзии на др. библ. эпизод, где И. борется ночью с Богом, за что получил имя Израиль: «И в последнем споре возьму тебя – замолчи! – / У того <у Бога>, с которым Иаков стоял в ночи»; «Спор Иосифа! Перед тобой – / Что – Иакова единоборство!» (имеется в виду противостояние Иосифа попытке жены егип. царедворца соблазнить его). Иакову снилась лестница от земли до неба с сонмом ангелов. Этот сон упомянут в РМ при описании Мировой Сальватэрры: «Даже то, что пыталась выразить библейская легенда о лестнице Иакова, заканчивается здесь, пройдя сквозь весь Шаданакар» (2: 233). О нем [ветхозаветный период, Иосиф, Лаван, Лия, Рахиль].

          Иезекииль, пророк

          Иеремия (на иврите Йирмеягу; после 650 – ок. 570 до РХ), евр. пророк, реформатор и автор ветхозаветной книги, носящей его имя. О нем [ветзозаветный период]. От его имени образовано слово «иеремиада», обозначающее горестные жалобы и сетования. И. – единственный персонаж Ветхого Завета, лишенный семейных радостей. Бог не велел ему жениться и иметь детей из-за ожидающей их ужасной судьбы. Жил в последние дни существования Первого Храма. Неоднократно предостерегал царя от восстания против Вавилона, но к его увещеваниям ни царь, ни народ не прислушались – и вот Храм и вся Иудея были разрушены и последовал Вавилонский плен. Во время восстания утверждал, что страдания народа – это наказание за его ошибки, зло и идолопоклонство, что вавилоняне победят не благодаря воен. превосходству, а потому что посланы Богом наказать Иудею. Когда евреи потеряли всё и погрузились в отчаяние, обычно мрачный И. вселил в их сердца надежду, предсказав возвращение их потомков на родину, хотя такое не происходило еще ни с одним народом после изгнания. Это сбывшееся пророчество часто относят не только к периоду Второго Храма, но и к воссозданию гос-ва Израиль в XX в. Если за оппозицию восстанию соотечественники считали И. предателем, избивали, оставляли умирать в грязной яме, пытались убить, то после смерти пророка евреи стали считать его героем. В древнем мире жители страны, потерпевшей поражение, обычно обращались в веру победителей – считалось, что их боги сильнее. Но евреи верили теперь и прежним обличениям И., и его пророчеству о возвращении. Именно идея И. о том, что к поражению их привел Бог, а не Навуходоноссор, помогла им не соблазниться вавилон. идолами, верить, что тот же Бог, который их изгнал, вернет их в Израиль, если они возродят свою мораль. Библиография: 1) Франк-Каменецкий И.Г. Пророк Иеремия и борьба партий в Иудее // Ленингр. ун-т. Научно-исслед. ин-т. Секция Древнего мира. Религия и общество. – Л., 1926. – С. 60-82.

          Иессей из Вифлеема (на иврите Ишай из Бет-Лехема; XI в. до РХ), землевладелец. О нем [Давид].

          Иисус Навин (на иврите Йегошуа). О нем [ветхозаветный период].

          Иисус Сирах. О нем [Соломон].

          Иосиф (XIV в. до РХ), любимый сын патриарха Иакова и Рахили, проданный братьями в египетское рабство. О нем [Иаков]; «Отравлен хлеб, и воздух выпит. / Как трудно раны врачевать! / Иосиф, проданный в Египет, / Не мог сильнее тосковать!» (Мандельштам). Достиг высокого положения при егип. дворе, где его пыталась соблазнить жена царедворца: «От бабы Иосиф-то / Нагишом, – берегись! / На женском волосике / Не один уж повис!»; «И вот исчез, в черную ночь исчез, – / Как некогда Иосиф, плащ свой бросив. / Гляжу на плащ – черного блеска плащ, / Земля сгорит, а сердце – смерти просит» (Цветаева).
          Библиография:
          1) Манн Т. Иосиф и его братья: В 2-х т. / Пер. С. Апта. – М.: Худож. лит.,. – М., 1968. – Т. 1. 760 с.; Т. 2. 920 с. – Пер. # Тетралогия (1933–1943), сюжетной основой которой стал библейский миф об Иосифе Прекрасном. Значительное по философскому содержанию, блестящее и своеобразное по стилю, это произведение насыщено огромным историческим материалом, изобилует выразительными картинами жизни и взаимоотношений людей далекого прошлого, психологически убедительными их характеристиками. Томас Манн был свидетелем разгула реакции и мракобесия на своей родине во время фашистского господства, и, развертывая обстоятельнейшее повествование о становлении личности Иосифа и о том, как его герой утвердил себя в мире и в истории, писатель проводит гуманистическую мысль о неизбежности победы созидательных сил, светлого разума и человечности над низменной стихией жестокости, разрушения, нравственного хаоса. Иосиф в изображении Манна не абстрактное воплощение нравственных идеалов, а живой и привлекательный мальчик, юноша, муж, не лишенный и обычных человеческих слабостей: он тщеславен, избалован отцом, нередко лукав. Но источник его обаяния прежде всего в жизнеутверждающем, светлом настрое души. Именно поэтому Иосиф преодолевает невероятные превратности судьбы: он брошен в колодец братьями, боявшимися его возвышения; проданный в рабство, он попадает в дом египетского сановника Петепре, где успешно служит, но, оклеветанный его женой, оказывается в тюрьме. Однако Иосифу удается не только освободиться, но и стать ближайшим советником фараона, посвятить жизнь политическим и экономическим реформам, спасающим народ от голодной смерти. Роман кончается примирением Иосифа с братьями. Основными философскими положениями, художественно воплощенными в тетралогии, являются несостоятельность фашистского культа мифа как антирационального начала в человеческом сознании, соотнесение генезиса мифа с событиями реальной истории, в связи с чем утверждается значение мифа для познания человека и самой истории; необходимость гармонии в отношениях между отдельными людьми и обществом в целом. Отличающийся поистине эпическим размахом и энциклопедическим богатством фактического материала, роман-миф об Иосифе Прекрасном написан на высочайшем уровне художественного мастерства, сплавившего различные типы письма и приемы выражения действительности средствами слова – от сочного бурлеска до изысканной патетики.

          Исаак (на иврите Ицхак), второй из евр. патриархов. О нем [ветхозаветный период, Авраам, Сарра].

          Исайя (на иврите Йешаягу; VIII в. до РХ), ветхозаветный пророк, призванный пророчествовать ок. 742 до РХ. В библейской Книге Исайи ему принадлежат лишь некоторые из первых 39 глав. Внес существенный вклад в иудейскую и христ. традиции. К его образу обращались великие рус. поэты: «И мыслил и читал я / По библии ветров, / И пас со мной Исайя / Моих златых коров» (Есенин); «Сидит <царь>, приосанясь, / Меж струн и меж струй, / Да вдруг как затянет: / “Исайя, ликуй!”»; «Эй, Исайя ты, Исайя, / С небес свесь-ка голову! / На невесту взглянь: босая, / Целоваться, голуби! ... / Не рябая, не косая, / Глаже шелку – платьице! – / Ох, пророк ты наш Исайя, / Паренек-то пятится! … / Быть ему, пророк Исайя, / За дверьми чугунными! / От нее себя заставил / Изгородью струнною! … / Как пойдет чудить в кровати / Булавками-иглами! – / Нет, Исайя-ликователь, Твое дело гиблое!» (Цветаева); «Разноголосица какая / В трактирах буйных и в церквах, / А ты ликуешь, как Исайя, / О, рассудительнейший Бах!» (Мандельштам). О нем [ветхозаветгый период, 4965].

          Исмаил (в др. транскрипции Измаил; на иврите Ишмаэль), родоначальник арабов. О нем [Авраам (1), (2), Агарь, Сарра].

          Лаван, дядя Иакова, которого неоднократно обманывал, когда тот служил у него (Быт., 24, 28-31): «Но много премудр сребролюбец Лаван, / И жалость ему незнакома. / Он думает: каждый простится обман / Во славу Лаванова дома. / И Лию незрячую твердой рукой / Приводит к Иакову в брачный покой» (Ахматова). О нем [Иаков, Лия]

          Лия (на иврите Лея), старшая дочь Лавана, обманным путем отданная в жёны Иакову прежде своей младшей сестры Рахили. Имела «слабые глаза», т.е. была подслеповата. Мать 6 сыновей Иакова и предок 5 из 12 израильских колен. К одному из этих колен принадлежал царь Давид и, через него, Иисус Христос. «Вернись в смесительное лоно, / Откуда, Лия, ты пришла, / За то, что солнцу Илиона / Ты желтый сумрак предпочла»; «Рахиль глядела в зеркало явлений, / А Лия пела и плела венок» (Мандельштам); «Обман сменяется обманом, / Рахилью – Лия. / Все женщины ведут в туманы: / Я – как другие» (Цветаева). О ней [Лаван].

          Маккавеи (II в. до РХ), евр. семья, организовавшая успешное восстание против греко-сирийского правления. О них [ветхозаветный период]. Включает престарелого священника Матитьягу и пятерых его сыновей. В 167 до РХ, когда царский солдат потребовал от Матитьягу принести в жертву свинью, тот отказался, но приказ царя о жертвоприношении выполнил др. еврей. Матитьягу убил и этого нарушителя евр. закона, и царского гонца, и призвал толпу развернуть партизанскую войну против сирийских войск. Он же подал пример замечательного здравого смысла, разрешив, чтобы не быть перебитыми врагом, сражаться в субботу. Через год (в 166 г.) он умер, и воен. командование перешло к его третьему сыну Иуде (на иврите Йегуда; о нем [Антиох IV, Маккавеи-1]). Тот «молотил» сирийские отряды с такой силой, что получил прозвище Маккавей («молот»), которое позже было распространено на всю семью. В 164 г. его войско отвоевало оскверненный Иерусалимский храм. Недовольные победой Маккавеев, местные эллинизированные евреи объединились с сирийскими войсками, которые, вернувшись с новыми силами, убили Иуду (160 г.) и разгромили евр. повстанцев. Через 2 года из укрытия в пустыне вышел Йонатан, брат Иуды, начал новое восстание и отстоял часть евр. автономии. Через несколько лет сирийцы, вернувшись снова, убили и его (143/142 г.). Руководство битвой взял на себя еще один брат, Симон (Шимон), который в 142 г. одержал окончательную победу, стал первосвященником и правителем, основателем династии Хасмонеев (был убит в 135/134 г.). Хасмонеи у власти, как это часто бывает, оказались не такими благородными, как Маккавеи в оппозиции, и их династия деградировала в моральном и рел. плане. Внук Симона, царь Александр-Янай, казнил 800 своих оппонентов-фарисеев, перед этим уничтожив на их глазах их жен и детей. Во время бойни он пировал на греч. манер. В 63 до РХ между сторонниками двух братьев, потомков Маккавеев, началась гражд. война. Враждующие пригласили римлян рассудить их и тем самым уничтожили дело своих предков, вернули евреев под иностранный и языческий гнет, ибо всё закончилось оккупацией Иерусалима. Библиография: 1) Гессен Ю.И. Иуда Маккавей: Исторический очерк. – СПб., 1901; 2) Григорий Богослов, свт. Слово в память святых мучеников Маккавеев. – http://www.portal-credo.ru/site/index.php?act=lib&id=428; 3) Фаст, Говард. Мои прославленные братья. – 280 с. # Ист. роман известного амер. писателя рассказывает о восстании Маккавеев против греко-сирийских захватчиков.

          Манассия (VII в. до РХ), царь Иудеи, раскаявшийся в своем идолопоклонническом почитании богов иных, чем Яхве (2 Царств, 33, 11-13). Его покаянная молитва – самое известное апокрифич. сочинение в собрании песен, прилагаемых к книге Псалмов. Библиография: 1) Нафанаил (Львов), архиеп. Манассия, царь Иудейский. – http://www.portal-credo.ru/site/?act=lib&id=226 .

          Моисей

          Осия, пророк.

          Рахиль (на иврите Рахель), жена Иакова. О ней [Иаков, Иосиф, Лия].

          Ревекка (на иврите Ривка). О ней [ветхозаветный период, Иаков].

          Самсон (на иврите Шимшон; буквально «солнечный»; XII–XI вв. до РХ), др.-изр. судья, чьи подвиги описаны в библ. Книге Судей (13-16). С. «судил» Израиль 20 лет и отличался от других судей: он единственный, кому еще во чреве матери было предназначено стать избавителем евреев от филистимлян, которые в этот период оказывали сильнейшее давление на Израиль; единственный судья, наделенный сверхчеловеческой силой, совершающий небывалые подвиги в сражениях с врагом; единственный судья, который попал в руки врага и погиб в плену. Его первая жена была филистимлянкой; после ее смерти он спал с филистимл. блудницами и наконец влюбился в филистимлянку Далилу (на иврите Длила), мнимой любовью завлекшую его в сеть своего предательства и погубившую его. Филистимл. правители предложили ей за вознаграждение выведать, в чем сила С. Донятый ее приставаниями, богатырь открыл секрет: источником его силы служат его нестриженые волосы – дар, данный от Бога. Остриженного во сне С. захватили филистимляне, ослепили и отправили работать на тюремной мельнице. Через несколько недель они устроили праздник в честь пленения своего величайшего врага и доставили С. в храм, чтобы он забавлял их. Они не учли, что волосы С. успели отрасти, а он, сдвинув колонны с места, обрушил храм, погребя под развалинами себя и врагов. Библ. история о С. более насыщена легендами, чем повествования о др. судьях. В ней ист. образ судьи, каковым С. был, обогащен героико-мифологич. и сказочными элементами, которые восходят, в частности, к мифологии Солнца, отраженной в его имени (его волосы – солнечные лучи, без которых солнце теряет свою силу). Образ С. привлекал рус. поэтов: «В кухню женского обману / Поспешай, Самсон с Далилой! / Здесь из зорь творят румяна, / Из снегов творят белила...» (Цветаева); «Вот я низвержен, истомлен, / Глупец, раздавленный любовью, / Как ясновидящий Сампсон, / Истерзан и испачкан кровью (Блок); «Ворочая балки, как слон, / И освобождаясь от бревен, / Хорал выходил, как Самсон, / Из кладки, где был замурован» (Пастернак). О нем [Мильтон*]. Библиография: 1) Жаботинский В. Самсон Назорей: Роман (1927). – Иерусалим: Б-ка «Алия», 1990. – 392 с. # Оригинал на русском языке. Как все произведения, написанные в жанре исторического романа, книга отражает не только историческую канву событий, но и художественно переосмысленную действительность, современную автору. Используя в качестве сюжета библейскую историю о богатыре Самсоне, Жаботинский рисует трагический (во многом автобиографический) образ вождя, который отдал весь свой горячий темперамент борьбе за освобождение угнетенного народа, не способного понять его размах и величие его устремлений, видящего в нем чужака.

          Самуил (на иврите Шмуэль, что значит «имя Божье», по др. толкованию «услышал Бог»; ок. 1050 до РХ), великий пророк, священник, воен. предводитель и последний из судей в древнем Израиле, сыгравший важную роль в освобождении израильтян от ига филистимлян и в превращении конфедерации автономных колен Израилевых в централизованную монархию. С малых лет служил при скинии завета, помогая первосвященнику. Однажды услышал голос Бога, возвестивший будущее. Пророчество сбылось: в битве с филистимлянами ковчег завета попал в руки врагов, однако принес им беду и был возвращен. Став судьей Израиля, помазал в цари Саула. Когда же бог отверг Саула, впавшего в «противление», тайно помазал в цари Давида. Считается автором «Книги Судей» и «Книги Руфи», а также 1-й и 2-й книг Царств (в иудаистич. традиции 1-й и 2-й книг Самуила). У Цветаевой есть аллюзия на сюжет о волшебнице, вызвавшей дух Самуила по просьбе царя Саула (I Цар., 28): «Как прозорливица – Самуила / Выморочу – и вернусь одна». О нем [ветхозаветный период, Сен-Жермен].

          Сарра (первоначально Сара; на иврите Сара, первоначально Сарай), жена Авраама, которая, будучи сначала бесплодной, отдала ему в наложницы служанку Агарь, зачавшую сына Исмаила. Новое явление Бога подтвердило, что обещание, которое он дал Аврааму, касается не Исмаила, а Исаака, которого предстоит родить С. После рождения Исаака C. настояла на том, чтобы отправить Агарь с младенцем Исмаилом в пустыню. Тогда же Бог дал ей новое имя Сарра. Цветаева использует имена обеих женщин в сложной метафоре: «Мхом и медом дымящий плод – / Прочь, последнего часа тварь! / В меховых ворохах дремот / Сарру-заповедь и Агарь-/Сердце – бросив...». О ней [ветхозаветный период, Авраам (1), (2)].

          Саул (на иврите Шауль), первый царь Израильский (I Цар.). Образ С. нашел отражение в рус. поэзии: «Я солнце предпочитаю / Зайчику мерклых зеркал, / Как Саул, я нашел и знаю / Царство, что не искал!» (Кузмин); «Виноградины тщетно в садах ржавели, / И наложница, тщетно прождав, уснула. / Палестинские жилы! – Смолы тяжеле / Протекает в вас древняя грусть Саула <…> Тяжек ход твой, о кровь, приближаясь к сроку! / Так давно уж Саулу-Царю не пьется, / Так давно уже землю пытает око. / Иерихонские розы горят на скулах, / И работает грудь наподобье горна. / И влачат, и влачат этот вздох Саулов / Палестинские отроки с кровью черной»; «Час / Души – как час струны / Давидовой сквозь сны / Сауловы»; «Лютня! Безумица! Каждый раз, / Царского беса вспугивая: / “Перед Саулом-Царем кичась”... / (Да не струна ж, а судорога!) / Лютня! Ослушница! Каждый раз, / Струнную честь затрагивая: / “Перед Саулом-Царем кичась – / Не заиграться б с аггелами!” / <…> Иди, будь здрав, / Бедный Давид... Есть пригороды! / Перед Саулом-Царем играв, / С аггелами – не игрывала!» (Цветаева). О нем [ветхозаветный период, Самуил].

          Соломон (на иврите Шломо; сер. X в. до РХ), традиционно считается величайшим царем Израиля (ок. 967 – ок. 928 г. до РХ), наиболее важным деянием которого было строительство Иерусалимского храма. О нем [ветхозаветный период, Саади, Хаггард; ПСМ §2, §10]. Был помазан на царство еще при жизни своего отца Давида. Правил вместе с отцом в 967–965 и лишь после смерти отца стал единоличным правителем. Унаследовал царство, которое простиралось от егип. границы на юге до Хаммата в центр. Сирии, однако не включало территорию филистимлян. Господство над сирийскими царствами и над Заиорданьем обеспечивало контроль над сухопутными торговыми путями. С. принимал активное участие в товарообмене (возможно, и контролировал его) между сев. и южными странами. С участием С. в междунар. торговле связано повествование о прибытии в Иерусалим царицы Савской. Слуги тирского царя Хирама, опытные мореплаватели, вместе со слугами С. участвовали в морских экспедициях в Офир, откуда привозили золото, серебро, сандаловое дерево, слоновую кость, обезьян и павлинов. Эти предприятия привели к развитию изр. морской торговли, базой которой был порт в Эцион-Гевере, откуда выходили корабли как С., так и Хирама. Отношения С. с соседними гос-вами были мирными, его междунар. политич. связи были закреплены браками. Особой важностью отличался брак с егип. принцессой – исключительный случай в анналах егип. фараонов, свидетельствовавший о мощи Соломонова гос-ва. Период правления С. был временем экономич. процветания страны. Израиль впервые превратился в самостоятельный фактор материальной цивилизации древнего Ближ. Востока, что нашло свое выражение в первую очередь в широком размахе строительных работ: величественные и богато украшенные строения Храма и царского дворца, распространение Иерусалима к северу, строительство гарнизонных и казематных городов на всей территории царства, общественные здания, мощные городские стены и ворота, 4-комнатные изр. дома, построенные из тесаного камня. Мобилизация рабочей силы осуществлялась при помощи трудовой повинности.
          Библия объясняет мир и процветание страны под властью Соломона его необычайной мудростью, в которой он превосходил всех остальных людей. В Аггаде С. выступает как мудрейший из людей, понимавший язык зверей, которые подчинялись ему. Мидраш содержит многочисл. рассказы о мудрости суда С., которая была столь велика, что для вынесения правильного решения он даже не нуждался в свидетельских показаниях. Последующие поколения приписали С. авторство Песни Песней, книги Притчей Соломоновых и Экклесиаста, которое подразумевается и в аллюзиях Цветаевой, использующих имя С.: «Наинасыщеннейшая рифма / Недр, наинизший тон. / Так, перед вспыхнувшей Суламифью – / Ахнувший Соломон»; «Самой Песней Песен / Уступлена речь / Нам, птицам безвестным, / Челом Соломон / Бьет, ибо совместный / Плач – больше, чем сон!»; «Голубь голый и светлый, / Не живущий четой. / Соломоновы пеплы / Над великой тщетой» (тщета – лейтмотив книги Экклесиаста). Исследователи не подтверждают авторство С., и А. солидарен с ними, что видно из следующего места РМ: «Метаисторическое исследование Библии дало возможность проследить, как инспирировались пророки демиургом этого <еврейского> народа; как искаженно, но все-таки его голос улавливали создатели книг Иова, Соломона, Иисуса Сираха» (2: 240). Наряду с мудростью авторитет С. зиждился на его жреч. функции царя-священника, который наблюдал за рел. церемониями, сам приносил жертвы, благословлял народ, играл центр. роль в освящении Храма.
          Уже в правление Соломона в стране начался экономический, а затем и политич. кризис, приведший в дальнейшем к утрате домом Давида власти над всем Израилем. Хотя в целом С. преуспел в сохранении целостности Давидова царства и в предотвращении войн, во время его правления началось отпадение некот. завоеванных территорий. Грехи С. (он не только сочетался браком с иноплеменницами, но и построил для них несколько языч. капищ в Иерусалиме), тяжелые повинности и налоги, роскошь царского двора и привилегированное положение колена Иуды (на иврите Иехуда), а также, возможно, сосредоточение культа в Иерусалиме в ущерб традиционным культовым центрам послужили причиной восстания сев. колен после смерти С. В Коране носит имя Сулейман, является верным слугой Аллаха, понимает язык птиц и повелевает ветрами и духами. Библиография: 1) Фаррар Ф.В. Соломон, его жизнь и время / Пер. с англ. М. Славнитского. – СПб., 1900; 2) Ремизов А. Круг счастья. Легенды о царе Соломоне: 1877–1957. – Париж: Оплешник, 1957.

          Эсфирь (на иврите Эстер; V в. до РХ), евр. девушка, чье имя напоминает о вавилон. богине Иштар и свидетельствует о существенной ассимиляции евреев среди иноверного окружения. Родилась в Перс. империи, подданными которой после покорения персами Вавилона стали евреи, не пожелавшие вернуться в Ханаан. Победив на своеобразном конкурсе красоты того времени, стала женой доброго перс. царя Ахашвероша (Ксеркса I). Тот факт, что она вступила в смешанный брак и скрывала от мужа свою рел. принадлежность, наводил на мысль, что она вряд ли станет рисковать жизнью ради народа своих отцов. Но именно она, используя свое положение, спасла евреев империи от продуманной программы их уничтожения. О ней [мифич. образы (2: 109)].

         

Юдифь
Юдифь (VI в. до РХ), евр. нац. героиня, богатая и красивая вдова, происходившая из знатного рода и прославившаяся своим благочестием. О ней [Олоферн].

Тематические именные рубрики по новозаветному периоду

          Иосиф Флавий (по-англ. Josephus Flavius; 37 – после 100), еврейский историк. Авторские работы [3158, 3255]. Во время антиримского восстания в римской провинции Иудее (Иудейской войны) изменил восставшим и сдался римлянам. Автор «Жизни» (автобиографии с попыткой самооправдания) и др. Библиография: 1) Раджак, Тесса. Иосиф Флавий: Историк и общество / Пер. с англ. – М.; Иерусалим, 1993. – 262 с. – (Библиотека Флавиана. Вып. 1). – Пер., суперобл. # Профессор древней истории из университета Ридинга (Англия), Раджак посвятила свою монографию Иосифу Флавию – его жизни, взглядам, обстоятельствам создания его трудов и т.д. При громадном интересе читательской аудитории к древней истории евреев, к истории раннего христианства, к истории античности книг об этом знаменитейшем человеке на русском языке почти нет. Стиль Раджак. сочетает в себе современный научный подход с систематическим и достаточно популярным характером изложения. Книга признана лучшим трудом об Иосифе Флавии за последние 50 лет.

          Ирод I Великий (ок. 73 – 4 до РХ), назначенный римлянами царь Иудеи (34–4 до РХ), построивший много крепостей, акведуков, театров и др. общественных зданий и в целом поднявший благосостояние своей страны, но в конце жизни оказавшийся в центре политич. и семейных интриг. Новый Завет изображает его тираном, в последний год царствования которого родился Иисус Христос. О нем [Ирод Антипа].

          Ирод Антипа (21 до РХ – 39 н.э.), сын Ирода Великого, тетрарх Галилеи и Трансиордании (т.е. царь, правивший, согласно завещанию отца, четвертой частью Иудеи). В нарушение иудейского закона о кровосмешении, вступил в брак женой своего брата Иродиадой (Мк 6). Обличившего его Иоанна Крестителя сначала посадил в тюрьму, а потом казнил. На его правление пришлась жизнь Иисуса Христа. О нем [Саломея; 4139].

          Иродиада (ум. после 39 н.э.), царица Галилеи. Обличенная за свой кровосмесительный брак Иоанном Крестителем, подговорила свою дочь Саломею потребовать у царя голову пророка. Этот поступок Цветаева сравнивает с сов. порядками: «Бывают времена, когда голов – не надо. / Но слово низводить до свеклы кормовой – / Честнее с головой Орфеевой – менады! / Иродиада с Иоанна головой!». Маяковский, не очень сведущий в евангельской истории, исказил ее – у него танцует не Саломея, а ее мать: «Кровью сердца дорогу радую, / липнет цветами у пыли кителя. / Тысячу раз опляшет Иродиадой / солнце землю – / голову Крестителя». О ней [Ирод Антипа; 4139].

          Саломея (I в. н.э.), падчерица Ирода Антипы, попросившая у него в награду за танец голову Иоанна Крестителя. Сюжет отразился в русской поэзии: «Пляши, Саломея, пляши! / Твои ноги легки и крылаты. / Целуй ты уста без души, – / Но близок твой час расплаты!» (Есенин); «В тени дворцовой галлереи, / Чуть озаренная луной, / Таясь, проходит Саломея / С моей кровавой головой» (Блок). Мандельштам в стихотворении, посвященном Саломее Андрониковой, совмещает ее метафорический образ «соломинки» с аллюзией на новозаветную Саломею: «Соломка звонкая, соломинка сухая, / Всю смерть ты выпила и сделалась нежней, / Сломалась милая соломка неживая, / Не Саломея, нет, соломинка скорей! … / В моей крови живет декабрьская Лигейя, / Чья в саркофаге спит блаженная любовь. / А та, соломинка – быть может, Саломея, / Убита жалостью и не вернется вновь!». О ней [Гамлет, Иродиада].

Тематические именные рубрики по сионистскому движению

Ахад-ха-‘Ам

Жаботинский

Нордау, Макс {наст. имя Сиха Меир (Симон Максимилиан) Зюдфельд, 1849–1923}, евр. философ, писатель, публицист и обществ. деятель, один из основателей Сионистской орг-ции; врач-психиатр по профессии. В книге «Смысл истории» (1909) трактует прогресс чел-ва как эволюцию от паразитизма через иллюзию супернатурализма к знанию и чел. солидарности. Н. предупреждал, что в сложившейся ситуации шестимиллионное еврейство Вост. Европы обречено на гибель, и только воплощение сионистской идеи может предотвратить трагедию. По этой причине Н. выступал против идеи культурного сионизма Ахад-ха-‘Ама и поддержал план Уганды как возможность немедленного избавления евр. масс, хотя рассматривал его как временное решение. В начале 1-й мировой войны (1914) Нордау как австро-венгерский подданный был вынужден оставить Францию, его имущество было конфисковано; он жил в нейтральной Испании, позже в Амстердаме и Лондоне. О нем [Ахад ха-Ам, ПСМ §8].

          Пинскер, Леон (Лев Семенович; Иехуда Лейб; 1821–1891), евр. обществ. деятель. Окончил мед. фак-т Моск. ун-та и поселился в Одессе. В 1856, во время Крымской войны работал врачом в военных госпиталях. Был одним из основателей еженедельника «Рассвет», сторонником распространения просвещения среди евреев и их ассимиляции в рус. среде. Однако погромы и антисемитская политика властей заставили его пересмотреть свои взгляды и стать лидером движения Ховевей Цион. В 1934 останки П. были перенесены в Иерусалим. [3528], о нем [сионистское движениее], http://www.eleven.co.il/index.php?mode=article&id=13222 .

          Ротшильд

Тематические предметные рубрики по сионистскому движению

план Уганды, проект создания автономного евр. поселения в Брит. Вост. Африке (протекторат Уганда, ныне – часть территории Кении), предложенный в 1903 брит. правительством Сионистской организации. О нем [Ахад-ха-Ам, Герцль1, Герцль2, Герцль3, Нордау],
          проект колонизации Уганды [Герцль3],
          Уганда [Герцль1, Герцль2, Жаботинский],
          угандийский вариант [Герцль3; сионист. дв-е, Израиль],
          угандийское предложение [Герцль2].

          Ховевей Цион, движение по отправке евреев в Палестину. О нем [Бялик, Герцль, Пинскер; сионистское движениее1, сионистское движениее2; 3528].

          ЭЦЕЛ (аббревиатура от Иргун цваи леумми), евр. Национальная военная организация, основанная группой сторонников активных действий после нападения арабов на евр. кварталы Иерусалима и резни, учиненной в Хевроне (1929). О нем [Жаботинский; Альталена].

Тематические именные рубрики по истории евреев в России


Бейлис М.-М.
Бейлис, Менахиль-Мендель (1873–1934), фигурант нашумевшего юридич. процесса «дело Бейлиса» (1913). О нем [Чеберяк, Шмаков, Щегловитов, Ющинский; дело Бейлиса, ПСМ; 4927, 5249, 5250].


Гинцбург Г.О.
Гинцбург, Гораций Осипович (1833–1909), барон, традиционный представитель рус. еврейства перед властями. О нем [Слиозберг].

Мазе, Яков Исаевич (1859–1924), казенный раввин Москвы в 1893–1924, обществ. деятель, публицист. В 1886 окончил юридич. фак-т Моск. ун-та. Депутат Всерос. Учредительного собрания. В нач. 1920-х отказался подписать декларацию представителей разл. вероисповеданий, отрицавших преследование религии в Сов. Союзе. Его 4-томник «Воспоминаний» (Тель-Авив, 1936), написанный на иврите в 1918–1922, когда М. полностью ослеп, полон живого юмора и чувства собственного достоинства. Похороны М. вылились в многотысячную демонстрацию признательности. О нем [дело Бейлиса].

Равницкий, Иехошуа Хоне (Иошуа Хаимович; 1859–1944), евр. издатель, педагог, фольклорист, критик, журналист, один из самых выдающихся знатоков иврита. О нем [Бялик]. Родился в Одессе. Издавал прекрасный лит. журнал «Пардес» на иврите, в котором начинали многие молодые таланты того времени. Преподавал иврит Жаботинскому в детстве. В 1902 открыл книжный магазин в Одессе. В 1909 основал вместе с Бяликом издательство «Мория». Дружил и сотрудничал с Бяликом до конца жизни поэта. Жаботинский снова встретился с ним в 1910-х, когда работал над переводами стихов Бялика. Вместе с Бяликом Р. собрал и издал «Агаду» на рус. яз. в прекрасных переводах поэта С. Фруга (1919). В июне 1921 от причала Одесского порта курсом на Константинополь ушло судно, уносящее на борту «балласт», новой власти не нужный. Более 30 деятелей евр. культуры, и в их числе Р., уезжали из большевистской России по разрешению, подписанному лично Лениным по ходатайству Горького. В подмандатную англ. Палестину Р. приехал несколько раньше Бялика, потом вместе с ним основал в Тель-Авиве издательство «Двир», которое существует и по сей день. В Тель-Авиве есть улица его имени.


Слиозберг Г.Б.
Слиозберг, Генрих Борисович (1863–1937), рос. юрист, выдающийся знаток уголовного и административного права. Окончил СПб. ун-т, дополнительно слушал лекции в ун-тах Европы. Сдал в Петербурге экзамен на степень магистра угол. права. Но дорога к профессуре осталась закрытой – нельзя было даже ходатайствовать об оставлении еврея при ун-те. Не удалось поступить и на гос. службу в Сенат. С. начал работать в СПб. юридич. об-ве, был также неофициальным помощником юрисконсульта в Мин-ве внутр. дел. Эта работа помогла подробно ознакомиться с общим законодательством и со всем, что относилось к евр. населению. С. был приглашен как юрисконсульт в контору Г.О. Гинцбурга. Здесь его знания евр. правоограничений оказались очень нужны. Вместе с бароном Гинцбургом С. занимался защитой евр. интересов. Ему приходилось почти по каждому делу отстаивать благоприятное для евреев толкование закона. В царствование Александра III усилился правительственный гнет и необходимо было упорно отстаивать те немногие права, какие еще оставались у евреев. С. приходилось решать дела из разных концов России. Он вел различные евр. дела и в Сенате, выступал на погромном процессе в Гомеле, был неизменным заступником евр. народа перед лицом власть имущих. [5064], о нем [5155].

Теуш, Вениамин Львович (1896–1973), метаисторик еврейства, антропософ, сов. математик и авиац. изобретатель. Родился в обеспеченной евр. семье, впоследствии разоренной Октяб. переворотом. Окончил. физ.-мат. фак-т МГУ. Преподавал мат-ку в Запорожском педин-те. С сер. 1930-х перешел на работу в авиацию. Работал в ЦАГИ, преподавал в Военно-воздуш. академии им. Жуковского, в послевоен. годы служил в ЛИИ им. Громова в Подмосковье. Изобрел неск. новых самолетных приборов, написал книгу о работе воздуш. винтов. В 1951 в связи с «делом врачей» выгнан из авиац. отрасли. Не найдя места в Москве, уехал в Рязань, где заведовал каф. мат-ки в с.-х. ин-те. Во время «оттепели» ему удалось устроиться в Подмосковье. В 1960 вышел на пенсию и начал писать произведения, которые не могли быть опубликованы при существующем строе. [3070], цитирование и пересказ этой книги [Шолом-Алейхем; талмудич. период; 4930], части этой книги [4966].

Тематические предметные рубрики по истории евреев в России

Еврейский антифашистский комитет (по-англ. the Jewish Anti-Fascist Committee; аббревиатура ЕАК), О нем:
      председательство Михоэлса и разгон Комитета [Михоэлс];
      роль Маленкова в «деле ЕАК» [Маленков].
Библиография по Еврейскому антифашистскому комитету: 1) Еврейский антифашистский комитет: Еврейский народ в борьбе против фашизма. Материалы III антифашистского митинга представителей еврейского народа и III пленума Еврейского антифашистского комитета в СССР. – М., 1945.

XI.9.4. Пассионарии еврейского народа

(по-англ. passionaries of the Jewish people), в узком смысле – термин, используемый составителем настоящей энциклопедии для обозначения 7 деятелей еврейской истории, которым, в виду их важности, он выделил заглавные именные рубрики. Четверо из них – ветхозаветные пророки Моисей, Осия, Иезекииль и Даниил, которые, согласно «Розе Мира», достигли в посмертии Элиты Шаданакара либо Синклита мира. Еще трое – Иоанн Креститель, Т. Герцль и Я. Корчак, как попытался показать составитель в посвященных им статьях, являлются предполагаемыми родомыслами еврейского народа. В более широком смысле термин охватывает, применительно к еврейскому народу, тот спектр одаренных лиц, который перечислен в статье пассионарии. По-видимому, всех ветхозаветных пророков можно атрибутировать как вестников, ибо вести, полученные ими из горних миров, они доносили до народа в произведениях слова. В Моисее редчайшим образом вестник совместился с родомыслом. Из еврейских художников и писателей XIX–XX вв. составитель выделил пятерых предполагаемых вестниковШолом Алейхема, Х.-Н. Бялика, Л. Фейхтвангера, А. Модильяни и М. Шагала. Им также отведены заглавные именные рубрики, но не в этом разделе, а в разделах еврейское искусство и врейская литература.

XI.9.4.1. Моисей

(по-англ. Moses; на иврите Моше; XIV–XIII в. до РХ), древнееврейский пророк, учитель и вождь, выведший свой народ из египетского рабства и создавший религиозную общину, известную как Израиль, основанную на договоре с Богом. О нем (вестники VIII тысячелетия до РХ 2: 237), (Элита Шаданакара 2: 233); [ветхозаветный период, пассионарии еврейского народа, Шагал; 893].

Библиография по Моисею [4000–4039]

4000. вакантен

4000. Вознесение Моисея // Отрывки иудейских древностей. – М., 1816.

4005. Андреев И. Моисей // Новый энцикл. словарь Брокгауза и Ефрона. Т. 26. – С. 899-905. # Автор – церк. историк либерального направления.

4010. Каценельсон И.С. Папирус Весткар и библейское сказание о Моисее // Палестинский Сборник. – 1965. – № 13 (76). – С. 38-46.

4017. Фрейд З. Человек по имени Моисей и монотеистическая религия (1939). – М., 1993. – 172 с. – Обл.; http://culture.niv.ru/doc/philosophy/philosophy-history/602.htm # Психоаналитическое рассмотрение истории религии.

4020–4039. Англоязычные ресурсы.

XI.9.4.2. Осия

(по-англ. Hosea; на иврите Ошеа; действовал ~755–725 до РХ), первый из двенадцати малых пророкови последний пророк северного царства Израиль. О нем (вестники VIII тысячелетия до РХ 2: 237), (Элита Шаданакара 2: 233); [пассионарии еврейского народа]. Действовал во времена иудейских царей Озии, Иофама, Ахаза и Езекии, а также израильского царя Иеровоама II и его преемников (Ос 1:1). До гибели Израильского царства (722 до РХ) не дожил. Главной темой его книги, которую можно расчленить на два раздела, является отход израильтян от почитания Яхве в пользу культов ханаанской религии Ваала. В первом разделе (главы 1-3) Осия показывает на примере своего собственного брака их вероломное отношение к Богу. Осия по приказу Бога взял в жены храмовую блудницу Гомерь, чтобы произвести вместе с нею «детей блуда». Гомерь родила трех детей, чьи символические имена должны были возвестить израильтянам суд Божий: Имя старшего сына, Изреель, совпадает с названием города в Израильском царстве, который расположен на востоке плодородной Изреельской долины, отделяющей Галилею от Самарии. Из-за стратегических и климатических преимуществ Изреель был превращен во вторую столицу, предположительно израильским царем Ахавом (из династии Амврия; правил 871–852 до РХ). Внук Ахава Иорам (правил 851–845 и был сторонником Ваала) получил ранение во время одного из походов на Дамаск, передал командование армией своему военачальнику Ииую и вернулся для лечения в Изреель. Воспользовавшись отсутствием Иорама, Ииуй спровоцировал бунт, провозгласил себя царем волей Бога Яхве, при поддержке религиозной оппозиции узурпировал власть, уничтожил весь дом Амврия (супруга Ахава Иезавель была убита в Изрееле приказал перебить всех жрецов Ваала и разрушить его храм в Самарии. Пророчество Осии: « еще немного пройдет, и Я взыщу кровь Изрееля с дома Ииуева, и положу конец царству дома Израилева», вскоре сбылось. Имя дочери, Лорухама, переводится с иврита как «непомилованная»: «ибо Я уже не буду более миловать дома Израилева, чтобы прощать им». Наконец, символическое имя второго сына, Лоамми, означает на иврите «не Мой народ». Брак Осии с неверной Гомерью символизирует любовь Бога к неверному Израилю, который после периода «прелюбодеяния», испытания и очищения снова возвращается к Богу. Наряду с этим толкованием брака Осии с Гомерью как аллегории имеется и другое: Осия женился на храмовой блуднице для того, чтобы показать своим соотечественникам ее вероломное отношение к Богу. Согласно более широкой интерпретации, Осия задним числом истолковал неверность своей жены как притчу об измене Израиля. Второй раздел книги Осии (главы 4-14) содержит слова брани и угроз, однако заканчивается благостным предсказанием. (Источник статьи: Большой путеводитель по Библии [6618]. – С. 335, 199).

Библиография по Осии [4040–4055]

4040. Бродович И. Книга пророка Осии: Введение и экзегезис. – Киев, 1901. – XLV, 476 с. # Автор – правосл. богослов, проф. Харьковск. ун-та.

4041. Капралов Е., свящ. Религиозно-нравственное учение пророков Амоса и Осии. – Киев, 1911. – 366 с. # Автор – православный богослов.

4042. Клаузнер И. Гошеа (Осия) // Еврейская энциклопедия. Т. 6. – СПб. – С. 740-745. # Автор – еврейский историк, близкий к христианству.

4043. Палладин (Пьянков), еп. Толкование на книгу св. пророка Осии. – Вятка, 1872. – XVII, 141 с. # Автор – правосл. библеист.

4044. Смирнов И. Осия / Отт. из «Рязанск. Епарх. Ведомостей». – 1873. – 109 с.

4045. Яворский H. Символические действия пророка Осии: Последовательное истолкование первых 3-х глав книги пророка Осии. – Серг. Посад, 1903. – XI, 231 с. # Автор – православаный богослов, преподаватель Тульской семинарии.

4046–4055. Англоязычные ресурсы.

XI.9.4.3. Иезекииль

(действовал в нач. VI в. до РХ), ветхозаветный пророк. О нем [Синклит Мира (2: 228)]; метафорически: «Но жаль мне, жаль отдать страданью / Езекиильский глас ветров» (Есенин). Уфологи интерпретируют видение И. как наблюдение НЛО.

Библиография по Иезекиилю [4056–4089]

4056. Аноним. Опыт объяснения пророчества 23-25 ст. 34 гл. книги пророка Иезекииля // Чтения в Об-ве любителей духов. просвещения. – М., 1889. – № 10. – С. 263-284.

4057. Бухарев А. Св. Пророк Иезекииль. – М., 1864. – 81 с.

4058. Михаил (Лузин), еп. Пророки Иезекииль и Даниил и книги их пророчеств. – Тула, 1903.

4059. Недзведский В. Перед видением Иезекииля // Вера и Церковь. – 1866 (?). – № 9. – С. 452-483.

4060. Павловский-Михайлов Ф. Жизнь и деятельность св. пророка Иезекииля // Чтения в Об-ве любителей духов. просвещения. – М., 1878. – № 2. – С. 177-206; № 7. – С. 43-62; № 12. – С. 573-625.

4061. Писарев С. Видение пророка Иезекииля о новом Иерусалиме и храме // Правосл. обозрение. – М., 1868. – № 3. – С. 267-285.

4062. Рождественский А. Видение св. Пророка Иезекииля на реке Ховар. – СПб., 1904. – 45 с.

4063. Рыбинский В. Иезекииль // Правосл. Богосл. Энциклопедия: В 12-ти т. – СПб., 1900–1911. – Т. 6. – С. 211-219.

4064. Скабалланович М. Пророк Иезекииль: Первая глава его книги. – Мариуполь, 1904. – 317 с. # Автор – правосл. библеист и литургист.

4065. Скабаланович М. Что дает православному богослову первая глава книги пророка Иезекииля / Отт. из Тр. Киев. Духов. Академии. – Киев, 1905. – № 6. – 6 с.

4066. Скабаланович М. Таинственный храм пророка Иезекииля // Тр. Киев. Духов. Академии. – Киев, 1908. – № 3. – С. 329-361; № 8. – С. 519-550.

4067. <Смирнов А.> Записанный день: Из жизни пророка Иезекииля / Отт. из журн. «Душеполезное чтение». – М., 1880. – 48 с.

4068. Франк-Каменецкий И. Колесница Иеговы // Яфетический Сборник, VI. – 1930. – С. 63-80.

4069. Юнгеров П. Библейский характер видения пророка Иезекииля, описанного в I-III главах его книги // Чтения в Об-ве любителей духов. просвещения. – М., 1874. – С. 1-18.

4070–4089. Англоязычные ресурсы.

XI.9.4.4. Даниил

(VI в. или I пол. II в. до. РХ), др.-евр. пророк, автор библейской Книги пророка Даниила. О нем [Синклит Мира (2: 228)]; О, зачем тебя назвали Даниилом? / Все мне снится, что тебя терзают львы!»; «Он говорит, что в мире все нам снится... / Что волосы мои сейчас как шлем... / Что все пройдет... Молчу – и надо всем / Улыбка Даниила-тайновидца» (Цветаева); «И опять взмолилась Пречистая: / “Где вы, пророки, апостолы, / Где ты, Моисей Боговидец, / Даниил с тремя отроки <…> ?”» (Кузмин).

Библиография по пророку Даниилу [4090–4124]

4090. <Андреев И.>. Даниил // Новый энцикл. словарь Брокгауза и Ефрона. Т. 15. – С. 505-507.

4091. Введенский А., свящ. Язык книги пророка Даниила в связи с историей ее происхождения // Тр. Киев. Духов. Академии. – Киев, 1912. – № 4. – С. 493-510.

4092. Иероним Стридонский. Одна книга толкований на пророка Даниила // Творения блаженного Иеронима. Ч. 12. – Киев, 1912. – С. 1-135.

4093. Иоанн Златоуст. Толкование на книгу пророка Даниила // Творения св. Иоанна Златоуста. Т. 6, кн. 2. – СПб., 1890. – С. 492-544. # Авторство И. Златоуста оспаривается.

4094. Ипполит Римский. Толкование на книгу пророка Даниила // Творения св. Ипполита папы Римского. Т. 1. – Казань, 1898. – С. 1-170.

4095. Кёнит Э. Даниила книга // Еврейская энциклопедия. Т. 7. – СПб. – С. 937-943.

4096. Некрасов А. Седмины пр. Даниила по олимпиадам // Правосл. Собеседник: Журн. Казан. Духовн. Академии. – Казань, 1887. – № 4.

4097. Некрасов А. Год крестных страданий Господа нашего Иисуса Христа и седмины Даниила. – Казань, 1892.

4098. Оберлен. Пророк Даниил и Апокалипсис св. Иоанна. – Тула, 1882. – XVI, 448 с.

4099. Петровский А. Книга пророка Даниила // Толковая Библия / Под ред. А. Лопухина и его преемников. – Т. 7. – С. 1-83.

4100. Песоцкий А. Св. пророк Даниил, его время, жизнь и деятельность. – Киев, 1897. – IV, 491 с.

4101. Потапов В. О книге пророка Даниила // Прибавления к творениям св. Отцов. Журн. Моск. Духовн. Академии. – М., 1871. – № 24. – С. 1-146.

4102. Разумовский А., свящ. Св. пророк Даниил и его книга. – СПб., 1891. – 162 с.

4103. Разумовский Д. Св. Пророк Даниил и его книга. – СПб., 1891.

4104. Смирнов И. (впосл. еп. Иоанн). Св. пророк Даниил и его книга. – Рязань, 1879. – 384 с.

4105. Юнгеров П. Внебиблейские свидетельства о событиях, описанных в книге npopoка Даниила // Правосл. Собеседник: Журн. Казан. Духовн. Академии. – Казань, 1888. – № 1. – С. 12-50.

4106–4124. Англоязычные ресурсы.

XI.9.4.5. Иоанн Креститель, св.

(по-англ. John the Baptist; он же Иоанн Предтеча; нач. I в. н.э.), святой, еврейский пророк, в Новом Завете – провозвестник прихода Мессии, предшественник (предтеча) Иисуса Христа. О нем [МК X, новозаветный период; 849-1]. При жизни этот новозаветный деятель еще целиком являлся иудейским пророком, близким к общине эссеев, на основании чего он отнесен к Еврейской метакультуре. Проповедовал крещение водой. Назван Крестителем по обряду крещения, который он совершал в реке Иордан. В Иордане он крестил и Иисуса Христа. Казнен (обезглавлен) по приказу царя Ирода Антипы. В посмертии – «великий человекодух», сотворивший план Византийского затомиса Рая (2: 555) и основавший этот мир (2: 130).

Библиография по Иоанну Крестителю [4125–4154]

4125. Святой великий пророк Предтеча и Креститель Господень Иоанн. – Св.-Троиц. Лавра, 1995. – 366 с. – Пер.

4126. Богословский М. Иоанн Креститель // Правосл. Богосл. Энциклопедия: В 12-ти т. – СПб., 1900–1911. – Т.6. 1905.

4127. Булгаков С., прот. Друг Жениха: О православном почитании Предтечи. – Париж, YMCA, 1927.

4128. Вишняков С., свящ. Св. великий Пророк и Предтеча и Креститель Господень Иоанн. – М., 1893.

4129. К.И. Св. Пророк и Креститель Иоанн: Опыт характеристики // Правосл. Обозрение. – М., 1885.

4130. Кедров В. Сходство и различие между крещением Иоанна Крестителя и крещением Иисуса Христа // Вера и Разум. – 1912. – № 1.

4131. Лашкарев А. Св. Иоанн Креститель как проповедник при дворе Ирода // Странник: Духовный журн. соврем. жизни, науки и лит-ры. – СПб., 1868. – № 1.

4132. Мень А. Последние дни и мученическая кончина Иоанна Крестителя // Журн. Моск. Патриархии. – 1961. – № 11.

4133. Михаил (Чуб), еп. Иоанн Креститель и община Кумрана // Журн. Моск. Патриархии. – 1958. – № 8.

4134. Муретов М.Д. Вопрос Крестителя и ответ Господа // Правосл. Обозрение. – М., 1883. – № 11.

4135. Певницкий В. Св. Иоанн Креститель как проповедник покаяния // Тр. Киев. Духов. Академии. – Киев, 1868. – № 1.

4136. Прессансе Э. Иоанн Креститель / Пер. с франц. – СПб., 1870.

4137. Соллертинский С., прот. О мученической кончине св. Иоанна Предтечи // Христ. чтение. – СПб.: Изд-во Петерб. Духов. Академии, 1886. – № 2.

4138. Троицкий Н.И. Пророк Иоанн Предтеча о первенстве бытия и служения Мессии // Чтения в Об-ве любителей духов. просвещения. – М., 1883.

4139. Флобер Г. Иродиада: Повесть (1877, рус. пер. 1947). # Изображены конфликты при дворе Ирода Антипы, приведшие к гибели Крестителя.

4140–4154. Англоязычные ресурсы.

XI.9.4.6. Герцль, Теодор

(Биньямин Зеев; 1860–1904), основатель политического сионизма, провозвестник еврейского государства, создатель всемирной Сионистской организации. О нем [Ахад ха-Ам, Жаботинский, ПСМ §8, Ротшильд Э., сионистское движениее1, сионистское движениее2; 4966, 5155Б].

          Аристократизм Герцля, его спокойствие и самообладание вызывали восхищение и благоговение даже у его политических оппонентов: Ахад-ха-‘Ам писал, что Герцль на рубеже XIX и XX вв. воплотил величие пророков древнего Израиля. Но этот пророк (государство Израиль было провозглашено в мае 1948, лишь на несколько месяцев позже той даты, которую предсказал Герцль после 1-го Сионистского конгресса) был одновременно и политическим лидером, сочетал в себе черты мечтателя и расчетливого администратора, романтического писателя и трезвого практика, рафинированного фельетониста и упорного борца за проведение в жизнь своих идей. Глубоко веря в правоту и осуществимость своих идеалов, он игнорировал насмешки окружающих и, несмотря на неимоверные трудности, твердо шел по намеченному пути. Главной целью национальной деятельности он сделал не облегчение страданий еврейского народа, а улучшение положения евреев в той или иной стране и разрешение еврейской проблемы в мировом масштабе. Само появление Герцля на политической арене произвело революционный сдвиг в национальном самосознании еврейского народа, стимулировавший обострение чувства собственного достоинства и самоуважения у каждого еврея. Еврейские массы Европы видели в нем «царственного трибуна», призванного вернуть народу величие древности. В глазах неевреев появление Герцля разрушило стереотип еврея, веками создававшийся в христианском и мусульманском мире. Поэтому властелины держав – турецкий султан, германский кайзер, вельможи, министры и папа римский принимали молодого венского журналиста как признанного представителя всего еврейского народа, несмотря на то, что у него не было и не могло быть никаких полномочий и почти никакой общественной опоры (созданная им всемирная Сионистская организация представляла собой вначале незначительное меньшинство в еврейском народе).
          Герцль вырос в ассимилированной семье, окончил юридический факультет Венского университета. Был сторонником ассимиляции и полагал, что идеи прогресса заставят человечество избавиться от антисемитизма. В 1884 получил степень доктора юридических наук и некоторое время проработал в судах Вены и Зальцбурга, но будучи евреем, он никогда не смог бы занять пост судьи, поэтому с 1885 посвятил себя всецело литературной деятельности, написал ряд пьес, фельетонов и философских рассказов. Некоторые из его пьес имели успех на сценах австрийских театров. В 1891–1895 работал парижским корреспондентом влиятельной либеральной венской газеты «Нойе фрайе прессе». Как австрийский журналист, в 1895 он был послан в Париж для освещения процесса Дрейфуса. Когда парижская толпа начала скандировать «Смерть евреям», он убедился, что единственным решением еврейского вопроса может быть исход евреев из стран рассеяния и поселение их в своей собственной стране. Его охватило желание осуществить идею создания еврейского государства, и он отдал этому немногие оставшиеся годы своей жизни.
          Идея Герцля была отвергнута ассимилированными евреями, чувствовавшими себя в Западной Европе как дома, религиозными евреями и западными Ховевей Цион, считавшими ее слишком претенциозной. Однако восточноевропейские Ховевей Цион приняли его смелый план и приветствовали Герцля как своего вождя. Общение со студенческими палестинофильскими группами, готовыми посвятить себя осуществлению его плана, убедило Герцля в том, что для еврейских масс представление о еврейском государстве неотделимо от Эрец-Исраэль. Так движение стало сионистским. Барон Эдмон де Ротшильд отказался поддерживать Герцля, считая, что невозможно будет организовать еврейские массы для осуществления планов сионизма. Этот отказ побудил Герцля приступить к созданию представительства всего еврейского народа. Первый Сионистсеий конгресс, международный конгресс своих сторонников, Герцль. провел в Базеле (Швейцария, 1897). Там была принята резолюция о создании легального еврейского национального очага в Палестине, утверждена программа сионистского движения и основана всемирная Сионистская организация, президентом которой был избран Герцль, остававшийся на этом посту до самой смерти. Впервые в истории еврейской диаспоры Герцль создал всемирное представительство еврейского народа, придал новое содержание принадлежности еврея к своей нации, вернув, таким образом, к еврейству многие круги ассимилированных евреев.
          В 1900 международная Сионистская организация создала Еврейский Национальный фонд для покупки земель в Палестине. Этот фонд, призванный быть собственностью всего врейского народа, обосновался в Лондоне. Первый новый еврейский город, Тель Авив, был основан в 1909 на участке, приобретенном фондом. Герцль после базельского конгресса для поддержки своих планов начал добиваться встреч с главами государств, в том числе с турецким султаном, и другими влиятельными людьми. Герцль силой своей логики и убежденностью сумел уверить многих, что антисемитизм является не только страшным злом для евреев, но и тяжким недугом, который не перестанет точить европейское общество до тех пор, пока у еврейского народа не будет на земле своего уголка, где он смог бы вновь творить духовные ценности и обогащать, как и в прошлом, культуру всего мира. Однако он везде получал отказы, и только в Великобритании его миссия оказалась успешной.
          В 1902 начались переговоры с британским правительством, а в 1903 Джозеф Чемберлен, британский министр по делам колоний, предложил так называемый план Уганды, а именно 15.500 кв. км земли в подвластной ему Уганде для создания еврейского очага – автономного еврейского поселения. Герцль поначалу отверг это предложение. Но в это время публикация Крушеваном «Речи Раввина» [5245] вызвала Кишиневский погром, известия о котором дошли до Герцля. Более того, как родомысл он черпал информацию не только из земных источников, но и воспринимал инвольтацию Еврейского Демиурга. А Демиург знал, что демоническим силам уже удалось инициировать изготовление в Энрофе оружия куда более мощного, чем «Речь Раввина», и уже сделан первый шаг в распространении этого оружия по планете – тем же Крушеваном в газете опубликованы «Протоколы сионских мудрецов», и старт новому этапу реализации далеко идущего плана Урпарпа дан. Демиург понимал, что до поры, когда Россию и Европу наводнят миллионы копий этого дьявольского изобретения, остались считанные годы, и чудовищная коса смерти уже занесена над еврейским народом. Следовало немедленно начинать эвакуацию российских, а затем и западноевропейских евреев в безопасное место, каковым и была Уганда.
          Величие родомысла заключается в умении «мыслить о роде», т.е. не приносить лишних жертв ради ускорения исполнения своих стратегич. планов, и вовремя изменить тактику во избежание этих жертв. Герцль решил принять угандийское предложение Чемберлена, с тем, чтобы создать там национадьное убежище и на доходы от экономического развития постепенно приобретать земли в Палестине. Он полагал, что сотрудничая с британским правительством, увеличит шансы на реализацию своей идеи. В ожидании британской реакции на свое согласие Герцль отправился в Россию, дважды встречался с министром внутренних дел В. Плеве, который пообещал поддержку русского правительства сионистам в их переговорах с султаном, и с министром финансов С. Витте, с которым обсуждал вопрос о деятельности Сионистского банка в России. 14 августа 1903, когда Герцль еще находился в России, Великобритания сделала официальное предложение о предоставлении специально оговоренной территории для еврейского поселения в Уганде (во главе с еврейским губернатором и под верховной властью Великобритании). Британское правительство руководствовалось не только желанием помочь евреям, но еще более – стремлением привлечь в Восточную Африку профессиональную рабочую силу и капитал для экономического развития региона. Осуществись план Уганды, и вся история еврейства, и не только еврейства, в XX в. была бы иной. Начавшийся исход в Уганду неисчислимо уменьшил бы число погибших от погромов и от нацистских действий, не возникло бы и понятие Холокост. Ведь гибели европейских евреев во многом способствовал отказ почти всех стран мира их принять.
          Понятно, что Урпарп должен был приложить все силы для срыва угандийского варианта, и здесь ему опять удалось достичь успеха. На 6-м Сионистском конгрессе (Базель, авг. 1903) проект колонизации Уганды, несмотря на категорич. заявление Герцля о том, что этот план не отменяет конечных целей сионизма, вызвал яростное сопротивление части делегатов, особенно из России, которые восприняли его как измену основной идее движенияя. После конгресса еще несколько месяцев продолжалась ожесточенная борьба в сионистской печати и на массовых митингах по поводу плана Уганды. Эти истощающие схватки с оппозицией, в дополнение к беспрерывной борьбе за дело сионизма, привели к обострению у Герцля болезни сердца, осложнившейся воспалением легких, и он скончался. В 1949 прах Герцля был перенесен из Вены в Иерусалим, а недалеко от его могилы построен музей Герцля. День смерти Герцля отмечают в Израиле как национальный день его памяти. (Автор статьи М. Белгородский; частично использован материал статьи из Краткой Еврейской Энциклопедии, т. 2, стб. 100-106; http://www.eleven.co.il/index.php?mode=article&id=11133).

Библиография по Т. Герцлю [4155–4184]

4155. Герцль Т. Еврейское государство: Опыт современного разрешения еврейского вопроса. – Пг., 1917. # Эту брошюру (Der Judenstaat. – Вена, 1896) Г. написал после нескольких резких отказов от богатых евреев-филантропов, которые не приняли его всерьез и отказали в финанс. помощи. Он решил изложить свои идеи, свою программу на бумаге, представить ее на рассмотрение общественности. В этом произведении он утверждал, что антисемитизм – реальный жизненный фактор, и евреи будут в безопасности только на своей земле. Основная мысль состоит в том, что евр. вопрос следует решать не эмиграцией из одной страны диаспоры в другую или ассимиляцией, а созданием независимого евр. гос-ва. Политич. решение евр. вопроса должно быть согласовано с великими державами. Массовое переселение евреев в евр. гос-во будет проводиться в соответствии с хартией, открыто признающей их право на поселение, и международными гарантиями. Это будет организованный исход евр. масс Европы в евр. гос-во. Образование такого гос-ва должно осуществляться по заранее продуманному плану и при использовании всех соврем. науч. и технич. достижений. Евр. гос-во должно быть проникнуто духом обществ. прогресса (напр., установление 7-часового рабочего дня), свободы (каждый может исповедовать свою веру или оставаться неверующим) и равноправия (другие национальности имеют равные с евреями права). Для реализации этого плана Г. считал необходимым создать два органа – политический и экономический: «Еврейское общество» (или «Еврейский Совет») в качестве официального представительства интересов евр. народа и «Еврейскую компанию» для руководства финансами и конкретным строительством, для сбора средств. Необходимые средства предполагалось получить при содействии евр. банкиров, и только в случае их отказа должен был последовать призыв к широким евр. массам. На эти средства можно будет приобрести землю, в Палестине или в Аргентине, и начать туда массовое переселение евреев. Г. замечает в дневнике, что, работая над книгой «Еврейское государство», он слышал шелест таинственных крыльев.

4156. Герцль Т. Страна возрождения <Роман> / Пер. на рус. яз. – 1902; Под загл.: Обновленная земля: / Пер. А. Даманской. – СПб., 1904. # В 1898 Г. посетил евр. с.-х. поселения в Палестине. Неизгладимое впечатление произвел на него Иерусалим. Эти впечатления побудили его написать наст. роман-утопию. Более точный перевод заглавия: Старая новая земля. На идише роман назывался «Альтнойланд», а в переводе Н. Соколова на иврит (1903) «Тель-Авив». Действие разворачивается в 1902 г. Два приятеля, еврей и немец, разочаровавшиеся в соврем. европ. действительности, решают уединиться на необитаемом острове в Тихом океане. По дороге они посещают Палестину, пустынную страну, лежащую в развалинах. Спустя 20 лет они покидают остров, чтобы посмотреть, что за это время произошло в Европе, и по дороге вновь посещают Палестину. К своему величайшему изумлению, они обнаружили на месте мертвой пустыни цветущую страну с возрожденной столицей в Иерусалиме! В романе Г. будущее евр. гос-во предстает как эталон социальной справедливости и научно-технич. прогресса. Эпиграф к книге: «Если захотите, это не будет сказкой», – стал лозунгом всего сионистского движения.

4157. Герцль Т. Сионистские статьи / Вступ. статья Д.С. Пасманика. – СПб., 1914.

4158. Герцль Т. Избранное: Еврейское государство; Речи; Из дневника.

4164. Шолом-Алейхем. Доктор Теодор Герцль. – Одесса, 1904. # С 1890-х Ш.-А. увлекся палестинофильством, а затем и сионизмом, что отразилось в написании ряда пропагандистских брошюр, которые, кроме данной работы о Герцле, на рус. яз. не переводились, как и его незаконченный роман «Времена Мессии», где выражено противоречивое (сочувственное, но и скептическое) отношение Ш.-А. к сионизму.

4165–4184. Англоязычные ресурсы.

XI.9.4.7. Корчак, Януш

(настоящее имя Генрик Гольдшмит; 1878–1942), польский писатель, педагог, врач и общественный деятель еврейского происхождения. О нем [Галич, пассионарии еврейского народа]. Отец Генрика, известный варшавский адвокат, и мать происходили из давно ассимилированных семейств. Генрик не знал ни иврита, ни идиша. Родители мало сообщили ему о еврействе, но о нем ему потом неоднократно напомнит польское общество. Генрик рос настоящим патриотом польского государства. Своим жизненным путем он избрал медицину. В 1898–1903 молодой Гольдшмит учился на медицинском факультете Варшавского университета. На рубеже столетий он превращается в Януша Корчака, автора многих замечательных произведений. Его художеств. наследие составляют свыше 20 проникнутыx гуманизмом книг о воспитании. Кроме тех, что упоминаются ниже, стоит назвать повести «Дитя гостиной» (1906), «Моська, Иоська и Сруля» (1910), множество новелл и педагогич. трудов («Право ребенка на уважение», 1929, и др.). В 1903 Корчак начал врачебную практику в небольшой детской больнице Варшавы, был военным врачом во время Русско-японской войны. С начала 1910-х он работал в приюте для еврейских сирот, который в 1911 переехал в большое 3-этажное здание. С этим Домом сирот он был связан до конца жизни. С началом Второй Мировой войны (1939) Польское независимое государство прекратило свое существование. В 1940 Дом сирот переселяется в Варшавское гетто. На территории Польши начинается планомерное уничтожение еврейского населения. Корчак, очевидно, стал еврейским родомыслом 5 августа 1942, когда возглавил молчаливый марш 200 детей, его воспитанников из Варшавского гетто, от Дома сирот к «поезду смерти», отправлявшемуся с запасного пути Гданьского вокзала в лагерь смерти Треблинка. Дети шли к вокзалу с зеленым флагом – символом расцвета, надежды, роста. Этот немой, великий протест против чумы фашизма явился символом сопротивления и толчком к началу знаменитого восстания в Варшавском гетто. Корчак мог спастись, такая возможность предоставлялась ему не один раз. Немецкий офицер на вокзале, читавший «Банкротство юного Джека» и узнавший автора, предлагал спасение. Корчак ответил: «Вы ошибаетесь. Дети прежде всего!». Он погиб в в газовой камере фашистского концлагеря вместе с детьми.

Библиография по Я. Корчаку [4185–4204]

4185. Корчак Я. Король Матиуш Первый / Пер. с польск. Н. Подольской <сказка о Матиуше> и К. Сенкевич <остальное>; Илл. Е. Медведева. – М.: Правда, 1989; http://vgershov.lib.ru/ARCHIVES/K/KORCHAK_Yanush/_Korchak_Ya..shtml ; http://vgershov.lib.ru/ARCHIVES/K/KORCHAK_Yanush/_Korchak_Ya..zip (архив содержит все нижеперечисленные произведения в формате как Doc-ZIP, так и Txt-Win-ZIP). # Повести и избр. педагогич. работы. Содерж.: 1) Король Матиуш Первый: Повесть-сказка (1923). – «Пронзительная» сказка о ребенке, который волей судьбы стал королем и получил возможность влиять на судьбы других людей. Конец печальный, но читать нужно всем. (Анн. Юрия Котилевского). Книга состоит из двух частей – «Король Матиуш Первый» и «Король Матиуш на необитаемом острове». В эти повести-сказки К. вложил раздумья о воспитании детей, о чел. счастье. 2) Дневник; 3) Лето в Михалувке: Повесть; 4) Правила жизни: Педагогика для детей и для взрослых; 5) Слава: Повесть.

4186. Он же. Когда я снова стану маленьким: Повесть / Пер. с польск. К.Э. Сенкевич, под ред. А.И. Исаевой // Он же. Избранное. – Киев: Радянська школа, 1983; http://vgershov.lib.ru/ARCHIVES/K/KORCHAK_Yanush/_Korchak_Ya..shtml#2#2 ; http://vgershov.lib.ru/ARCHIVES/K/KORCHAK_Yanush/Kogda_ya_snova_stanu_malen`kim. [doc].zip # Содержание книги поясняют два авт. предисловия, которые здесь воспроизведены полностью. Взрослому читателю: Вы говорите: – Дети нас утомляют. Вы правы. Вы поясняете: – Надо опускаться до их понятий. / Опускаться, наклоняться, сгибаться, сжиматься. / Ошибаетесь! / Не от этого мы устаем. А оттого, что надо подниматься до их чувств. / Подниматься, становиться на цыпочки, тянуться. / Чтобы не обидеть. Юному читателю: В этой повести нет приключений. Повесть эта – психологическая. Она психологическая не потому, что про псов. Да и пес-то в ней только один – Пятнашка. / «Психе» – по-гречески значит «душа», а здесь рассказывается о том, что происходит в душе человека: о чем он думает, что чувствует.

4187. Он же. Дети улицы: Повесть (1901).

4188. Он же. Как любить ребенка (1914). # Автор изложил свою концепцию формирования ребенка как личности.

4192. Фридман В. Педагогические системы Януша Корчака. – 2001. – http://www.beljews.info/ru/article_korch.php # В своем раннем произведении «Исповедь мотылька» (1914) К. написал: «Реформировать мир – это значит реформировать воспитание». Главный постулат педагогич. системы К. – абсолютная ценность детства: «Те, у кого не было безмятежного, настоящего детства, страдают всю жизнь». По К., ребенок в сфере инстинктов – это смутные эротич. предчувствия, в сфере чувств он превосходит взрослого, у него нет тормозов, в сфере интеллекта ребенок не уступает взрослому, но ему не хватает опыта. Остальные различия объясняются тем, что он не зарабатывает и, будучи на иждивении, вынужден подчиняться. К. отмечал, что причиной унижения ребенка является лживая, проникнутая лицемерием система воспитания, которую взрослые не реформируют из простого чувства лени. Надо научить ребенка отличать ложь и ценить правду; не только любить, но и ненавидеть; не только уважать, но и презирать; не только соглашаться, но и возмущаться; не только подчиняться, но и бунтовать. Ребенок нуждается в свободе, но «мы взрослые, не можем изменить нашу жизнь; воспитанные в неволе, мы не можем дать ребенку свободу, потому что сами в оковах». Весь материал К. фиксирует, документирует и обобщает, заводит специальную записную книжку и дневник воспитателя. У К. был настоящий архив, который позволял докопаться до настоящих причин тех или иных перемен с детьми. В Доме сирот действовала система самоуправления. Самоуправление должно было служить самовоспитанию, воспитанию самостоятельности и справедливости. У воспитателя же в самоуправлении – роль помощника. В товарищеский суд, для которого К. составил воспитательный кодекс, дети могли жаловаться как друг на друга, так и на взрослых. Все решения суда были гласными. Соблюдалась свобода высказывания, выбора судей, которыми были дети. Воспитатель же выступал в роли секретаря с совещательным голосом. Советом самоуправления, куда входили 10 детей и воспитатель в качестве председателя и секретаря, принимались решения, касавшиеся как всего коллектива, так и отдельных групп детей. На вершине системы детского самоуправления находился Сейм, состоявший из 20 депутатов. Сейм избирался раз в год путем всеобщего голосования. Его задачей было принятие либо отклонение постановлений Совета самоуправления, установление праздников и знаменательных дат в жизни дома, присуждение наград и т.д. Позднее Сейм даже участвовал в утверждении решений о приеме и исключении воспитанников. Реформы К. продолжились введением широкой системы мелких стимулов и импульсов самовоспитания. Особое место занимал труд: «Труд не позорит, а возвышает индивида до ранга человека». Дети сами выбирали для себя род занятий. Они обязаны были поддерживать чистоту, помогать на кухне, в библиотеке, в мастерских. За выполнение специальных работ детям выплачивались деньги. К. много работал над выработкой положительных качеств у детей, способствовал развитию их талантов (так детям предлагалось писать воспоминания). Особо стоит отметить проект К. – газету «Малый Пшеглёнд», созданную детьми и для детей. Она начала издаваться в 1926. Уже в первый год у издания было 200 постоянных корреспондентов, а писем приходило от восьми до десяти тысяч. Вскоре появились и провинциальные корреспонденты. Одновременно К. готовит для польского радио цикл передач «Беседы старого доктора», читает лекции в Свободном Польском ун-те и на Высших евр. педагогич. курсах, работает в суде для малолетних преступников.

4194. Шаров А.И. Януш Корчак. – http://vgershov.lib.ru/ARCHIVES/SH/SHAROV_Aleksandr_Izraylevich/_Sharov_A._I..shtml#7

Иудаизм. Евреи и христианство. Евреи и ислам.
Еврейская философия, искусство и литература. Антисемитизм

Иудаизм

(синоним: иудейство), религия, распространенная в основном среди евреев. Возникшая из политеизма древнееврейских племен, она с VII в. до РX становится монотеистической религией с верой в единого Бога и мессию (спасителя), с множеством ритуальных предписаний, охватывающих почти все стороны быта верующих. Основы вероучения иудаизма изложены в Ветхом завете (признаваемом и христианством) и Талмуде (системе комментариев к ветхозаветным книгам), а иудейской церковью является синагога. Иудаизм – государственная религия Израиля. Важнейшей святыней иудаизма является Стена Плача – последняя оставшаяся часть стены Второго иерусалимского Храма. В Хевроне находится могила прародителей Авраама и Сарры, Исаака и Ревекки, Иакова и Лии. Традиция утверждает, что Адам и Ева также были похоронены здесь. На этой территории живут арабы, но они заботятся о могиле, потому что считают себя также потомками Авраама (через Исмаила, Бытие 16: 15). Рахиль, вторая жена Иакова, похоронена около Бет Лехема (в рус. традиции Вифлеем). Евреи часто посещают эти могилы и молятся здесь.

Библиография по иудаизму [4205–4294]
4110. вакантен

4116. Институт изучения иудаизма в СНГ под управлением раввина Адина Штайнзальца. – http://www.judaicaru.org/

4146. Штайнзальц А., рабби. Неизбежность религиозного подхода в целостном миросозерцании. Из лекции, прочитанной в Ин-те космич. исследований в Москве. 13.10.1988 // Вестник (http://www.vestnik.com/ ). – 1991. – № 24; http://www.orlov-yoga.com/Shtainzaltz/Shtainzaltz.htm

4150–4209. Англоязычные ресурсы.

Тематические предметные рубрики по иудаизму

Агада (по-англ. Haggada; еврейское «рассказ, поучение»), мидраш, который помимо собственно пояснений к тексту включает в себя теологические толкования, легенды, притчи, пророведи и т.п. О ней [еврейская философия, мидраш; 4415, 4417, 4419].

Аэ (Андр.), Трансмиф иудаизма. О нем [МК-IX, Миры-199]; «Другая пирамида, тоже небольших сравнительно масштабов, но золотая, мне понятнее. Это – наивысший аспект иудейства, – тот аспект, который оставляет далеко внизу антихристианскую непримиримость своего земного двойника, тусклого и мутного. Это тот золотой мир небесной славы, который сквозил в видениях великих мистиков Каббалы, в прозрениях пророков и для которого кропотливая пряжа Талмуда – как пыль долин для владык горных высот. Имя золотой пирамиды – Аэ» (2: 156).

Галаха (по-англ. Halakhah; еврейское «руководящее начало»), мидраш, содержащий комментарии к законническим местам Торы (Пятикнижия). О ней [еврейская философия, Маймонид, мидраш; 4774.2].

мидраш (по-англ. Midrash; еврейское «изучение, исследование»), толкование текста Танаха (Ветхого Завета) по правилам раввинистической герменевтики в форме непрерывного комментария к отдельным стихам. О нем [Агада, Галаха, Устная Тора]. Возникновение мидраша относится к IV–XII вв. Различаются Галаха (толкование правовых и канонических норм) и Агада (назидательные сказания, притчи).

Устная Тора, собрание всех учений, комментариев и толкований на письменный текст Танаха. Одна из главных задач Устной Торы состоит в том, чтобы приспособить введенные Танахом нормы и правила к меняющимся в течение времени социальным условиям, а также в том, чтобы дать толкование всем непонятным местам еврейского Канона. Основным методом, используемым ею, является мидраш, ставящий своей основной задачей за конкретными образами увидеть глубинный скрытый смысл текстов.

Религиозная практика иудаизма
Библиография по религиозной практике иудаизма [4295–4334]

Тематические предметные рубрики по религиозной практике иудаизма

Танах (Ветхий Завет)
(по-англ. TaNaKh), Священный Канон иудаизма, который делится на три раздела – Тора, Невиим (Пророки), Ктувим (Писания), всего 24 книги. Книги Пророков: Первые пророки – Книга Иегошуа (Иисуса Навина), Книга судей, первая и вторая Книги Шмуэля (Самуила), первая и вторая Книги царств. Последние пророки – Книга Ишайягу (Исайи), Книга Ирмиягу (Иеремии), Книга Иехезкеля (Иезекииля) и «Трей асар» – книги 12 «малых пророков». Писания: Теилим (Псалмы); Мишлей (Притчи); книга Йова (Иова); «Хамеш мегилот» (Пять свитков): Шир hа-ширим (Песнь песней), книга Рут (Руфь), Эйха (Плач Иеремии), Коэлет (Экклезиаст) и книга Эстер (Эсфирь); книга пророка Даниэля (Даниила); книги Эзры (Ездры) и Нехемии; Диврей hа-ямим (Летописи; 1-я и 2-я книги Паралипоменон). Под словом Библия часто подразумевается (в том числе у Д. Андреева) только Ветхий Завет: «Древние учители еврейства инвольтировались демиургом этого сверхнарода, но чистоте этой инвольтации мешали воздействия сперва стихиальные, связанные с “гением места” горы Синай, потом – еврейского уицраора. Все же под Я библейских книг следует видеть Всевышнего» (2: 129).

Библиография по Танаху (Ветхому Завету) [4335–4414]

4210. Беседы Любавического Ребе: Книга Брейшит / Пер. с идиша Г. Липш. – Иерусалим: Шамир, 1998 (5758). – 248 с.

4211. Беседы Любавического Ребе: Книга Шмот. – 204 с.

4212. Беседы на темы недельных глав Торы. – 764 с. # Краткое толкование всех 54-х глав Пятикнижия. Комментарий к каждой главе содержит 3 беседы, которые включают: буквальное понимание текста; углубленный анализ структуры, особенностей и нюансов текста; аллегорический ассоциативный метод толкования, основанный на тайном мистическом учении – Каббале.

4213. Если хочешь жить достойно. – 288 с. # Сб. традиц. комментариев и высказываний хасидских цадиков о недельных главах Торы.

4214. Живая Тора. – 752 с. # Пятикнижие Моисея с комментарием р. Арье Каплана, основанным на традиц. евр. источниках. Содержит карты, иллюстрации, таблицы, обширную библиографию.

4215. «И сказал Господь Моисею…» – 224 с. # Антология многовековой евр. письменности – от Танаха до книг Рамбама и Кабалы.

4216. Песнь песней. – 104 с. # Комментированное издание. Книга включает параллельный текст (иврит, русский); предисловие Раши к своему комментарию Песни песней; комментарии согласно простому смыслу текста (основанные на мнениях Раши и «Даат Микра») и комментарии согласно аллегорич. смыслу текста (основанные на мнении Талмуда, мидрашей, Раши и др. источниках).

4217. Пятикнижие и Ѓафтарот. – 1464 с. # Параллельный текст (иврит, русский) и классич. комментарий «Сончино», составленный д-ром Й. Герцем, главным раввином Британской империи.

4218. Танах рассказывает о них / Отв. редактор И. Гольденберг. – 256 с. # Рассказы о героях Танаха, составленные по материалам Письменной и Устной Торы, трудов евр. мудрецов и ученых, древних и современных.

4219. Тора. – Иерусалим: Шамир; М.: Арт-Бизнес-Центр, 1993. – 1135 с.

4220. Тора / Параллельный текст (иврит, русский) и комментарий, основанный на классич. толкованиях Раши, Ибн-Эзры, Рамбама, Сфорно и др. – Брейшит. – 592 с.; Шмот. – 576 с.; Ваикра. – 344 с.; Бемидбар. – 392 с.; Дварим. – 352 с.

4221. Тора / Параллельный текст (иврит, русский); С новым рус. переводом и «Ѓафтарот». – 976 с.

4222. Тора на все времена: Очерки на темы недельных разделов Пятикнижия / Сост. Н. Пурер. – 288 с. # В книге собраны некоторые из материалов рубрики «Недельный раздел Торы», которая публикуется в «Еврейском камертоне», приложении к израильской русскояз. газете «Новости недели». Помимо классич. евр. источников (Раши, Рамбам, Рамбан, Виленский Гаон, Хафец Хаим) в очерках использованы материалы из соврем. изданий на темы недельных глав Торы.

4223. Тора с комментариями р. Ш.-Р. Гирша. – Берешит. – 332 с.; Шмот. – 264 с.; Ваикра. – 230 с.; Бемидбар. – 192 с.; Дварим. – 254 с. # Классич. комментарий р. Шимшона-Рефаэля Гирша, духовного лидера немецкого еврейства ХIX в., адресован читателю, незнакомому с традиционным евр. пониманием Пятикнижия, и уже помог десяткам тысяч людей найти верную дорогу к иудаизму.

4224. Уроки Торы. – Т. 1. 400 с.; Т. 2. 352 с. # Избранные отрывки из бесед Любавического Ребе о недельных главах Торы. Книга включает беседы о всех 54-х главах Пятикнижия.

4225. Вольф Э. Культ, этика и ранняя история евреев согласно Танаху. – 256 с. # Справочное издание, в котором дается квинтэссенция содержания тридцати одной из 36-ти книг Танаха. Эта книга – не легковесное пособие, но серьезный труд, глубоко вникающий в текст Танаха, уделяющий внимание не только основным событиям, героям и концепциям, но иногда и сравнительно малозначительным подробностям, знакомство с которыми позволит читателю свободно ориентироваться в повествовании, понимая значение этих деталей.

4226. Дрознин, Майкл. Библейский код. – 224 с. # Тайнопись будущего. Несколько лет назад израильский математик Элияґу Рипс нашел подтверждение тому, что в Торе закодированы предсказания многих ист. событий. Журналист Д. убедился в этом, самостоятельно изучая библейский код. В тайном тексте ему удалось, в частности, найти предсказание убийства Ицхака Рабина до того, как это событие произошло.

4227. Зильбер, Ицхак, р. Беседы о Торе. – 424 с.

4229. Косидовский, 3енон. Библейские сказания. – М., 1968.

4230. Лейбович, Нехама, проф. Новые исследования к книге Брейшит в свете классических комментариев. – Иерусалим, 1997. – 388 с. # Основу этой книги составили издававшиеся на протяжении более чем 25 лет знаменитые брошюры Л. «К вопросу о недельном разделе Торы». На этих брошюрах воспитано целое поколение евреев, изучающих Танах и комментарии к нему по уникальной методике Л. Определив главную тему недельного раздела, автор всесторонне анализирует ее, сопоставляя мнения различных комментаторов, по мере надобности подчеркивая особенности лит. стиля и грамматики и раскрывая филос. смысл текста.

4231. Она же. Новые исследования к книге Шмот. – Ч. 1. В свете классических комментариев. – Иерусалим, 2000. – 392 с.; Ч. 2. 408 с.

4232. Луцатто М.Х., раби. Путь Творца. – http://www.orlov-yoga.com/Luzatto/index.htm # Произведение Устной Торы.

4233. Маневич В., Сапожников А. Новые методы исследования слов и стихов Торы. – 152 с. # Авторы предпринимают попытку показать, как с помощью языка математики продвинуться в понимании стихов Торы.

4234. Пели, Пинхас. Тора сегодня. – 324 с. # Книга изр. ученого и раввина П. (1930–1989) состоит из 54 эссе, каждое из которых посвящено соответствующей недельной главе Торы. Автор выявляет связь между темами еженед. разделов Торы и бурной, находящейся в процессе постоянного обновления жизнью соврем. чел-ка. Именно в этом сила традиц. подхода к Торе, позволяющего чел-ку найти в ней, через толкование, ответы на самые насущные вопросы.

4235. Полонский, Пинхас. Две истории сотворения мира. – 232 с. # Анализ и комментарий к первым трем главам книги Бытия.

4236. Соловейчик М.А. Основные проблемы библейской науки. – СПб., 1913.

4237. Фрезер Дж. Дж. Фольклор в Ветхом Завете. – М., 1989. – 542 с. – Пер.

4238. Шерман, Носсон, р. Вечность и суета. – 208 с. # Обзорные очерки-комментарии к пяти книгам Танаха: Шир ґаширим, Рут, Эйха, Коґелет, Эстер, написанные известным амер. раввином, помогают читателю сориентироваться в сложном и необычном мире Танаха.

4239. Шиммель Х. Устный Закон. – 144 с. # Вклад мудрецов в раскрытие Устрой Торы. Можно ли утверждать, что все законы Устной Торы были даны на Синае? Если да, то откуда взялись талмудич. диспуты? Почему и каким образом мудрецы выводили некоторые законы из Письменной Торы? Какими законодательными полномочиями обладали мудрецы? Почему раввинские законы считаются обязательными? Когда был впервые кодифицирован текст Мишны? Автор книги, основываясь на классич. евр. лит-ре, дает ответы на эти вопросы.

4240. Штайнзальц А., р. Библейские образы. # На первый взгляд, книга представляет собой подборку из 25 портретов наиболее известных действующих лиц Библии. Но внимательное изучение книги обнаруживает, что подобно другим работам автора, она полна глубокими духовными прозрениями и наблюдениями, краткими и ясными.

4241. Щедровицкий Д. Введение в Ветхий Завет. I. Книга Бытия. – М., 1994. – 288 с. – Обл.

4242–4289. Англоязычные ресурсы.

Тематические именные рубрики по Танаху

Сюда включены только мифологические и вымышленные персонажи. Исторических лиц Ветхого Завета см. в разделе «Ветхозаветный период».

Адам (по-англ. Adam; древнееврейское «человек»), в Танахе и Коране первочеловек и прародитель, отец рода человеческого, созданный Богом. О нем (); [Галеви, Ева, иудаизм, Каин; 1360]. В книге Бытие встречаются два указания на сотворение человека. Первое говорит, что Бог создал на 6-й день мужчину и женщину, по своему образу и подобию (1: 26-30). Второе, что Бог создал сперва одного человека из земли (евр. adama) и поселил его в прекрасном саду, где находились два заветных дерева: древо жизни и древо познания добра и зла. Еву Бог создал позднее, вынув ребро у спящего Адама (см. гл. 2- 3). Дальнейшее человечество произошло после грехопадения и изгнания первых людей из рая от Каина (гл. 4) и Сифа (гл. 5). По еврейскому преданию Адам покоится в Иудее, рядом с патриархами, по христианскому сказанию – на Голгофе. В Коране сказано, что Бог создал тело из глины, а душу из огня. Все ангелы признали новое творение, один Эблис отказался и был изгнан из рая, где поселился Адам. В раю была создана Ева. Эблис из мести соблазнил первых людей, и они были сброшены на землю. Бог сжалился над раскаявшимся Адамом и послал архангела Гавриила научить его заповедям Божьим, на том самом месте, где позднее был воздвигнут храм в Мекке. Адам свято исполнял заповеди, за что через 2000 лет на горе Арарат вновь нашел свою жену. Адам похоронен на горе Абукаи, около Мекки. В Новом Завете, как и в древнем сказании Моисея, первый человек Адам является виновником греха и смерти (Рим. 5: 14), ему противопоставлен Христос, второй Адам, Новый Адам, виновник жизни и бессмертия. В толковательной системе христианских гностиков и манихеев и в откровении мандеев Адам считается первым безгрешным существом в Мире духов. В средние века Адама и Еву часто изображали на произведениях искусства. Эти фигуры встречались на серебряных и цинковых купелях XIV–XV вв., в преддвериях готических церквей; фигуры изображались опоясанными листьями смоковницы, подле древа познания добра и зла; внутри же одной церкви Ева изображена за прялкой с ребенком, а Адам – за плугом. В средние века история первых людей служила темой для мистерий, например во Франции. К древней христианской литературе относятся так называемые Адамовы книги, из них наиболее известны эфиопские. Здесь фантастично обрисована жизнь первых людей, с примесью догматических взглядов на первобытное состояние, грехопадение и искупление, на чем построена дальнейшая история людей, до смерти Ноя; потом события идут в хронологическом порядке до Рождества Христова.
С библейскими сказаниями о первом человеке сходны сказания Зендавесты у персов. Ормузд создал первого человека из огня, воды, воздуха, земли и вдунул в него бессмертную душу. В саду Эдем растет древо жизни – Нот, плоды которого дают бессмертие. Мстительный Ариман, в образе змия, является к прародителям, соблазняет их и нарушает счастье бессмертной души. По сказаниям персов, грифы охраняют золотую гору. Можно полагать, что евреи и персы заимствовали свои предания о первых людях из древних ассирийско-вавилонских источников, так как тождественные сказания находятся и в клинообразных надписях, составленных за 2000 лет до РХ, то есть задолго до Моисея и Зороастра, и открытых в новейшее время в развалинах древней Ниневии. На одной из кплиток, извлеченных из развалин Сарданапалова дворца и хранящихся в Британском музее, находится следующая надпись: «После того как боги сотворили живых существ, скот и зверей и гадов полевых... бог (Хао) создал двоих...». Здесь очевидно речь идет о сотворении первого человека, и ассирийское предание вполне согласуется с вышеприведенной первой редакцией библейского сказания. Подобное же совпадение между библейским и древневавилонским преданием существует и относительно сказания о грехопадении, которое в ассирийских источниках иллюстрируется даже барельефными изображениями. Так один барельеф на цилиндре, хранящемся также в Британском музее, изображает мужчину и женщину, сидящих у дерева и простирающих руки к его плодам. Сзади женщины подымается змея. Другой барельеф представляет также покрытое плодами дерево, окруженное крылатыми фигурами. Очевидно, первый барельеф изображает факт вкушения запрещенного плода, а второй – изгнание из рая и охранение его херувимами. Пословицы: «Помер Адам – ни Богу, ни нам, ни душа на небо, ни кости в землю, разбитый горшок»; «Это при Адаме было, в старину незапамятную». Цитаты: «Довольно жить законом, / данным Адамом и Евой»; «Пара легла. / Счастливей, / чем Ева с Адамом были» (Маяковский); «О первая ревность, о первый яд / Змеиный – под грудью левой! / В высокое небо вперенный взгляд: / Адам, проглядевший Еву!» (Цветаева). В переносном смысле адам означает вообще человека во плоти, грешника, падкого на соблазн: «И ты адам, и я адам; все мы адамы».(Источники статьи: Энциклопедический словарь Брокгауза-Ефрона; в плане : Большой путеводитель по Библии [6618]. – С. 22-24).

Ева (по-англ. Eve; древнееврейское «Хавва», произведено предположительно от корня «хайя» – «жить»; в народном толковании Библии – «та, которая дарит жизнь»), первая женщина и прародительница рода человеческого. О ней (); [Адам1, 2, иудаизм, Каин; 1360]. В Быт. 3: 20 Адам дает своей жене имя «Ева (жизнь), ибо она стала матерью всех живущих». В Быт.2: 23 Ева называется просто «женою»; следуя первоначальному еврейскому тексту, надо было бы, собственно, перевести это слово как «человечица» (еврейское «иш» – «человек»; соответствующая женская форма звучит «иша»). Тем самым выявляется связь между Адамом и Евой или вообще между мужчиной и женщиной, которую Бог создал из ребра первого человека (Быт. 2: 22-24). В Ветхом Завете Ева упоминается по имени только в Тов. 8: 6; в Новом Завете – в 2 Кор 11: 3 и 1 Тим 2: 13. Цитаты: «Снится улыбающейся Еве, / Что ее сквозь грозные века / С будущим убийцеюº во чреве / Поведет любимая рука» (Ахматова); «Дорога – чище серебра, / Белеет Ева из ребра» (Кузмин); «А в рае опять поселим Евочек» (Маяковский); «От друзей – тебе, подноготную / Тайну Евы от древа – вот: / Я не более чем животное, / Кем-то раненное в живот» (Цветаева). (Источник статьи: Большой путеводитель по Библии [6618]. – С. 22, 135; с добавлениями).

Иов, страдалец, история которого изложена в книге Ветхого Завета, носящей его имя. Цветаева метафорически использует это имя, говоря о поэтах: «Есть в мире мнимые, невидимые: / (Знак: лепрозариумов храп!) / Есть в мире Иовы, что Иову / Завидовали бы – когда б: / Поэты мы – и в рифму с париями»; «И у Иова, Бог, хотел взаймы? / Да не выгорело: За городом мы!». О нем [Соломон, 4965].
Библиография: 1) Козырев Ф.Н. Искушение и победа святого Иова. – СПб., 1996. – 208 с. – Обл.

Каин (с евр. «приобретение»), в Ветхом Завете старший сын Адама и Евы, земледелец. О нем [Батый]. Как первый плод чадорождения в греховном состоянии, Каин был угрюм и злобен и из зависти убил своего кроткого брата Авеля, «пастыря овец». За братоубийство был проклят Богом и отмечен особым знаком («каинова печать»). Удалившись от общества других людей, поселился с своей женой в земле Нод, к востоку от Месопотамии (по предположению некоторых – в Китае). Там у него родился сын, которого он назвал Енохом. Каин весь отдался тяжелому труду для обеспечения своего существования и был основателем первого города, названного им в честь сына Енохом. Под «городом» здесь понимается не в собственном смысле город, а просто ограда, возведенная для защиты находившегося внутри нее жилища (Быт. 4). Характер Каина перешел и к его потомкам, каинитам, которые в течение всей допотопной эпохи представляли особую ветвь человечества, прославившуюся культурой, но вместе с тем и нечестием, навлекшим на людей страшную кару в виде всемирного потопа. Образ Каина многократно использовался поэтами: «Мы берем и даем по чести, / Нам не надо кровавой мести: / “От зарока развяжет Бог, / Сам себя осуждает Каин...” / Побледнел молодой хозяин» (Кузмин); «Там мир заключен. И, как Каин, / Там заштемпелеван теплом / Окраин, забыт и охаян, / И высмеян листьями гром» (Пастернак); «Прям, прям / Дым окраин. / Труд – Хам, / Но не Каин»; «Грех. Сверху – зрак: / – Каин! – Здесь! – Каин, брат / Где твой? Хриплым, как наш, / Гласом: – Брату не страж»; «Братья, вот она / Ставка крайняя! / Третий год уже / Авель с Каином / Бьется» <о Гражданской войне> (Цветаева).

Суламифь, героиня «Песни песней». О ней [Соломон]; «И небо рыдало над морем, на той / Странице развернутой, где за шестой / Печатью седьмую печать сломив, / Вся соль его славит, кипя, Суламифь» (Пастернак); «Нет, руки за голову заломив, – / Глоткою соловьиной! – / Не о сокровищнице – Суламифь: / Горсточке красной глины!» (Цветаева).

Тематические предметные рубрики по Танаху

Тора (по-англ. Torah; она же «закон»; в христианской традиции – Пятикнижие, или Пятикнижие Моисеево), основная часть Танаха (Ветхого Завета), с которой он и начинается. Состоит из 5 книг: Берешит (Бытие), Шемот (Исход), Ваикра (Левит), Бемидбар (Числа), Дварим (Второзаконие).

Талмуд
(по-англ. Talmud; ивритское «учение, изучение»), свод религиозно-этических и правовых положений иудаизма, сложившихся в IV в. до РХ – V в. н.э. и являющихся раввинскими комментариями к еврейскому вероучению. О нем: (Аэ 2: 156), ощущения Бар-Иегуды Пражского (3.1: 339); [еврейская философия]. Талмуд состоит из двух частей: древней – Мишны, или Тосафот (ивритск. «дополнения») и более современной – Гемары. Называя «Пятикнижие» писаным законом, евреи именуют Талмуд законом неписаным, т.е. устным. Книге приписывается большая святость, т.к. по преданию эти гражданские и церковные еврейские законы получил сам Моисей на Синае от ИеговыТору он записал, а Талмуд передал устно.
талмудист, истолкователь или последователь Талмуда.

Библиография по Талмуду [4415–4469]

4415. Агада. – М., 1993. – 320 с. – Пер. # Агада касается самых разнообразных тем, в ней затрагиваются и этические, и теологические, и филoсофские проблемы, oна включает в себя толкования Писания, рассказы о библейских героях и о мудрецах Талмуда различных поколений.

4416. Введение в Талмуд / Коммент. р. А. Штейнзальца. – М., 1993. – 382 с., ил.., карты – Пер. # Эта книга, выдержанная в строго академической8:58 30.10.2007 форме, – не только превосходное учебное пособие для тех, кто собирается делать первые шаги в изучении Талмуда. Она представляет несомненный интерес и для тех, кто уже его серьезно изучает, поскольку является подлинной энциклопедией талмудической терминологии. Помимо описания культурно-исторических условий эпохи составления Талмуда, хронологических таблиц и географических карт, книга включает в себя словари основных употребляемых арамейских слов и понятий, талмудических терминов и приемов исследования, содержит методические рекомендации для начинающих, а также правила чтения и анализа различных талмудических фрагментов.

4417. Вавилонский Талмуд. Трактат «Таанит» / Пер. и коммент. р. А. Штейнзальца. – М., 1998. – 388 с., ил., карты. – Пер. # В этом трактате рассматриваются, в основном, законы общественных постов, устанавливаемых в годы бедствий, в частности, во время сильной засухи в Эрец-Исраэль. В нем приведено множество передававшихся из уст в уста преданий, историй, рассуждений на темы морали и этики и т.п. – того, что называется в своей совокупности Агадой, – и рассказов о великих мудрецах Израиля.

4418. Вавилонский Талмуд. Трактат «Бава мециа», гл. 1 / Пер. и коммент. р. А. Штейнзальца. – М., 1995. – 346 с., ил., карты. – Пер. # Одна из наиболее изучаемых в йешивах глав из трактата «Бава мециа», рассматривающего законы Торы, касающиеся имуществ. отношений (долговые обязательства, вопросы наследования, партнерство в делах и т. д.). В главе анализируются, в основном, ситуации, связанные с находками, ссудами, договорами, наймом работников.

4419. Вавилонский Талмуд. Антология Аггады / Коммент. Адина Штейнзальца; Под общей ред. р. А. Штейнзальца и С. Аверинцева. – М., 2001. – Т. 1. 328 с.; Т. 2. 328 с. – (Сокровищница Талмуда). – Пер. # Книга содержит подборку разноплановых аггадич. фрагментов из Вавилонского Талмуда и комментарии, как традиционные, так и написанные специально для этого издания группой специалистов в области иудаики, в т.ч. комментарий самого А. Штейнзальца, также составленный именно для этой книги.

4420. Литература Агады / Сост. и редактирование И. Бегут, Х. Корзакова. – Т. 1. Тишрей-шват. – 336 с.; Т. 2. Адар-нисан. – 504 с.; Т. 3. Ияр-элул. – 408 с. # Новая антология Агады.

4421. Мировоззрение талмудистов: Свод религиозно-нравственных поучений, в выдержках из главнейших книг раввинской письменности. В 3-х т. / Составлен по подлинникам С.И. Финном и Х.Л. Каценеленбогеном и переведен под ред. Л.О. Леванды. – СПб., 1874–1876.

4422. Мировоззрение талмудистов. – М., 1994. – 672 с. – Пер.

4423. Мишна / Текст на иврите, пер. и комментарий р. П. Кеґати, написанный на основе классич. комментариев. – Трактат Бикурим. – 120 с.; Трактат Пеа. – 208 с.; Трактат Сука. – 176 с.; Трактат Таанит. – 112 с.; Трактат Шабат. – 436 с.

4424. Мишна. Пиркей Авот (Поучения отцов). – 212 с. # Автор комментария, раввин и ученый Реувен Булка (Канада), представляет свою работу как результат многолетней деятельности в области преподавания иудаизма и психологии.

4425. Мишна. Трактат Авот. – 336 с. # Текст на иврите, пер. и комментарий р. П. Кеґати, написанный на основе классич. комментариев.

4426. Мишна. Трактат Авот. – 176 с. # С новым рус. переводом и избр. комментариями выдающихся евр. мыслителей всех времен, от Раши до последнего Любавического Ребе.

4427. Мишна. Трактат Брахот в 20 уроках. – 176 с. # Уроки построены на основе традиц. комментариев.

4428. Разрушение Второго Храма: Агада из Вавилонского Талмуда. – 112 с. # Отрывок из трактата Гитин: текст Талмуда, перевод на рус. яз. и комментарий, составленный на базе классич. книги «Эйн Яаков».

4429. Бернфельд С. Талмуд, его сущность, значение и история / Пер. и дополнения Германа Генкеля. – СПб., 1901.

4430. Дармштетер А. Талмуд / Пер. М.Д. // Восход. – 1893. – Февр., март, апр.

4431. Дейтш Э.О.М. Талмуд / Пер. с 7-го (англ.) изд.; 3-е изд. – СПб., 1891.

4432. Ковельман, Аркадий. Толпа и мудрецы Талмуда. Вып. 1. – М.; Иерусалим, 1996. – 79 с. – Обл. – (Малая серия «Флавианы»). # От Гераклита до поздних стоиков философы не переставали говорить о толпе. Считалось, что без этого понятия – «толпа» – мудрец, философ, вообще культурный человек не могут быть осмыслены и описаны. В философии греков и римлян «толпа» была важнейшим понятием. Есть ли ему соответствие в еврейской учености римской эпохи? Безусловно, проблема эта стояла и перед евр. мудрецами – создателями Талмуда. Их отношение к толпе и индивидууму исследуется в этой небольшой книге, автор которой – московский профессор-историк – приходит к интересным и важным выводам.

4433. Переферкович Н. Талмуд, его история и содержание. Ч. 1. Мишна. – СПб., 1897.

4434. Перферкович Н. Талмуд, Мишна и Тосефта: Критический перевод. В 6-ти т. / 2-е изд. – СПб., 1902–1905.

4435. Шинан А. Мир аггадической литературы. – 228 с.

Тематические предметные рубрики по Талмуду

Гемарá (по-англ. Gemara; на арамейском языке буквально – «завершение», «изучение», «воспринятое от учителя»), свод раввинистских комментариев на Мишну, дискуссий и анализов ее текста и ее интерпретация, включающая раввинистские постановления и уточнения Закона. О ней [Мишна, Талмуд]. Несмотря на существование Мишны, со временем появлялись новые темы и постановки вопросов и новые точки зрения на них иудаистских богословов, которые тоже нуждались в письменном закреплении. Эти собранные позже дискуссии назывались Гемара («полное толкование») и образовали вместе с Мишной своего рода иудаистскую энциклопедию – Талмуд. В обиходе термином Гемара часто обозначают Талмуд в целом, а также каждый из составляющих его трактатов в отдельности. Гемара сопровождает Мишну как в Вавилонском, так и в Иерусалимском Талмудах, хотя не все трактаты и не одни и те же.

Мишна (по-англ. Mishna; еврейское «повторение учения»), собрание первоначально изустных еврейских религиозных правил и предписаний, древнейшая часть Талмуда. О ней [Гемара, еврейская философия, Талмуд]. Возникновение Мишны восходит к откровению на горе Синай. Со временем содержащийся в Торе (Пятикнижии) закон перестал соответствовать новым историческим условиям и социальным отношениям в диаспоре и возник дополняющий и поясняющий его устный закон, который передавался из поколения в поколение и постоянно обогащался. Это собрание устно передаваемых законов и обычаев получило название Мишна («вторичный закон». Запись, составление законов, правил и обычаев еврейской религии была осуществлена в Тивериаде около 200 г. раввином Иегудой Ханаси («князь»). В иудейских законоучительных школах Палестины и Вавилонии Мишна составляла с конца II в. основу преподаваемых дисциплин, ибо в ней нашли отражение не только закон, право, культ, этика, управление и др., но и редкие для того времени области знания: медицина, астрономия, философия, естествознание, география, история, археология, нумизматика, искусство, торговля, ремесло и т.д. Мишна подразделяется на 6 основных частей: Посевы, Праздники, Брачное право, Законы и наказания, Законы о жертвах, приношениях и пище, Законы об очищении. Мишне также сопутствуют обширные комментарии – Гемара.

См. Каббала.
См. Каббала.
См. Библиография по каббале.
См. Рабби Йегуда Ашлаг – величайший каббалист прошлого века.
См. Лайтман М. Кабала: Тайное еврейское учение.
См. Форчун Д. Мистическая Каббала.
См. Холл М.П. Энциклопедическое изложение масонской, герметической, каббалистической и розенкрейцеровской символической философии.

Статьи по каббале для «Скифопедии»

Абулафия, Авраам бен Самуил (по-англ. Abulafia, Abraham ben Samuel; по-арабски фамилия Абу-ль-афья; 1240 – около 1292), крупнейший каббалист. О нем [Маймонид]. Родился в Сарагоссе. В юности путешествовал, потом поселился в Барселоне. В 31 год испытал озарение, сопровождаемое многими видениями. Проповедовал каббалу как величайшее эзотерическое учение иудеев и христиан. Побывал в Греции и Италии, даже попытался обратить в это учение папу Николая III. Тот приговорил его к смерти, но неожиданно умер сам, что лишь способствовало популярности Абулафии. Отличался терпимостью, учил медитации, позам наподобие йогических асан. Бежал от преследований на о. Комино, где и умер. Написал много книг по каббалистике, из которых мало что сохранилось.

Адам-Кадмон (ивритское «первый человек»), первоначальный человек; человечество, небесный человек, не впавший в грех. В мистич. традиции иудаизма – абсолютное, духовное проявление человеческой сущности до начала времен; первообраз духовного и материального мира, в том числе человека как эмпирической реальности. Каббала же такого образцового, идеального человека, символизирующего Вселенную в ее «отсутствии» (в аристотелевском смысле) называет Первым (или непроявленным) Логосом, «Светом Мира». Его постепенно сгущающиеся тени – это Второй и Третий Логос. Третий (или проявленный) Логос и есть Адам-Кадмон. О нем [каббала, сефироты].

сефироты (или сефиры), 10 творческих сил, 10 эманаций Эйн Соф, служащих посредниками между «бесконечным» (Эйн Соф) и сотворенным миром: 1) венец, корона, 2) мудрость, 3) разумение, разум, 4) милость, милосердие, 5) сила, победа, 6) сострадание, строгость, 7) вечность, покой, 8) величие, мировая гармония, 9) основа, форма, 10) царство. Творящие атрибуты Бога, стадии Его смыслового развертывания, в которых Он, неопределимый, приходит к определенности. Проводники, передающие Свет Создателя человеку. Душа человека может воздействовать на любой из сефирот. Совокупность сефирот образует космическое тело совершенного существа – первочеловека Адама-Кадмона. О них [каббала].

Эйн Соф (ивритское «безграничный, беспредельный»; по-греченски энсоф – «первоединый»), эманирующее и распространяющееся Божество. В древнееврейской религиозной метафизике был абстрактным, безличным, безымянным Единым Принципом; позднейшие каббалисты с помощью софистики и парадоксов придали ему статус «Всевышнего Бога», выше Которого ничего нет. Мир Эйн Соф первичен и бесконечен; все будущие эманации происходят из него. В этом первозданном мире человеческие души находятся в совершенной гармонии с Создателем, Чья «бесконечная отдача» полностью уравновешена «бесконечным получением» ее душами людей, сотворенными Им. О нем [каббала, сефироты].

Хасидизм
4535. Возникновение хасидизма: Жизнь и деятельность Израиля Бешта // Восход. – 1888. – Май-окт.

4536. Возникновение цадикизма: Бер из Межирица и другие ученики // Восход. – 1889. – Сент.-дек.; 1890. – Янв.

4538. Время Мошиаха. – http://moshiach.ru/

4541. История хасидского раскола // Восход. – 1890. – Февр.-дек.; 1891. – Янв.-февр., окт.-дек.

4546. Религиозная борьба среди русских евреев в конце прошлого столетия // Восход. – 1892. – Нояб.-дек.; 1893. – Янв.-май.

4548. Бубер М. Хасидские предания. – М., 1997.

4550. Городецкий С.А. Рабби Леви-Ицхак Бердичевский // Евр. старина. – I, 1909. – С. 205-236.

4552. Дубнов С.М. Введение в историю хасидизма // Восход. – 1888. – Янв.-март.

4553. Он же. Исторические сообщения: К истории религиозной распри в Литве (1781–1796) // Восход. – 1893. – Авг.

4554. Он же. Вмешательство русского правительства в антихасидскую борьбу (1800–1801) // Евр. старина. – III, 1910. – С. 84-109, 253-282.

4560. Марек П.С. Кризис еврейского самоуправления и хасидизм; Внутренняя борьба в еврействе в XVIII веке // Евр. старина. – XII, 1928. – С. 45-178.

4564. Раджниш Б. Истинный мудрец // Он же. Медитация: искусство экстаза; Истинный мудрец / Указан авт.: Ошо. – М., 1993. – 416 с. – Обл.

Евреи и христианство

Движение к христианству среди евреев в Кишиневе: Речи вождя этого движения И.Д. Рабиновича. – Кишинев, 1893.

Евреи, христине и Слово Бога. – http://menorah.by.ru/ # Евреи, христиане, Иисус, мессианский, Тора, Евангелие, Новый Завет, Израиль.

Православная Церковь и евреи. – М., 1994. – 152 с. – Обл.

Христианско-иудейский диалог: Главы из книги. – http://history.pedclub.ru/shoa/dialog-00.htm

Кац А.С. Евреи, христианство, Россия. – СПб., 1997. – 480 с.; http://www.bibl.ru/ni/evrei_hristians.htm

Марцинковский В.Ф. Христос и евреи. – СПб., 1992. – 62 с. – Обл.

Файнберг Л. Иудаизм и христианство заодно или нет?

Евреи и ислам [4665–4704]

4683. Шрупп Э. Израиль и царство ислама. – Lage (Deutchland),1996. – 224 с. – Обл.

4684. Шукуров Ш.М. Ислам как горизонт еврейского мышления // Prometa. – http://prometa.ru/archive/csi/pub/9

Еврейская философия

(по-англ. Jewish philosophy), с самого начала была и осталась философией религии. Чистое истолкование Библии и собрание божественных законов, фиксированных в Галахе и углубленных благодаря поучительным текстам к Агаде, а позднее переложенных в Талмуд, было расширено благодаря включению эллинистического понятия идеи блага, что особенно сказалось на философии александрийских евреев. Главным представителем этого периода является Филон Александрийский (I в. н.э.), защищавший еврейское религиозное учение, облаченное в одежды греческой философии (Платона). После гибели иудейского государства (70 н.э.) еврейская философия при раввине Иоханане бен Заккаи сделала попытку овладеть духовным наследием иудаизма. Особого успеха в этом направлении добился раввин Акиба бен Иосиф (50–137), чьи сочинения стали основой Мишны. Все содержание религиозных законов евреев, устно или письменно сохранившихся в первые пять христианских веков, было собрано в Талмуде, составленном ок. 500 на восточноарабском языке. Ок. 761 Ханан бен Давид основал секту караитов, которые духовно отделились от приверженцев Талмуда и начали заниматься философией. В это же время иудейская философия сталкивается с исламом и испытывает с его стороны различного рода влияния. Возникает родственная караитской философия мутазилитов (арабское – обособившиеся), которые использовали мыслительные формы греческой логики и поэтому назывались еще и каламитами (арабcкое – догматики). Они проповедовали справедливость и единство Бога и отрицали, что бытие Бога можно определить с помощью атрибутов (борьба против христианского учения о Троице и против дуализма манихейцев). Начинается период расцвета иудейской философии, в котором надо различать два главных направления: 1) восточное, с центром в Вавилоне; главные представители: Саади бен Иосиф и Аарон бен Элиа, караит, основное сочинение – «Родословная величины» (1346); 2) западное, с центром в Испании, где работали прежде всего: неоплатоник Габироль; Маймонид; Иегуда Галеви; Авраам Ибн Дауд (Авраам бен Давид, 1110–1180), основной труд – «Возвышенная вера»; Бахья бен Иосиф (ок. 1050), неоплатоник, основные сочинения – «Сердечные обязанности» и «Учение о душе»; Леви бен Герсон (Герсонид; 1238–1340), аристотелик, астроном, основное сочинение – «Войны Бога» (1560); Дон Хоздан Крескас (1340–1412), первым из европейцев критиковавший Аристотеля, противник рационализма Маймонида. В западном направлении, как во всем западном средневековье вообще, господствовал дух Аристотеля. Восточное направление держалось посередине – между аристотелизмом и мутазилитством.
Все эти мыслители разрабатывают ряд основополагающих проблем, причем предполагаются безусловная истинность содержания Торы и высокая ценность сочинений пророкова. Бытие Бога восточные философы и Бахья доказывают логически (творение есть – следовательно, есть Творец), западные – с помощью аристотелевских аргументов. В отличие от рационалистического направления схоластики Галеви, основываясь на факте исторического откровения, стремится к доказательству надынтеллектуального характера откровения и присущей сердцу всякого благочестивого уверенности в бытии Бога. Для Саади бен Иосифа и его школы единство Бога заложено уже в понятии Творца, в то время как Маймонид и его сторонники разрабатывают понятие неподвижного двигателя и мировой гармонии. Проблема свойств (атрибутов) Бога вызвала широкую дискуссию, в центре которой стоял вопрос о непостижимости Бога. Несмотря на это, делаются попытки дать некоторые определения Бога. Саади называет Творца Единым, Полным жизни, Могущественным, Мудрым; Бахья – Единым, Существующим, Вечным; Ибн Дауд добавляет: Истинный, Желающий. Но поскольку все свойства Бога в основе своей неотделимы от понятия единства Бога, Бахья негативно устанавливает содержание этого понятия; к такому пониманию присоединяются все другие философы, причем Герсон и Крескас с некоторыми оговорками. Относительно самого мира еврейская философия, как и школа Саади, присоединяется к учению Аристотеля об отношении между материей и формой; и та, и другая вновь возвращаются к понятию материи, ее четырех элементов (огонь, воздух, вода, земля), разделению Вселенной на высший мир сфер и низший, подлинный. Саади проповедует постепенное сотворение Богом мира из ничего (сначала воздух, возникающий из материи и формы, из него – элементы, ангелы, звезды и сферы). Ибн Дауд, Маймонид и Герсон защищали убеждение, что из prima causa происходит духовная сущность, а от нее – девять других, соответственно числу сфер. Габироль и Герсон утверждали, что материя существует вечно; акт сотворения был только актом наделения материи формой и жизнью. Провидение Бога выводилось из устойчивости естественного порядка вещей, и, несмотря на это, чудеса (т.е. нарушение этого порядка) считались возможными; т. к., согласно мутазилитскому воззрению, законы природы – лишь «привычки Бога», то Он к ним никоим образом не привязан. Для Маймонида провидение есть свойство человека, связанное с интеллектом.
Отношение между божественным провидением и человеческой свободой воли и выбора ставит проблему: знает ли Бог заранее, что собирается делать человек? Если Он это знает, то человеческая свобода выбора – только видимость. Саади бен Иосиф говорит: божественное знание – как взгляд в зеркало будущего, который не влияет на человеческие поступки. Маймонид считает, что божественное знание отличается от человеческого тем, что Бог знает ход событий, не стесняя этим свободы выбора человека. Ибн Дауд и Герсон ограничивают божественное знание тем, что человеку предлагается выбор. По Крескасу, человек ничего не знает о действительной ситуации, в которой он находится; поэтому Бог оценивает не результат его выбора, а благое или дурное намерение. Душа создается Богом в процессе непрерывного творения. По Саади, она состоит из тонкой духовной субстанции; желания, чувства и мысли – ее главные функции; Маймонид добавляет еще две: силу воображения и познание. Ибн Дауд принимает предсуществование души и ее способность к развитию в земном бытии. Все мыслители считают душу бессмертной; по мнению Саади и Галеви, после смерти тела продолжает жить вся душа, по мнению других философов – только разум (мысль). Еврейская этика целиком присоединяется к аристотелевскому учению о золотом среднем пути, нахождение которого осуществляется с помощью Торы. Маймонид считает золотой средний путь нормой, свойственной лишь заурядному человеку. Человек же, стоящий выше, должен идти лишь самым лучшим путем. Крескас утверждает, что любовь к Богу и мечта осуществить ее в жизни составляют основу человеческого поведения. После изгнания евреев из Испании (1498) еврейская философия ограничивается разыскиванием и комментированием разработанного материала. Работами Иосифа Альбо (1380–1435), стремившегося к догматизации содержания веры, и Исаака Альвиванеля (1437–1508) заканчивается еврейская схоластика. Привлекают к себе внимание личности Спинозы и М. Мендельсона, который перевел на немецкий Тору и псалмы, побудив тем самым евреев заниматься языком и литературой (до этого ортодоксальные евреи могли читать только еврейские тексты). Особое явление в иудейской философии образует хасидизм, ярчайшим представителем которого стал М. Бубер. Значительным было участие еврейских мыслителей и в дальнейшем развитии европейской философии. Особенно велик их вклад в логику и теорию познания. Но это их творчество уже не может быть расценено как чисто еврейская философия. (Статья из «Краткой философской энциклопедии» [49443], отредактирована).

Библиография работ по еврейской философии [4705–4769]

4705. вакантен

4750–4794. Англоязычные ресурсы.

Тематические именные рубрики по еврейской философии

Акоста, Уриель (по-англ. Acosta, Uriel; первоначальное имя Габриэль да Коста; около 1585 – 1640), еврейский мыслитель-вольнодумец, философ-рационалист. О нем [Михоэлс]. Известен своею трагической судьбой послужившей предметом для драматической поэзии. Род да Коста был древний еврейский род в Португалии, давший многих знаменитостей и ученых. Когда в начале XVI в. инквизиция стала свирепствовать в Португалии, многие из членов этого семейства выселились в Голландию, где продолжали пользоваться всеобщим уважением и занимали почетное место в обществе. Оставшиеся в Португалии члены этого семейства были вынуждены принять католичество. Из них одни сделались искренними христианами и занимали высокие должности, светские и духовные. Другие же сделались христианами только для виду, оставаясь иудеями по убеждению и исполняя втайне иудейские обряды. Они принадлежали к так называемым марранам, за которыми инквизиция зорко следила и из среды которых она исторгала многочисленные жертвы. Один из предков Уриеля был сожжен на костре. Габриэль да Коста родился в Опорто (Португалия), был воспитан в католичестве, изучал юриспруденцию и в 1615 занял полудуховную должность казначея при капитуле одной соборной церкви. Но сухая догматика католицизма и интриги иезуитов не удовлетворяли пытливый ум и честную душу 22- летнего юноши. Он знал о своем происхождении и, углубляясь в чтение Танаха, лелеял в душе идеал библейского еврейства, думая найти его среди евреев свободной Голландии. После смерти отца он оставил службу при капитуле и вместе с матерью и братьями, разделявшими его образ мыслей, переселился в 1614 в Амстердам, вступил в союз еврейской веры, причем переменил свое имя Габриэль на Уриель, а в сочинениях своих вместо португальской формы своей фамилии Da-Costa стал употреблять латинскую форму – Acosta. Но и амстердамское еврейство не удовлетворяло Акосту и не соответствовало его идеалу. Мертвящая обрядность талмудистов была противна ему не менее католической догматики, а произвольное толкование ими текстов Священного Писания возмущало его так же, как криводушие иезуитов. Он стал пренебрегать талмудическими предписаниями, публично нарушал их и называл раввинов фарисеями. Стало также известно, что Акоста готовит книгу в опровержение талмудического учения. Эта книга и появилась вскоре под заглавием «Исследование традиций фарисеев в сопоставлении с писанным законом» (также упоминается в литературе как «Тезисы против традиции»). В ней автор обвинял «фарисеев» (раввинов) в искажении подлинного учения Моисея; отрицал, например, бессмертие души и веру в загробную жизнь, на том основании, что об этом не говорится прямо в Священном Писании. Амстердамские раввины, естественно, не могли оставаться равнодушными к этому. Они обжаловали его книгу перед магистратом как еретическую и вредную. Магистратский суд действительно осудил ее и приговорил автора к штрафу в 300 гульденов. Произнесенное над Акостой в 1623 отлучение от синагоги поставило его в изолированное положение, даже близкие его родственники, которые были все ревностными приверженцами синагоги, стали избегать его. Он однако ж не падал духом и не поддавался: будучи уже под анафемой, он год спустя опубликовал трактат «О смертности души человеческой» (русский перевод 1958), который был публично сожжен раввинами Амстердамской общины на костре.
Лишь через 10 лет Акоста оказался вынужден искать примирения с раввинами. К этому его побудила, по одним источникам – угрожавшая ему опасность лишиться всего своего состояния, которое находилось в обороте у родственника, поклонника раввинизма, не одобрявшего его борьбы с синагогою; по другим – желание, наконец, жениться, что было немыслимо, пока он находился под анафемой. По требованию раввинов, Акоста в 1633 подписал формальное отречение от прежних воззрений, был помилован и снова принят в лоно синагоги. Но вскоре оказалось, что раскаяние его было неискренним: он продолжал пренебрегать талмудическими предписаниями, хотя из осторожности уже не выказывал этого публично, как раньше. Однако, один из его родственников, фанатик, подстерег его и донес на него раввинскому трибуналу. Акосту вызвали для объяснений и предложили ему, как рецидивисту, подвергнуться публичному и позорному синагогальному покаянию. Он отверг это предложение и был вторично отлучен от синагоги. Этим счастье его окончательно разбилось. Женитьба его не могла состояться; родня отвернулась от него; все его избегали, уличные мальчишки преследовали и оплевывали его. Он не мог себе найти защиты в светском суде, так как действия главных его преследователей были тайными, неуловимыми, не наказуемыми судом по бездоказательности. Он все-таки крепился и выдержал второе отлучение в течении 7 лет. Наконец, невзгоды и лета сломили его стойкость, и он явился к раввинам с повинною, соглашаясь подвергнуться требуемой ими процедуре публичного покаяния. Он должен был явиться в синагогу, битком набитую народом, взойти на эстраду и громогласно прочесть исповедь во всех сотворенных им прегрешениях; затем, тут же, перед всем народом, его обнажили до пояса и подвергли установленным 39 ударам ремнем по спине (малкус). Еще не удовлетворенные этим, его положили на порог в преддверии синагоги так, что все при выходе должны были перешагнуть через него. Это неслыханное публичное унижение до того огорчило его, что он решился покончить с собою. Он составил свою автобиографию под заглавием «Образец человеческой жизни»; затем, через несколько дней после издевательства в синагоге, зарядив два пистолета, подстерег на улице злейшего своего врага – родственника-доносчика, выстрелил в него, но промахнулся и вторым зарядом застрелил себя. Его автобиография была издана только в 1687. В ней Акоста сильно нападает на раввинское еврейство, подвергая сомнению истинность как библейского иудаизма, так и религии откровения вообще. Отделяя мораль от религии, Акоста полагал, что общество объединяет врожденный всем людям закон любви к ближнему, на основе которого происходит различение добра и зла и который не зависит от религиозных предписаний. В противовес этой естественной религии существующие религии сеют ненависть и рознь между людьми. Оказал влияние на Спинозу, впоследствии подвергшегося аналогичным гонениям. (Использованные источники: «Энциклопедический словарь Брокгауза-Ефрона»; статья О.В. Суворова из «Новой философской энциклопедии» [49444]).
Библиография: 1) Казарин А. Уриэль Дакоста // Фронт науки и техники. – 1935. – № 11-12.

Бубер, Мартин (по-англ. Buber, Martin; еврейское имя Мардохай; 1878–1965), еврейский религиозный философ и писатель, создатель «диалогической теологии», близкой к диалектической теологии и экзистенциализму. Авторская работа [4548], о нем [еврейская философия]. Родился в Вене. После развода своих родителей в 1881 был отправлен к дедушке и бабушке во Львов. В 1892 вернулся в Лемберг к отцу, женившемуся вторично. С этого времени увлекся чтением трудов Канта и Ницше. В 1896–1904 учился в Венском, Цюрихском, Берлинском и Лейпцигском университетах на факультетах философии, истории искусств, филологии. Во время обучения в Венском университете был вовлечен в сионистское движение (больше по культурным, чем по политическим соображениям), во многом содействовал его развитию и моральному обоснованию, писал статьи в защиту евреев, изучал иудаизм и хасидизм. В 1901–1903 был редактором еженедельника «Die Welt», центрального печатного издания Всемирной сионистской организации. В 1897–1909 Бубер, рожденный и живущий в мире двух культур – немецкой и еврейской, остро ощутил кризис, к которому подошла немецкая культура и все человечество, и обратился к духовным гениям немецкого христианства (Николай Кузанский и другие) и еврейской истории (среди них – Бааль Шем Тов). Он поставил целью создание немецко-еврейского симбиоза на основе еврейской культуры, хасидского спиритуализма и романтического индивидуализма. Результатом его религиозно-философских размышлений стали работы «Истории Рабби Нахмана» (1906), «Легенда Бааль-Шема» (1908), «Экстатические конфессии» (1909), «Три источника иудаизма» (1911) и другие. В 1921 Бубер познакомился с Ф. Розенцвейгом и с 1923 вместе с ним занимался новым переводом Библии на немецкий язык (работу удалось завершить лишь в 1961). В 1922 опубликовал в Берлине книгу «Я и Ты», принесшую ему широкую известность. Центральная идея этой работы – бытие как «диалог» между Богом и человеком, между человеком и миром. С 1923–1933 Бубер был профессором философии и этики в университете Франкфурта-на-Майне. Опубликовал труды «Хасидские книги» (1928), «Диалог» (1930), «Религия и философия» (1931), «Борьба вокруг Израиля» (1933). После прихода к власти Гитлера в 1933 был отправлен в отставку с профессорского поста, эмигрировал в Швейцарию, откуда в 1938 переселился в Палестину. В 1938–1951 – профессор и заведующий кафедрой социальной философии Еврейского университета в Иерусалиме. В этот период начал пропагандировать идею конструктивного диалога между евреями и арабами, после Второй мировой войны – между евреями и немцами. Свой первый лекционный тур по странам Европы Бубер совершил в 1947. В 1951–1952 читал курс лекций в США. Издал «Вопрос к Единичному» (1936), «Пути в Утопию» (1947), «Проблема человека» (1948), «Моисей» (1952), «Затмение Бога» (1952), «Видения добра и зла» (1952), «Прадистанция и отношение» (1952), «Основы межчеловеческого» (1953), «Введение в диалогический принцип» (1954); «Пророчество, Начало и Конец» (1955), «Царство Божие» (1956), «Происхождение и сущность хасидизма» (1960), «Два разговора» (1962). Первый президент Израильской Академии наук (1960–1962). Представитель хасидизма: в духе этого учения он пытался дать толкование сущности характера еврейского народа и еврейской истории. Жизнь еврея проявляется «больше в отношениях, чем в своей сущности; он жертвует собой ради выгоды, если обладает мелкой душой, и посвящает себя идее, если имеет большую душу. Но он никогда или почти никогда не сживается с окружающими вещами так, чтобы относиться к ним со спокойным вниманием и заботливо беречь их, чтобы пребывать в любви к окружающему миру и быть уверенным в своем существовании». Главным качеством души еврея Бубер считает пафос, желание невозможного. Умер в Иерусалиме. Библиография: 1) Бубер М. Избранные произведения. – Иерусалим, 1989. – 354 с. – Обл.; 2) Он же. Два образа веры. – М., 1995. – 464 с. – Пер.

Габироль, Соломон бен Иегуда ибн (по-англ. Gabirol, Solomon ben Yehuda ibn; латинизированное имя – Авицеброн; 1020/1021–1069/1070), первый еврейский философ Запада. Жил в Испании. О нем [еврейская философия1, 2]. Оказал большое влияние на схоластику, в особенности тем, что передал ей аристотелевско-неоплатоновское идейное наследство. В универсальной материи (Materia universalis) различал телесную и духовную; душа тоже является материей. Только Бог – форма без материи; от Него исходит воля, которая творит и движет мир, связывает друг с другом форму и материю. Основное произведение – «Fons vitae».

Галеви, Иегуда

Саади бен Иосиф (по-англ. Sa'adia ben Joseph; он же Саадия Гаон; по-арабски Саид ибн Якуб аль-Фаюми; 892–942), раввин. О нем [еврейская философия1, 2, 3, Маймонид]. Ректор академии в г. Суре (Вавилония; 928–930). Защищал Талмуд и боролся против караитов. Перевел Ветхий завет на арабский язык. Основное произведение – «Религии и догмы» (1562).

Спиноза, Бенедикт

Филон Александрийский (по-англ. Philo of Alexandria; около 25 до РХ – около 50 н.э.; он же Филон Иудейский), иудейско-эллинистический религиозный философ. О нем [еврейская философия]. Родился в Александрии. Соединял иудаизм с греческой философией, прежде всего – с Платоном, стоическим платонизмом, Пифагором. Специально разрабатывал учение о логосе, который он изображает то в виде высшей идеи, то в виде верховного архангела (наместника Божьего). Истинность платоновской и стоической философии заключается, согласно Филону, уже в Pentateuch. Иудейские законы – законы природы, имеющие значение для всех людей. Человека он считал интеллектуальным существом, которое связано с телом, разрывающимся между алчностью и отвращением. Задачей человека является следование логосу и уподобление Богу посредством экстаза. Разработанный Филоном Александрийским аллегорический метод истолкования Библии оказал влияние на патристику и средневековую культуру.

Тематические предметные рубрики по еврейской философии

Меркaвa (еврейское колесница, упряжка), в узком смысле – ангельская колесница как престол Славы Божьей в видении Иезекииля. О ней [Маймонид, Олам]. В послебиблейской апокалиптике (с III в. до РХ) созерцание Меркавы – Божьего престола, окруженного ангелами,– является кульминацией небесного восхождения. Визионер переживает мистическую трансформацию, обретая светоносное тело и присоединяясь (на время или навсегда) к ангельским хорам, окружающим Меркаву. В некоторых случаях эта трансформация приобретает черты апофеоза, когда сам мистик, подобно Богу, восседает на Меркаве. Со II в н.э. созерцание Меркавы достигалось путем определенной мистической техники. Упоминаемое в Талмуде эзотерическое учение Маасе Меркавы – дело Колесницы (наряду с Маасе Берешит – делом Начала) носило более экзегетический характер. Стремление к демифологизации выражает талмудическое высказывание: «Праотцы – это и есть Меркава; не ангелы, но праведники, исполняющие на земле волю Бога, суть истинный престол Божий». В средневековой философии Маймонида Маасе Меркава отождествляется с метафизикой (встречается также утверждение, что Меркава – это аллегория небесных сфер). Это мнение вызвало протест каббалистов, усматривавших в нем профанацию древней традиции. Обычно в средневековой кайам Меркава – тетрада опорных сефирот (Хесед, Твура, Тиферет, Малхут), гармонизирующая противоборствующие тенденции в высших мирах (см. Олам). В традиции лингвистической мистики Меркава – это священные имена, служащие колесницей божественных сил. Школа Авраама Абулафии толкует Маасе Меркавы как деяние сопряжения букв и имен – мистическую технику, приводящую к экстазу и пророчеству. (Автор статьи – М. Шнейдер // Новая философская энциклопедия [49444]).

Олам (Оламот), мир, Вселенная; в Библии – вечность, в послебиблейской литературе – пространственно-временной универсум (аналоги – греческий «эон», «будущий век» в Талмуде и в Никейском символе веры). О нем [Меркава]. В средневековой каббале миры – иерархически упорядоченные уровни бытия, конституируемые этапами творческой активности Бога. В этом понятии теософские представления древней иудейской традиции соединяются с неоплатонизмом (при посредстве мусульманских неоплатоников и мистиковсуфиев и исмаилитов). С конца XIII в. обычно говорится о четырех мирах: Ацилут (Эманация) – мир сефирот, Берия (Творение) — мир Меркавы, Иецира (Создание) – мир ангелов, Асия (Делание, Оформление) – мир небесных сфер и Земли (названия трех последних миров даны в соответствии с тремя глаголами творения в Ис. 43:7). Согласно более поздним источникам, каждый мир содержит свои десять сефирот. В каббале Ицхака Лурии Адам Кадмон, пронизывая все четыре мира, возвышается над ними; Оламот возникает на развалинах погибшего мира Хаоса; Ацилут содержит полностью восстановленное бытие, в других мирах восстановление не завершено, причем в мире Асия преобладает зло как порождение непреодоленного хаоса. (Автор статьи – М. Шнейдер // Новая философская энциклопедия [49444]).

Маймонид

(по-англ. Maimonides; настоящее имя рабби Моше бен Маймон бен-Иосиф; по-арабски Абу Амран Муса ибн Маймун обаид Алла, у евреев известен под аббревиатурой Рамбам; 1135–1204), средневековый еврейский философ, богослов, юрист и врач; знаменитый вероучитель еврейства, крупнейшая интеллектуальная фигура средневекового иудаизма, величайший авторитет из раввинов Средневековья, автор важнейшего законодательного кодекса и философских работ. О нем (2: 549), [история евреев Средневековья, еврейская философия1, 2, 3]. Самый крупный представитель арабо-испанской эпохи в истории еврейской мысли, сочетавший в своих трудах оба направления этой эпохи – философское и талмудическое, сыгравший видную роль и в истории христианской схоластики. Для философии Маймонида характерно сочетание восточного перипатетизма, безусловного признания библейских пророчеств и талмудического учения о единстве мышления и практического поведения (галахи). По- видимому, он – единственный философ нашей эры, символизирующий единение четырех культур: греко-романской, западной, еврейской и арабской. Родился в Кордове (Испания). Сын выдающегося ученого раввина, который после захвата города альмохадами (1146) бежал с семейством из Кордовы, провел годы в скитаниях по территории Испании, возможно Южной Франции. Поселившись в Феце (Северная Африка), вынужден был принять ислам. В 1165 Маймонид, проведя полгода в Акко (в то время – государство крестоносцев), посетив Иерусалим и Хеврон, открыто вернулся к вере отцов, поселился в г. Фостат, рядом с Каиром. Здесь он прожил десяимлетия, полные трудов, долгое время был руководителем еврейской обшины Египта, личным врачом правителя Египта Фасада, а некоторое время и придворным врачом (лейб-медиком) египетского султана Саладина. Последние годы жизни провел в Каире, занимаясь торговлей драгоценными камнями. Философская проблематика присутствует почти во всех его сочинениях Маймонида. Уже в юношеские годы он написал трактат «Основные понятия логики», где дал свою рецепцию логики Аристотеля, воспринятой им в первую очередь от аль-Фараби. Но прославился он тем, что упорядочил труднодоступные, труднопонимаемые до того предания Талмуда, дав оптимальное толкование содержащимся там понятиям и опираясь, в частности, на ряд подходов философии Аристотеля. Во введениях к его комментарию на Мишну имеется ряд философских фрагментов, в частности предисловие «Шмона праким» к трактату Мишны «Авот», посвященное этике и психологии. В предисловии к главе Хэлех дается первая формулировка символа веры иудаизма, выраженная в 13-ти догматах «Верую» («Ани-Мамип»). В них Маймонид сконцентрировал сущность еврейского вероучения, поэтому адаптированный их текст помещен во многих еврейских молитвенниках. 12-й пункт гласит: «Я всем сердцем верую в приход Машиаха, и даже если он задерживается, я все равно буду ждать его».
В единственном сочинении, написанном Маймонидом на иврите – 14-томном «Повторении Торы» («Мишнэ Тора»; избранные главы и цитаты см. [4772–4772а]; впоследствии переименовано в «Яд-га-Хазака»), он представил систематическое изложение иудаизма как единого учения, дал первый полный систематизированный кодекс всего еврейского права, позволявший избегать утомительных поисков соответствующих тезисов в Талмуде. В этом монументальном своде еврейского законодательства (галахи) Маймонид возвел все мелкие постановления Талмуда в степень обязательных законов. Сам он, однако, неоднократно разрешал вопросы вопреки постановлениям этого свода, как бы указывая раввинам, что они должны принимать в соображение условия времени и требования жизни. Наряду с систематизацией законодательства Маймонид изложил в «Мишнэ Тора», в открывающей его «Книге знания» [4772Б] («Сефер а мада»), свои воззрения на метафизику, этику и историософию иудаизма, свое возвышенное учение о бессмертии души, о загробной жизни и воздаянии. Так как Бог являет собой действующую и финальную причину универсума, то действующий интеллект един и отличен от умов людей, наделенных лишь пассивным интеллектом. Действуя, люди уменьшают дистанцию между собой и подлинным интеллектом, умирая же – утрачивают индивидуальные различия между собой, и остается лишь чистый, высший интеллект – в этом смысле человек (как фрагмент указанного интеллекта) бессмертен. Основным принципом этики Маймонид поставил безусловную свободу воли: всесильный Бог знает силу человека, но не направляет ее; человек должен стремиться к добру не ради награды, а ради самого добра и из любви к Богу; высшее благо на земле есть познание истины – блаженство, равносильное познанию Бога. В этике Маймонид выделил ступень «мудреца» (хахам), который избегает крайностей и идет по среднему пути, и ступень «праведника» (хасид), который уклоняется от середины и достигает в служении Богу более высокого уровня. Согласно Маймониду, законы и постулаты еврейской религии содержат высшие принципы всей истины и как раз поэтому они должны быть строго рационально обоснованы. По его мнению, вера и разум лишь на поверхности производят впечатление взаимоисключающих друг друга. Разумное доказательство существования Бога, единства Его бытия и бестелесности, вполне осуществимо: 1) Мирское то наличествует, то отсутствует. Оно не имеет в себе оснований собственного бытия и, таким образом, отсылает нас к бытию иного порядка – к бытию необходимому. 2) В свете концепции творения в мирском присутствует нечто более высокое, чем необходимое бытие. Утверждая иное, мы ставим под сомнение свободу Божьего промысла. Учением о рациональном обосновании религии философ вызвал гнев и упреки в атеизме со стороны еврейской и исламской ортодоксии.
Занятия наукой и философией Маймонид вменил в религиозную обязанность каждому мыслящему еврею, утверждая, что истинная религия и истинная философия не противоречат друг другу. Доказательствам этого положения посвящен его основной труд «Путеводитель растерянных» [4773], написанный на арабском языке («Далалат аль-Хаирин»; около 1190). Заглавие встречается и в других переводах – «Наставник заблудших», «Путеводитель колеблющихся», «Руководство сомневающихся»; перевод на иврит, сделанный ок. 1200, известен как «Морэ Невухим». Маймонид стремился примирить библейское откровение с философией Аристотеля (в толковании арабских мыслителей). Необходимость такого синтеза он мотивировал тем, что чистая монотеистическая идея затмилась в иудаизме многими чуждыми ей элементами. Созданный по образу Бога, человек способен воспринять умозрительное знание через соединение с активным умом. Грехопадение породило воображение, которое основано на уподоблении материальным предметам и нарушает изначально присущую человеку способность к чистому познанию. Поскольку общественная коммуникация основана на уподоблении, знания о Боге не могут передаваться публично и могут быть восприняты лишь индивидуальным усилием разума. Однако библейские пророчества излагались так, чтобы их могло воспринять общество, а именно – аллегорическим языком, который отчасти способствовал возникновению извращенных антропоморфных представлений о Боге. Маймонид детально исследовал язык Библии и пришел к заключению, что, хотя большинство указывающих на Бога выражений имеет многозначный характер, их истинное значение лишено антропоморфизма. В «Руководстве сомневающихся» развито метафизическое учение, согласно которому Бог, как нематериальная первопричина всего сущего, не может иметь положительных определений, Его атрибуты носят всецело отрицательный характер. Воздействие Бога на мир осуществляется без посредства каких бы то ни было материальных сил. Природные явления определяются сочетанием материи, формы и «лишенности» (последняя присуща материи и является основной причиной изменчивости форм).
Маймонид разделил науки на три группы: теоретические (метафизика и физика), пропедевтические (математика) и практические (этика, управление домом, политика). Однако в более поздних его произведениях теоретические науки отождествляются с эзотерическими разделами иудаизма, упоминающимися в Мишне (Хагига, 2,1), метафизика — с наукой о «Колеснице» (см. Меркава, каббала), а физика – с учением о сотворении мира (Маасэ Берешит). Маймонид критикует каламитов, и в частности, не называя его прямо, учение Саадии Гаона за попытку построить теологию на основе физики (в том числе на основе учения о сотворении мира). Ни физика Аристотеля, ни даже Библия в силу своего аллегорического языка не могут дать окончательного ответа на вопрос о сотворенности мира. Сам Маймонид склонялся к креационизму, исходя из этических аспектов иудаизма (свобода выбора, ответственность). «Руководство сомневающихся» оказало глубокое влияние на латинскую схоластикуXIII в., особенно на Альберта Великого, на организацию мышления Фомы Аквинского, неоднократно цитировавшего «Раби Моисея». Философская и религиоведческая проблематика затрагивается и в многочисленных посланиях Маймонида, особенно в «Иеменском послании», «Послании об астрологии», «Послании о воскресении мертвых». Маймониду принадлежат также сочинения по медицине, которую он изучал под руководством Аверроэса, – «О причинах и признаках болезней», «Яды и противоядия», «О геморрое»; в нескольких более мелких сочинениях обсуждается кормление больных и здоровых, лечение ран; он также перевел Авиценну на еврейский язык. Наследие Маймонида чрезвычайно обширно, оно включает еще трактат о календарном счислении «Хохмат га-ибур», 25 книг «Афоризмов» (латинское издание 1489, 1497, 1500), письма к султану Саладину (впервые изданы на латинском языке в Венеции, 1514 и 1521), затрагивает вопросы математики, астрономии, истории. Учение Маймонида вызвало острую полемику среди еврейских мыслителей разных эпох, стало в XIII–XIV вв.одной из предпосылок возникновения так называемой профетической каббалы рабби Авраама Абулафии, а в Новое время сыграло важную роль в формировании философии Спинозы и М. Мендельсона.

Библиография по Маймониду [4770–4794]

4770. вакантен

4771. Рамбам <Маймонид>. Избранное: В 2-х т. – Иерусалим, 1990.

4772. Моше бен Маймон (Рамбам), рабби. Главы из книги Мишнэ Тора. – <Израиль>. – 104 с. # Избранные главы из книги, представляющей собой первый тсистематизированный свод еврейских законов, Галахи>, с параллельным текстом: иврит, русский.

4772а. <Рамбам>. Основы еврейской жизни по Рамбаму. – <Израиль>. – 128 с. # Книга содержит 51 раздел, каждый из которых рассматривает определенную тему и состоит из цитат, взятых из книги «Мишне Тора» . Параллельный текст: иврит, русский.

4772Б. Рамбам. Мишне Тора. Ч. 1. Книга Знаний. – <Израиль>. – 144 с.; http://chassidus.ru/library/rambam/sefer_mada/index.htm # Полный перевод 1-й части книги «Мишнэ Тора».

4773. Рамбам. Путеводитель растерянных. Т. 1. – <Израиль>. – 592 с. # Выдающееся произведение средневековой еврейской философии, оказавшее глубокое влияние на всю последующую еврейскую мысль. Издание содержит первый русский перевод «Путеводителя растерянных» с языка оригинала, подробный комментарий и справочный аппарат. Книга Рамбама, неизменно привлекающая внимание всех, кто интересуется историей религии и философии, сохраняет свою актуальность и в наше время.

4774. Рамбам. Книга заповедей. – <Израиль>. – 400 с.; http://chassidus.ru/library/rambam/sefer_hamitzvos/index.htm # Перечисление всех 613 заповедей Торы с объяснениями.

4774.2. <Рамбам. Труды по Галахе>. Законы Мамрим. – http://chassidus.ru/library/rambam/hilchoys_mamrim.htm ; Законы основ Торы. Глава 7. – http://chassidus.ru/library/rambam/yesoydey_toyro.htm ; Законы Сангедрин. Глава 1. – http://chassidus.ru/library/rambam/hilchoys_sanhedrin.htm ; Пируш Мишнайот Сангедрин. – http://chassidus.ru/library/rambam/pirush_mishna_sanhedrin.htm

4775. Маймонид. – http://www.eleven.co.il/index.php?mode=article&id=12576

4775.4. Рамбам. – http://chassidus.ru/rambam/index.php ; http://chassidus.ru/library/rambam/index.htm

4775.7. Учитель поколений Рамбам: Сб. статей / Под ред A. Стариковского. – Иерусалим, 1985.

4776. Альбертон Н.Н. Медицина и врачебная этика в трудах Рамбама. – <Израиль>. – 160 с. # Приводится биография Рамбама, обзор его религиозных и философских трудов и подробное описание его медицинского наследия.

4777. Гурлянд И. О влиянии философии мусульманской религии, а именно мутакалимов, мутазалимов и амаров, на философию религии Маймонида. – СПб., 1863.

4780–4794. Англоязычные ресурсы.

XI.9.9. Еврейское искусство

Библиография по еврейскому искусству [4795–4834]

4795. вакантен

4815–4834. Англоязычные ресурсы.

Тематические именные рубрики по еврейскому искусству

Айзенштадт, Александр Герцевич (Москва; XX в.), еврейский музыкант, сосед по квартире Александра Мандельштама, брата поэта О. Мандельштама. О нем [Шуберт]; «Что, Александр Герцевич, / На улице темно? / Брось, Александр Сердцевич, – / Чего там! Все равно! ... / Все, Александр Герцевич, Заверчено давно. / Брось, Александр Скерцевич, / Чего там! Все равно!» (Мандельштам).

Михоэлс, Соломон Михайлович (по-англ. Mikhoels, Solomon Mikhaylovich; 1890–1948), еврейский советский актер и общественный деятель. Народный артист СССР (1939), профессор (1943). Ссылки и библиография Родился в городе Двинске. Учился в Киевском коммерческом институте и на юридическом факультете Петербургского университета. В 1919 поступил в Еврейскую театральную студию в Петрограде, на основе которой был создан Московский еврейский камерный театр, позднее – Государственный еврейский театр. Михоэлс был актером, режиссером, а с 1929 художественным руководителем этого театра. Михоэлс – крупнейший деятель советского театрального искусства. Его сценические создания отличались философской глубиной, страстным гражданским темпераментом, мужественным гуманизмом, остротой и монументальностью формы. Образы Михоэлса были иногда парадоксально сложны по своей идейной концепции. Вместе с тем его творчество отличалось ясной и органической образностью. Как актеру и режиссеру Михоэлсу была свойственна способность метафорического мышления. Среди его актерских работ – Уриэль Акоста (одноименное произведение Гуцкова, 1-й вариант 1919, 2-й – 1922), Шимеле Сорокер («200 тысяч» Шолом Алейхема, 1923), Бадхен («Ночь на старом рынке» Переца, 1925), Юлис («Четыре дня» Даниэля, 1931). В течение многих лет он играл комические роли «маленьких людей», обитателей захудалых местечек, задавленных затхлым и причудливым бытом черты оседлости. Но уже в первых своих ролях – таких бытовых и комических персонажах, как Менахем-Мендель («Агенты» Шолом Алейхема, 1921, новая постановка – «Человек воздуха», 1927, эту же роль сыграл в фильме «Еврейское счастье»), реб Алтер («Мазлтов» Шолом Алейхема, 1921), Гоцмах («Колдунья» Гольдфадена, 1922) – Михоэлс передал чувство собственного достоинства, стремление духовно подняться над убогими условиями окружающей жизни. Это особенно остро выразилось в образе еврейского Дон КихотаВениамина III («Путешествие Вениамина III» Менделе-Мойхер-Сфорима, 1927).
В конце 1920 – начале 1930-х в творчестве Михоэлса одновременно усиливаются и народные, и трагические мотивы. Уже в спектакле «Глухой» (одноименное произведение Бергельсона, 1930) в образе старого еврейского рабочего, мстившего хозяину за поруганную честь дочери, наметилась та большая трагическая тема, которая затем широко раскрылась актером в «Короле Лире» (1935). По-новому осмыслив трагедию Шекспира, Михоэлс истолковал ее как трагедию-притчу о познании социальных противоречий действительности. Его Лир был старым скептиком-философом, поставившим себя вне общепринятых человеческих отношений, затеявшим дерзкий и рискованный эксперимент. Считая трагической виной Лира его удаление от реальности в мир абстрактных идей, Михоэлс показывал полный трагических противоречий путь человека к освобождению от власти субъективных и отвлеченных представлений. Народные, героические мотивы творчества Михоэлса проявились с новой силой в роли Тевье-молочника (одноименное произведение Шолом Алейхема, 1938). Мастер жеста и слова, Михоэлс обладал выразительной, почти скульптурной пластичностью, придававшей черты театральности даже бытовым персонажам. С начала 1930-х Михоэлс занимался режиссурой. Постановки: «Четыре дня», «Суламифь» (сценарий Михоэлса, стихи С. Галкина, 1937), «Семья Овадис» Маркиша (1937; роль Зейвла Овадиса сыграл Михоэлс), «Тевье-молочник»; «Блуждающие звезды» по Шолом Алейхему (1941), «Леса шумят» Линькова и Пантелеева (1947). Режиссерское дарование Михоэлса наиболее полно проявилось в спектакле «Фрейлехс» (1945; Государственная премия СССР в 1946) – синтетическом по форме, отличавшемся остротой идейного замысла и импровизационной виртуозностью. Созданный по мотивам еврейского музыкального фольклора, этот спектакль в то же время был пронизан современным мироощущением. Михоэлс был и теоретиком театра. В своих статьях и лекциях о театральном искусстве он защищал театр страстной философской мысли, яркой и смелой образности. Вел преподавательскую работу в училище при Московском еврейском театре. Был председателем Еврейского антифашистского комитета, созданного во время Великой Отечественной войны. После войны Комитет был разогнан, а Михоэлса МГБ убило, имитировав несчастный случай – гибель под колесами автомобиля. (Статья из «Театральной энциклопедии» [1530.4], переработана и дополнена).
О нем:
      предвидел в 1930-х конец дискуссий о формализме; А.А. Андреева слышала его выступления на этих дискуссиях (ПНК: 63)
      изощренность его убийства [Литвиненко-1].
Библиография по С.М. Михоэлсу:
1) Михоэлс С.М. Статьи. Беседы. Речи. – М., 1960.
2) Фрейдкина Л.М. Король Лир в Московском государственном еврейском театре. – <М.>, 1935.
3) Новицкий П. Михоэлс // Образы актеров. – М., 1941.
4) Гринвальд Я. Михоэлс. – М., 1948.

XI.9.9.1. Амедео Модильяни (1884–1920) [4835–4854]

Евр. имя Иедидия. Итал. живописец и скульптор евр. происхождения. О нем [Шагал].

4835. вакантен

4837. Модильяни, Амедео // Краткая евр. энциклопедия; http://www.eleven.co.il/article/12811

4839. Вернер, Альфред. Амедео Модильяни. – М.: Спика, 1994.

4840. Виленкин В.Я. Амедео Модильяни. – М., 1996. – 272 с. – Пер.

4845–4854. Англоязычные ресурсы.

XI.9.9-2. Марк Шагал (1887–1985) [4855–4894]

    Живописец, график, сценограф евр. происхождения, родившийся в России и умерший во Франции. Евр. имя Моше. Один из крупнейших художников XX в. Предполагаемый вестник Еврейской метакультуры. Живописная система Шагала формировалась под влиянием различных факторов, парадоксально и в то же время органично переосмысленных, образующих единое целое. Определяющими элементами этой системы являются рус. иск-во (включая иконопись и примитив), франц. иск-во нач. XX в. и нац. евр. самоощущение Ш., неразрывно связанное для него с призванием: «Если бы я не был евреем, как я это понимаю, я не был бы художником или был бы совсем другим художником». Нац. темперамент нашел выражение и в особенностях его образного строя. Уже в первых самостоятельных работах Ш. отчетливо проявился визионерский характер его творчества: реальность, трансформированная фантазией художника, приобретает черты фантастич. видения. Тем не менее, все ирреальные образы – скрипачи на крыше, зеленые коровы, головы, отделенные от туловищ, летающие в небе люди – не произвол безудержной фантазии, они содержат в себе четкую логику, конкретное «сообщение». Художеств. приемы Ш. основаны на визуализации поговорок на идиш и воплощении образов евр. фольклора. Ш. внес элементы евр. интерпретации даже в изображение христ. сюжетов («Святое семейство», 1910; «Посвящение Христу», или «Голгофа», 1912). Ш. не оставил после себя школы, он был единственным в своем роде – великий евр. художник, органично соединивший в творчестве художеств. язык XX в. с мироощущением хасида, который ощущает святость повседневности и считает чудо естественной и непременной частью жизни. Произведения Ш. находятся в крупнейших музеях мира.
    Шагал вырос в рел. хасидской семье. Учился в Школе рисования и живописи в Витебске, с 1907 в возглавляемой Н. Рерихом Рисовальной школе Императ. об-ва поощрения художеств (Петербург) и далее у Л. Бакста и М. Добужинского в художеств. школе Е.Н. Званцевой. В парижские годы (1910–1914) и в последовавший затем «русский период» (1914–1922) сложились основные принципы иск-ва Ш., проходящие через все его творчество, определились постоянные символич. типы и персонажи. В 1910 Ш. снял мастерскую в знаменитом прибежище парижской богемы «Ла Рюш» («Улей»), где в те годы жил и работал Модильяни и др. молодые художники-авангардисты. Он быстро вошел в круг парижского лит.-художеств. авангарда. Местом действия его ранних произведений является фантастически-реальный евр. мир Витебска – улочка, площадь, дом («Посвящение Аполлинеру», 1911–1912; «Горящий дом», 1913). В пейзажах Витебска, сценах из жизни общины присутствуют черты гротеска. В «рус. период» к тематике добавились портреты близких, символич. композиции; а стилистика вариирует от поисков в области пространств. форм до работ, где гл. роль играет символика цвета, навеянная евр. традициями и впечатлениями от произведений древнерус. иск-ва. В 1918 Ш. стал комиссаром искусств губерн. отдела Наробраза Витебска. В 1919 организовал и возглавил Витебскую народную художеств. школу, куда пригласил в качестве преподавателей М. Добужинского, К. Малевича и др. художников.Вскоре между ним и Малевичем возникли принципиальные разногласия относительно задач искусства и методов преподавания, которые переросли в открытый конфликт. В начале 1920 Ш. покинул школу и уехал в Москву, где до отъезда на Запад работал в Евр. камерном театре. За эти годы оформил, в частности, спектакль «Вечер Шолом-Алейхема».
    В конце 1923 Шагал поселился в Париже, где познакомился со многими авангардист. поэтами и художниками. В 1931 создал 39 гуашей – иллюстраций к Библии, в которых пейзажи монументальны, а образы патриархов вызывают в памяти портреты старцев Рембрандта. Для работы над библ. рисунками Ш. отправился на Ближ. Восток и написал там значительное кол-во эскизов «библейских» пейзажей. В 1933 в Мангейме по приказу Геббельса было устроено публичное сожжение работ Ш. В 1937 принял франц. гражданство. В 1937–1939 его работы экспонировались в городах Германии на выставках «Дегенеративное искусство». В период оккупации Франции жил в Нью-Йорке. Ощущение надвигающейся Катастрофы выразилось картинах «Время – река без берегов» (1930–1939), «Белое распятие» (1938) и «Мученик» (1940). Композиция и цветовая гамма этих работ восходят к рус. иконе, но Иисус изображается в таллите, а все атрибуты картины связаны с иудаизмом (свитки Торы, менора); ландшафт и персонажи возвращают зрителя к Витебску и хасидам. Образ распятого Иисуса становится для Ш. символом переживающего смертные муки еврейства. Повторяющиеся мотивы (огонь, бегство) определяют всемирный масштаб евр. Катастрофы. В 1942 оформил балет на музыку П. Чайковского «Алеко» в Мехико, в 1945 – «Жар-птицу» И. Стравинского в «Метрополитен-опера» в Нью-Йорке.
    В позднем творчестве Шагала преобладает рел. тематика. Выполненные в 1950–1960-х 17 больших полотен, вошедших в цикл «Библейские образы», отчасти основаны на более ранних работах Ш. («Рай», «Авраам и три ангела», «Песнь Песней»). Экспрессия и трагизм присущи полотну «Моисей, разбивающий скрижали». Символика особенно тщательно продумана в монументальных произведениях художника на рел. темы. Расположение витражей «Двенадцать колен Израилевых» в синагоге мед. центра «Хадасса» в Иерусалиме (1960–1962) продиктовано размещением этих 12-ти колен вокруг Скинии завета на привале в Синайской пустыне, а цвета, использованные в витражах, определяются цветами 12-ти камней (по числу колен), украшавших одежду первосвященника. Ш.-монументалист создал также фрески для фойе театра «Уотергейт» в Лондоне (1949), керамич. панно «Переход через Красное море» и витражи для церкви в Асси (1957), витражи для соборов в Меце, Реймсе и Цюрихе (1958–1960), плафон в «Гранд-опера» в Париже (1964), мозаичные панно для здания ООН (1964) и «Метрополитен-опера» (1966) в Нью-Йорке. В 1973 в Ницце открылся Нац. музей «Библейские образы Марка Шагала». Лирич. произведения позднего Ш. возвращают зрителя к образу местечка, к воспоминаниям художника о близких («Отдых», 1975; «Невеста с букетом», 1977). Они выполнены маслом, но напоминают пастели – размытые контуры, разноцветное марево создают ощущение призрачного видения-миража. В 1977 Шагалу было присвоено звание почетного гражданина Иерусалима. (В преамбуле использован текст Краткой евр. эцикл.).


4855. вакантен

4858. Шагал М. Ангел над крышами. Стихи, проза, статьи, письма. – М., 1989. – 222 с. – Обл. # На протяжении всей жизни Ш. писал стихи на идиш, русском и франц. языках. Его лирика пронизана евр. мотивами, напр., поэма «Памяти еврейских художников – жертв Катастрофы». Многие стихи являются своеобразным ключом для понимания его живописи.

4859. Шагал М. Моя жизнь / Пер. с франц. – М., 1994. # Автобиогр. книга с офортами и гравюрами автора. Альбом гравюр без текста вышел в Берлине в 1923. Первое издание текста – на идиш, 1925. Текст, иллюстрированный ранними рисунками, издан в Париже, 1931.

4861. Марк Шагал – книжный иллюстратор. – СПб.: Гос. Эрмитаж, 1987.

4863. Шагал, Марк // Краткая евр. энциклопедия; http://www.eleven.co.il/article/14709

4867. Герман, Михаил; Форестье, Сильвия. Марк Шагал. – СПб.: Аврора, 1996.

4875–4894. Англоязычные ресурсы.

XI.9.10. Еврейская литература и фольклор [4895–4924]

4895. вакантен

4898. Менора: Еврейские мотивы в русской поэзии / Сост. А. Колганова. – М.; Иерусалим, 1993. – 389 с. – Пер., цв. суперобл. # В сборнике представлено 117 авторов и собрано почти 300 стихотворений, так или иначе отразивших в рус. поэзии XIX–XX вв. евр. тему. Сб. состоит из 7 разделов, отсюда его название – «Менора» (священный евр. семисвечник). В нем соседствуют такие поэты, как А. Пушкин и А. Хомяков, С. Фруг и М. Цветаева, И. Эренбург и В. Маяковский, В. Жаботинский и А. Ахматова. На его страницах рядом с классически известными стихами можно найти стихи, нигде не переиздававшиеся в сов. время, или стихи, ранее вовсе не печатавшиеся и найденные в архивах. Здесь напечатаны вещи, ранее публиковавшиеся только в зарубежных изданиях, а также писавшиеся «в стол» и лишь ходившие в списках по рукам.

4900. Свет двуединый. – М., 1996. – 520 с. – Пер.

4902. Агнон Ш.И. В сердцевине морей. – М., 1991. – 336 с. – Обл.

4904. Коган Л. Еврейская русскоязычная литература. – 464 с. # Монография охватывает период от истоков евр. русскояз. лит-ры до наших дней, включая соврем. русскояз. лит-ру в России, Израиле и др. странах.

4905. Крюков А. Очерки по истории израильской литературы. – 288 с. # Книга содержит ряд очерков жизни и творчества крупнейших представителей новой ивритской лит-ры, от тех, что создавали свои произведения на возрожденном иврите в начале ХХ в. в России, и до соврем. израильских писателей. Автор дает также общую периодизацию израильской лит-ры, во многом отражающую историю становления государства Израиль.

4907. Львов-Рогачевский В.Л. Русско-еврейская литература. – М., 1922.

4908. Мирон Д. Ивритская поэзия от Бялика до наших дней: авторы, идеи, поэтика. – 208 с. # Проф. М., ученый с мировым именем, дает очерк истории евр. поэзии на иврите, впервые вычертив генеал. древо ивритской поэзии последних ста с лишним лет. В книгу включено также собрание поэтич. переводов с иврита.

4910–4924. Англоязычные ресурсы.

Тематические именные рубрики по еврейской литературе

Бергельсон, Давид Рафаилович (1884–1952), еврейский писатель. О нем [Михоэлс]. Родился на Украине. Литературную деятельность начал в 1909. Инсценировал свой рассказ «Глухой» (1929) – о борьбе рабочих с предпринимателями в канун революции 1905, и роман «По закону справедливости» (1933) – о событиях периода Гражданской войны на Украине. Написал пьесы «Буду жить», «Принц Реубейни» (1946).
Библиография по Д.Р. Бергельсону: 1) Бергельсон Д.Р. Избранное. – М., 1957.

Галеви, Иегуда (по-англ. ha-Levi, Judah; около 1075–1141; по другим данным около 1080 – около 1140), крупнейший еврейский поэт послебиблейского времени, философ, раввинический богослов, врач. О нем [еврейская философия1, 2, 3]. С 1109 жил в Кордове. В религиозных поэмах – трагедия евреев периода крестовых походов; элегии, эпиграммы, загадки. Основы иудаизма изложил в своем главном сочинении, философском трактате «Хазар: Книга доводов в защиту презираемой религии», написанном по-арабски и вскоре переведенном на иврит. Это – воображаемые диалоги хазарского хана Булана II, обратившегося в 740 в иудаизм, с философом, христианином, мусульманином и раввином. Обогащая иудаизм аристотелизмом и неоплатонизмом, Галеви утверждал превосходство Торы и предания над самомыслием. Между повелевающим Богом Авраама и безразличным богом философов, пролегла бездна; одиноким искателям «трудно вообразить начало мира» вне традиции Откровения, непрерывной в избранном народе от дней Адама. Творец непознаваем и неантропоморфен, его оперативные (от его действий), релятивные (от его отношения к человеку), негативные (апофатические) определения не достигают сути. Его поступки непредсказуемы, «он волит то, что волит, тогда, когда волит». Вселенная – продукт этой воли и ее агентов, вторичных природных причин. Душа (по Аристотелю и Авиценне) есть «первое совершенство природного инструментального тела, имеющего жизнь в потенции», «субстанция, сущая в самой себе и несущая атрибуты ангельских и божественных сущностей». Откровения всегда исторически конкретно даны избранному народу. Заслоненный позднее Маймонидом, Галеви оставался почитаемым автором. Гердер назвал «Хазар» образцом для своих диалогов «О духе еврейской поэзии». (Статья В.В. Бибихина, с дополнениями).

Галкин, Самуил Залманович (1897–1960), еврейский советский поэт и драматург; писал на идише. О нем [Михоэлс]. В философской и интимной лирике – сборниках «Боль и мужество» (1929), «Древо жизни» (1948), «Мое сокровище» (1966, посмертно) – обратился к традициям еврейской национальной культуры. Автор исторической пьесы «Бар-Кохба» (1939), драмы на библейский сюжет «Суламифь» (1940), пьесы из жизни еврейского колхоза «Арн Фридман» (1940). Пьесы Галкина были поставлены в Московском еврейском театре и в других еврейских театрах. Галкину принадлежит пьеса «Восстание в гетто» (1946; смягченный вариант заглавия – «За жизнь») – о восстании в варшавском гетто и героической борьбе повстанцев против немецко-фашистских варваров. В 1950–1955 был репрессирован по делу Еврейского Антифашистского Комитета.
Библиография по С.З. Галкину: 1) Галкин С.З. Стихи. Баллады. Драмы / <Пер. с евр.> – М., 1958.

Гольдфаден, Авраам (1840–1908), еврейский поэт, драматург, композитор-мелодист, театральный организатор, режиссер и актер. Основатель еврейского театра. О нем [Михоэлс]. Родился в Староконстантиновке бывшей Волынской губернии, в семье часовщика, воспитавшего сына в духе «просветительства». Был учителем, занимался журналистикой, писал стихи и песни. Первые драматургические опыты – драматический этюд «Две соседки» и бытовая комедия «Тётя Сосье». В 1876 Гольдфаден поселился в Яссах (Румыния), где организовал первую еврейскую профессиональную труппу. С этого времени развернулась его многообразная театрально-драматургическая деятельность. Гольдфаден сыграл крупную роль в истории становления и развития еврейского театра как воспитатель целого поколения еврейских актеров и как драматург. Он – автор свыше 40 многоактных и одноактных комедий, драм, мелодрам, оперетт. Среди наиболее известных – «Немая невеста» (1877), комедия-водевиль «Шмендрик» (1877), мелодрама «Бабушка и внук» (1879), «Колдунья» (1879), фарс-водевиль «Куне-лемлех» (1880), героико-романтич. мелодрама «Суламифь» (1880), оперетта на исторический сюжет «Доктор Альмасадо» (1882), народно-героическая драма «Бар-Кохба» (1882), пьеса с пением «Десятая заповедь» (1887), комедия «Тодрес Блоз» (1888) и другие. Драматургия Гольдфадена содержит элементы еврейского народного творчества, проникнута юмором, сатирическими мотивами, прославляет живые человеческие чувства и мысли. В спектаклях, поставленных Гольдфаденом, комедийно-буффонные и гротесковые элементы еврейского народного театра (искусство бадхенов, бродерзингеров, представления типа Пуримшпиль) сочетались с реалистическими характеристиками персонажей.Со своей труппой Гольдфаден объездил множество городов России. После запрещения в России еврейского театра (1883) Гольдфаден, назвав свою труппу «Немецкой труппой», играл в Варшаве и ряде других городов. Затем эмигрировал, жил и работал в США, Англии, Франции. С 1903 окончательно обосновался в Нью-Йорке, где и умер. (Статья из «Театральной энциклопедии» [1530.4], переработана).

Даниэль, Марк Наумович (1900–1940), еврейский советский писатель и драматург. О нем [Михоэлс]. Его пьесы «Четыре дня» (1931), «Соломон Маймон» (1940) ставились на сценах еврейских театров Москвы, Харькова, Белостока и других городов.
Библиография по М.Н. Даниэлю:
1) Даниэль М.Н. Зямка Копач (Хлопчик) / Авторизованный пер. с евр. Б.X. Черняк. – М.; Л., 1940. # Драма (1936), имевшая успех в театрах для детей.
2) Даниэль М.Н. Изобретатель и комедиант: Иоганн Гутенберг / Пер. с евр. Л. Островер. – М.; Л., 1939.

Маркиш, Перец Давидович (1895–1952), еврейский советский поэт, прозаик и драматург. О нем [Михоэлс]. Член КПСС с 1942. Литературную деятельность начал в 1918 как поэт. Основные особенности творчества Маркиша – прославление интернационального братства народов, героически-романтическое восприятие советской эпохи, страстное изобличение фашизма. Автор пьес «Кто кого» (1932), «Пятый горизонт» (1932), «Летописец Арье» (1941), «Восстание в гетто» (1947); см. также библиографию. Последняя пьеса Маркиша «Король Лампедузы», принятая Московским еврейским театром, не была поставлена: автор был незаконно репрессирован. Реабилитирован посмертно.
Библиография по П.Д. Маркишу:
1) Маркиш П.Д. Земля / Пер. И. Крути. – М., 1931. # Первая пьеса Маркиша (по мотивам его же поэмы «Нит Гедайгет», 1930), изображающая Октябрьский переворот как духовное преображение людей.
2) Маркиш П.Д. Семья Овадис / Пер. М. Шамбадала. – М.-Л., 1940. # Пьеса (1937), получившая наибольшее распространение.
3) Маркиш П.Д. Пир / Пер. М. Шамбадала. – М.; Л., 1941. # Пьеса (1939).

Менделе-Мойхер-Сфорим (настоящие имя и фамилия Шолом Яков Абрамович; 1836–1917), еврейский писатель, драматург. О нем [Михоэлс]. Жил в России. Профессиональную литературную деятельность начал в 1858; писал на иврите, с 1864 – на языке идиш. Автор сатирической комедии «Коробочный сбор, или Клика городских благодетелей» (1869; известна также под еназванием «Такса») и драмы «Призыв» (1884). В первой пьесе писатель разоблачал мракобесов и фанатиков, обманывавших и обиравших бедноту, во второй – протестовал против незаконной сдачи в солдаты еврейских детей. Обе пьесы (обычно в различных литературно-сценических обработках) ставились на профессиональных и любительских сценах Лодзи, Варшавы, Нью-Йорка, Манчестера и других городов. Из прозаических произведений писателя наиболее известны «Фишке-хромой» и повесть «Путешествие Вениамина III» (1878), которые неоднократно инсценировались и ставились в России и за рубежом. В них, как и в социальных романах «Заветное кольцо» (части 1-2, 1888) и «Шлойме реб Хаим» (1894–1917), дана картина жизни российского еврейства, дышит симпатия к «маленькому человеку», сочетаются приемы гротеска, психологической и лирической прозы.

Перец, Ицхак Лейбуш (по-англ. Peretz, Isaac Leib; 1852–1915), плодовитый еврейский писатель из Польши, автор поэм, рассказов, драм, юмористических скетчей и сатиры. О нем [Михоэлс]. Поднял на высокий уровень мастерство литературы на идише. Умер в Варшаве.

Тематические предметные рубрики по еврейской литературе

голем, в евр. фольклоре вылепленное из красной глины создание с очертаниями чел-ка, в которое посредством магии вдохнули жизнь. Жизнь входила в г., когда над ним произносилось имя Бога, а на лбу писалось слово “emeth” – правда. Г. служил своему хозяину, выполняя его волю. Но големы росли, с каждым часом становясь все больше и сильнее, и вскоре становилось невозможно ими управлять. Необходимо было дотронуться до лба г. и выскрести первую букву. Тогда слово “emeth” сокращалось до “meth” (он мертв). Г. терял свою жизненную силу и превращался опять в глину. О нем [22410-2, 22411–22412, 22431, Стругацкие*].

1) Шолом-Алейхем (1859–1916) [4925–4959]

    Встречаются также написания Шалом Алейхем, Шолем-Алейхем; наст. полное имя Шолем Яков Рабинович. Популярный евр. прозаик, живший в России, классик лит-ры на идиш. Кроме наст. рубрики, см. [4164], о нем [Шагал]. Предполагаемый вестник Еврейской метакультуры. Писал на идиш, а также на иврите и русском. «Это был дар литературно-художественного общенационального ощущения и самопознания! Это было возникновение впервые после Библии еврейского национального искусства мирового масштаба. … В лице Шолом-Алейхема …, через его душу, еврейский народ прошел некий этап духовного созревания, очищения любовью, так сказать – омовения» [3070, с. 268, 269]. В произведениях Ш.-А. больше, чем в творчестве какого-либо другого евр. писателя, выражены стремление и способность евр. народа возрождаться. Он смог показать евр. жизнь как «еврейскую комедию», а не как трагедию рассеяния, о которой писало большинство его предшественников и современников. «В еврейском народе впервые забил … источник, из которого он впервые за много, много веков пил не синагогально-молитвенные слезы, а прежде всего достойный человеческий смех, любовный смех и ласку. Смех, как у всех людей на свете, смех над своими несчастьями и пороками, дающий сознание того, что мы сильнее их, ибо мы смеемся над ними с поднятой головой» (там же). В то же время в произведениях писателя содержится ярко выраженный трагич. элемент, однако он возникает на фоне не безысходности, а широты возможностей, которые предоставляет жизнь. Читатель приходит к выводу, что разрушительные силы уступят место созиданию.
    Ш.-А. почти до 15 лет изучал Библию и Талмуд в хедере и дома, под наблюдением отца. Затем окончил рус. гимназию в Переяславле и стал частным учителем рус. языка. Тогда же написал по-русски первый рассказ «Еврейский Робинзон Крузо». В 1881–1883 был казенным раввином в городе Лубны, где пытался обновить жизнь местной евр. общины. В 1880-е сформировался как писатель. Использовал в реалистич. рассказе разнообразные художеств. приемы (форму письма, шаржирование, гоголевскую гиперболизацию ситуации, выразительную характеристику персонажа, доверительный тон разговора с читателем и др.). В 1885 после смерти тестя стал наследником большого состояния, завел коммерч. дела в Киеве, неудачно играл на бирже и вскоре обанкротился, однако получил бесценный материал для многих рассказов, в частности, для цикла «Менахем-Мендл». С 1890, скрываясь от кредиторов, путешествовал, побывал в Париже и Вене. Излюбленным видом его общения с читателями стали вечера, на которых он выступал с чтением рассказов. Погром в Киеве 1905 вынудил Ш.-А. с семьей покинуть укр. столицу. Он жил во Львове, посетил Женеву, Лондон, многие города Галиции и Румынии, в 1906 был горячо принят евр. общиной Нью-Йорка. Во время выступлений заболел туберкулезом легких, на несколько месяцев слег в постель, лечился на на курортах (1908–1914), но не прерывал творч. деятельности, следя за общественно-политич. и лит. событиями. 1-я мировая война застала его в Германии. Как подданный России он был интернирован в нейтральную Данию, откуда в 1914 переехал в Нью-Йорк. В 1915–1916 побывал c публичными выступлениями в Кливленде, Детройте, Цинциннати, Торонто, Монреале, Филадельфии. На похороны писателя пришло несколько сот тысяч человек (евр. предприятия Нью-Йорка в этот день были закрыты).
    В 1917–1925 в Нью-Йорке вышли в свет 28 т. наиболее полного издания сочинений Ш.-А. на идише – «Але верк». В Сов. России его творчество поначалу воспринималось как наследие евр. «буржуазной культуры», не вписывавшееся в рамки пролетарской рев. культуры, но к середине 1930-х, с обращением сов. идеол. руководства к «национальной идее», запреты были сняты, и имя Ш.-А. признано достоянием «еврейской народной литературы». О творчестве писателя были опубликованы сотни статей и рецензий. В 1967 открыт музей «Бейт Шалом Алейхем» в Тель-Авиве. Мемориальный дом-музей Ш.-А. существует и на Украине, на родине писателя в г. Переяславе-Хмельницком. В 1997 установлен памятник Ш.-А. в Киеве. (В преамбуле использован текст Краткой евр. эцикл.).


4925. Шолом-Алейхем. Заколдованный портной. – Варшава: Билдунг, 1901. # Повесть, пронизанная фольклором, юмором и элементами мистики.

4926. Шолом-Алейхем. Собрание произведений. – СПб.: Соврем. проблемы, 1909. # Первое собрание на рус. яз., тепло встреченное публикой.

4927. Шолом-Алейхем. Кровавая шутка: Роман <1912; в сценич. варианте «Трудно быть евреем»> / Пер. Д. Гликмана. – 1928; То же / Послесл. Х. Бейдера // Год за годом: Альманах. – 1991; То же / Пер. Гиты и Мириам Бахрах. – Тель-Авив, 1990. # Роман, ставший своеобразным лит. комментарием к процессу Бейлиса. Вызвал противоречивые отклики в прессе того времени, но позднее был высоко оценен критикой. Сюжет основан на мистификации: два друга-студента, еврей и христианин, ради шутки, на спор обменялись паспортами; в итоге христианин с евр. паспортом становится жертвой кровавого навета и проходит мучительные испытания.

4928. Шолом-Алейхем. Собрание сочинений: В 6-ти т. / Предисл. Р. Рубиной. – М.: Худож. лит., 1959–1961. # Выпущено к 100-летию со дня рождения писателя.

4929. Шолом-Алейхем. Собрание сочинений: В 6-ти т. – М., 1971–1974. # Состав собрания расширен по сравнению с предыдущим 6-томником.

4930. Шолом-Алейхем. Тевье-молочник; Повести и рассказы. – (Б-ка всемирной лит-ры. Т. 197). # «Тевье-молочник» (1894) – одно из самых значительных произведений Ш.-А. Обаятельный простой деревенский труженик, твердо стоящий на земле, был как бы антиподом Менахема-Мендла, легковесного «человека воздуха». Два образа в творчестве Ш.-А. – комически-трогательный и лирически-эпический – развивались параллельно. Они «наши вечные художественные памятники – наши соборы, статуи, мадонны» [3070, с. 269].

4931. Шалом Алейхем // Краткая евр. энцикл. – Т. 10. – Стб. 29-37; http://www.eleven.co.il/article/14720

4932. Шолом-Алейхем – писатель и человек. – М., 1984. # Из содерж.: Кауфман Б. «Пап» Шолом-Алейхем. Биогр. справка: Кауфман, Бел (р. 1912), амер. писательница, внучка Ш.-А. Приехала с родителями из Одессы в США в 1924. Автор рассказов о нью-йоркских детях и учительском труде. Ежегодно в годовщину смерти Ш.-А. собирает поклонников творчества писателя в своем доме, в синагоге или в здании ИВО и устраивает публичные чтения его рассказов. Выступает также с лекциями о творчестве Ш.-А.

4933. Гурнштейн А. Шолом-Алейхем: Критико-биогр. очерк. – М., 1939.

4934. Рабинович В. Мой брат Шалом Алейхем: <Книга воспоминаний> (1939) // Шолом-Алейхем – писатель и человек. – М., 1984 <опубликована частично>; То же / Пер. Ш. Жидовецкого // Сборник статей по еврейской истории и литературе. Кн. 3, 4. – Реховот, 1994 <полностью>. # Биогр. справка: Рабинович, Вольф (др. форма имени – Вевик; 1864–1939), брат Ш.-А., по профессии перчаточник.

4935. Ременик Г. Шолом-Алейхем: Критико-биогр. очерк. – М., 1963.

4936. Рубина Р. Шолом-Алейхем. – http://www.borisba.com/litlib/found/kritika.zip

4937–4959. Англоязычные ресурсы.

4957. Вайф-Голдберг, Мэри. Мой отец Шалом Алейхем / На англ. яз. – 1970. # Мемуары дочери писателя.

2) Хаим-Нахман Бялик (1873–1934) [4960–4989]

    Ведущий евр. поэт, писавший в основном на иврите. Кроме наст. рубрики, см. о нем [Равницкий, 4908], портрет. Предполагаемый вестник Еврейской метакультуры, чье вестничество убедительно обосновано Теушем [4966]. В 1897, в год первого Всемирного сионист. конгресса, Бялик написал свое пророчество о гибели восточно-европ. диаспоры: «Как сухая трава, как поверженный дуб, / Так погиб мой народ – истлевающий труп. / Прогремел для него Божий голос с высот – / И не внял, и не встал, и не дрогнул народ» (стих. «Как сухая трава»). Но поэт предсказал и нац. возрождение евр. народа (поэма «Мертвецы пустыни»). Б. – единственный поэт XX в., чьи произведения сформировали духовный облик целого поколения еврейства в России, Вост. Европе и Израиле. Он освободил поэтич. язык от штампов и канонов, сообщив своему стилю небывалую до тех пор гибкость. Он принадлежит к тем немногочисленным избранникам в каждой нац. лит-ре, которые знаменуют переломную эпоху, и вместе с тем олицетворяет в себе жизненную силу первоисточников, живую ист. память.
    Бялик родился в бедной евр. семье. Первые 5 лет своей жизни провел в деревенской глуши, в тиши лесов и полей, очарованный красотами природы. Эти первые откровения детства, навеянные светлыми стихиалями, он воплотил в стихах и поэмах «Весна», «Мотылек», «Зори». В поэме «Заводь» пруд, на берегу которого он мальчиком сидел часами и следил за отражением в нем солнца, становится символом поэзии и иск-ва. В поэме «Мой отец» Б. с потрясающим трагизмом сопоставил образ отца, мечтателя и мистика по своему душевному складу, с низменным образом окружающей действительности: семья жила в пригороде Житомира, где ютилась евр. беднота. После смерти отца (1880) Б. провел 10 лет в доме деда – сурового и благочестивого старика-талмудиста. Мальчик запоем читал рел. лит-ру. Достигнув 13-летнего возраста, перешел в бет-мидраш – молитвенный дом, где познакомился с учением ср.-век. Каббалы, романтико-мистич. дух которой позже запечатлел в лучших своих лирич. стихотворениях «Приюти меня под крылышком», «Где ты», «Письмецо». Однако новые веяния евр. просвещения (Хаскала) подвигли его заняться самообразованием. Самое сильное влияние на его мировоззрение оказали статьи Ахад-ха-‘Ама.
    В поэтич. творчестве Бялика различают 4 этапа. Первый из них – период грусти и печали. Просветы в жизни евр. гетто Б. видит лишь в романтич. стремлении к Сиону и в подвижнической приверженности к традиционному учению. В романтич. духе движения Ховевей Цион написано стихотворение Б. «К ласточке», явившееся его печатным дебютом (1892). В 1893 преподавал в школе в Сосновицах евр. предметы, посвящая досуг лит-ре. Вскоре начался 2-й этап его творчества, характеризующийся мятежными настроениями, усилением мотивов обличения народа за его безропотную покорность судьбе («Песни гнева», «Сказание о погроме»). В 1902 вышел в свет первый сборник его стихов. Этот этап сменяется 3-им – периодом разочарования, когда поэт потерял веру в свое призвание и в способность народа к возрождению. Стихи этого периода несут на себе печать пессимизма: «Мой молот не нашел наковальни!» – восклицает Б. в стихотворении «Бежать? О, нет!». За этим этапом последовал 20-летний период поэтич. молчания.
    В 1908–1909 Бялик вместе с Равницким выпустил капитальный труд «Сефер ха-аггада» – антологию легенд, рассказов, притч и изречений, извлеченных из Талмуда и Мидраша, заново отредактированных, частично переведенных на иврит с арамейского подлинника и снабженных комментариями и пояснениями. Перу Б. принадлежат переводы на иврит «Дон Кихота» Сервантеса и «Вильгельма Телля» Шиллера. В 1907, 1913, 1921 и 1931 Б. участвовал в Сионистских конгрессах. В 1909 посетил Эрец-Исраэль, где воочию убедился в громадной популярности своего творчества – его стихотворения вошли в школьные программы, его песни распевали. В 1921 по ходатайству Горького и с особого разрешения Ленина Б. вместе с группой евр. писателей покинул Сов. Россию. После 4-летнего пребывания в Берлине, где он развил широкую издательскую деятельность, Б. поселился в Тель-Авиве. Он сразу же стал центр. фигурой в культурной жизни страны, совершил турне по США (1926) и по ряду стран Европы (1931). Дом Б. на улице его имени превращен в музей, в котором собраны все его произведения, письма, книги и др. материалы, касающиеся его жизни и творчества. (В преамбуле использован текст Краткой евр. эцикл.).


4960. Бялик Х.Н. Стихотворения / Пер. В. Жаботинского. – СПб., 1911. # Жаботинский перевел большинство стихотворений Б. Эти переводы в наст. книге впервые представлены как отдельное издание. Ж., изучив иврит, первой перевел на рус. язык в год ее написания (это был год смерти Герцля) поэму «В городе резни» (1904; в рус. переводе – «Сказание о погроме»). Поэма была создана Б. под впечатлением увиденной картины погрома 1903 года в Кишиневе, и стала неожиданно мощным духовным откровением, потрясшим наконец евр. народ. Беспощадный реализм сочетается в ней с обличением безволия народа, отдающего себя на растерзание. Велико постигшее население страшное горе, но страшнее его позор. Б., подобно древним пророкм, не удостаивал врагов (погромщиков) вниманием: он обрушивает свой гнев на головы евреев («обломки», «мусор», «падаль») и требует от них мужества и достоинства не быть на самом деле мусором и гнилью, безответным объектом погромов. Призыв Б. воодушевил евр. молодежь на самооборону и борьбу за обновление жизни народа. «Сказание о погроме» сделало Б. поэтом нац. возрождения. К знаменитому циклу «Песен гнева», где поэт бичует народ за косность и духовную нищету, принадлежат стихи «Вот она, кара Господня» (1905), «Взвойте вы к змеям» (1906), «Когда я погибну в вашем брошеном храме» (1907) и др. В герое поэмы «Свиток о пламени», носящем автобиографич. черты, соединены томление по идеалу со страхом перед собственным душевным хаосом.

а) То же. Песни и поэмы. – СПб., 1995. – 206 с. – Обл.

4961. Он же. <Стихи> / Пер. В.Ф. Ходасевича. – http://www.rjews.net/sifrut/byal-hod.htm

4963. Бялик, Хаим Нахман // Краткая евр. энциклопедия; http://www.eleven.co.il/article/10652

4965. Горький М. О Бялике (1916). # «Для меня Бялик – великий поэт, редкое и совершенное воплощение духа своего народа... Точно Исайя пророк... и точно богоборец Иов».

4966. Теуш В.Л. Хаим-Нахман Бялик – «пророк конца» // Он же. О духовной истории еврейского народа [3070]. – С. 269-277. # «В главных своих творениях Бялик – прямой продолжатель еврейских пророков не только по глубине и по истинно божественной силе данного им общенационального импульса, но и по силе и властности возрожденного им древнееврейского языка и стиля пророков после промежутка в добрых 2300–2500 лет, т.е. примерно со времен Эзры. … Бялик – антипод Герцля. Последний … был послан к евреям как “свежий человек”, не имевший до сих пор понятия о еврействе. Бялик был стопроцентный, традиционный, коренной еврей, да еще талмудист, иешиботник. Тем более потрясающим является его пророческий подвиг. Ведь он уже в юности преодолел, прорезал весь толстый двухтысячелетний слой традиционного еврейства, раскрыл его страшную судьбу и грядущую гибель. … В лице Бялика в еврейском народе со страшной, небывалой в мире болью и покаянием стало просыпаться чувство поруганного, утерянного человеческого достоинства. Больше того, в душе Бялика еврейский народ прошел духовно через свою национальную гибель». Здесь Т. имеет в виду стих. Б. «Слово» (1904; в переводе Жаботинского «Глагол»). «Стихотворение представляет собой тяжелое жертвенное внутреннее переживание поэтом гибели его народа, которое и помогло предотвратить эту гибель в действительности. … Бялик – это добровольная искупительная жертва Богу за весь народ. Если бы Бялик не перенес в себе смертные муки народа и не прошел вовремя даже через саму смерть народа, которая, очевидно, тогда, на грани веков, действительно нависала над нами в духовном Суде, то, по-видимому, не видать бы нам возрождения Израиля. … Итог национальной деятельности Бялика был очень значителен. Именно после слов своего великого национального поэта-пророка еврейский народ должен был либо сгинуть с лица Земли как “исторический шлак”, чтобы перестать позорить ее, либо воскреснуть». Далее Т. высказывает не во всем бесспорную, но интересную и отчасти согласующуюся с рассуждением А. о метаисторической этике (2: 337-341) мысль: «В соответствии с этой альтернативой мировое водительство расслоило еврейский народ (как гласит еврейская новогодняя молитва: ми лахаúм, ми ламáвет – кого на жизнь, кого на смерть). И через неполных 40 лет после этого, когда мировые черные силы бросили на убийство евреев гигантскую мощь всей германской нации, была истреблена часть нашего народа, обреченная на смерть, а другая часть воскресла».

4967. Ходасевич В.Ф. О Бялике: К пятидесятилетию со дня рождения (1923). – http://az.lib.ru/h/hodasewich_w_f/text_0050.shtml ; http://www.rjews.net/sifrut/byal-h1.htm # Мемуары.

4968. Он же. Бялик (1934). – http://az.lib.ru/h/hodasewich_w_f/text_0060.shtml ; http://www.rjews.net/sifrut/byal-h2.htm # Мемуары.

4969–4989. Англоязычные ресурсы.

3) Лион Фейхтвангер (1884–1958) [4990–5044]

    Нем. романист и драматург, автор широко известных ист. романов. Кроме наст. рубрики, см. [30194], портреты. Написал более 40 произведений, в том числе 18 пьес (из них 2 в соавторстве с Б. Брехтом). Предполагаемый вестник Еврейской метакультуры (немецкоязычный).
    Евр. тема проходит через все романы, статьи и публичные выступления Ф. Свое отношение к соврем. событиям выражал, одевая их в ист. одежды: «Читатель понимает, что проблемы героев исторического романа, какими бы другими они ни выглядели, те же самые, что волнуют его самого и когда-нибудь будут волновать его внуков» (из авторского послесл. к роману «Иеффай и его дочь»). Как и некоторые вестники Российской метакультуры, был писателем-реалистом; существеннейшую часть его вести составило признание и художеств. проповедь необходимости действия ради победы гуманизма. К этой позиции, отразившей, пусть и без осознанного намерения писателя, борьбу сил Света и тьмы в трансфизич. мирах и мощно пополнившей лагерь первых, он пришел от первоначальной своей апологии созерцания и уверенности в бесплодности действия, пришел под воздействием событий XX в. в Германии – краха Веймарской республики, нацистского господства, разгула антисемитизма, 2-й мировой войны и Холокоста.
    Фейхтвангер родился в ортодоксальной семье, получил начальное евр. образование, изучал Тору и иврит, однако не исполнял рел. обрядов. В 1904–1907 учился в ун-тах Мюнхена и Берлина, где изучал герман. филологию, философию и антропологию. В 1905–1906 написал 6 маленьких драм, 4 из них на темы евр. истории. В 1907 защитил докторскую дисс. о неоконченном произведении Г. Гейне «Бахарахский раввин». Отказался от предложения работы в Берлинском ун-те, обусловленной переходом в христианство, и этим четко идентифицировал себя с Евр. метакультурой. До 1-й мировой войны политикой не интересовался, много путешествовал; начало войны застало его в Тунисе. Возвратился в Германию, был мобилизован, но через полгода отпущен из-за плохого зрения. Решительный противник милитаризма, Ф. в 1915 опубликовал первое в нем. печати антивоенное стихотворение «Песнь павших». В 1920-е начал формироваться как ист. романист. В предисл. к сб. «Желтая заплата» (1936) написал, что нацистские погромы объясняются не только экономич., социальными и политич. мотивами, но и глубокой враждебностью нацизма Разуму. В момент прихода нацистов к власти находился в Америке. В марте 1933 его дом в Берлине был разгромлен, рукописи уничтожены, счета в банке конфискованы. Фейхтвангера лишили герман. гражданства, его книги были сожжены. В Германию Ф. не вернулся. После многих трудностей поселился на юге Франции, в местечке, где жили нем. писатели-эмигранты Т. Манн и др. Активно участвовал в антифашистских периодич. изданиях. В 1936 вместе с В. Бределем и Б. Брехтом основал в Москве журнал «Дас ворт». В 1939 франц. власти заключили Ф. в концлагерь в Тулоне, но вскоре освободили. После оккупации Франции Ф. в 1940 вновь был арестован, бежал сначала в Испанию, затем переехал в США. Произведения Ф. переведены на 30 с лишним языков.


4990. Фейхтвангер Л. Собрание сочинений: В 20-ти т. / Пер. с нем. – Терра - Книжный клуб, Литература, 2001–2002. – Пер. # «Они серьезные и развлекательные, глубокие и доступные, вкусные, занимательные и изящные при всей чистоте их исторического фундамента» – так отзывался Т. Манн о романах Ф., занимающих гл. место в наст. собрании. В интересных и разноплановых рассказах Ф., помещенных в тт. 1 и 4, читателя завораживает «игра в историю». Все тома снабжены примечаниями. Далее в аннотациях к отдельным томам заглавия произведений, посвященных непосредственно евр. тематике, выделены красным цветом.

Т. 1 / Предисл. Дмитрия Затонского «Лион Фейхтвангер и его “Историческая комедия”» (c. 5-33). – 2001. – 384 с. # Содерж. Опыт автобиографии; Автопортрет; Автор о самом себе; Безобразная герцогиня Маргарита Маульташ (1923); Пеп: Книга американских стихотворений Дж.-Л. Уетчика; РАССКАЗЫ: Феррарский карнавал; Смерть Нерона; Одиссей и свиньи, или О неудобстве цивилизации; Марианна в Индии; После сезона; Второе рождение господина Ханзике; Рассказ о физиологе докторе Б. –– «Безобразная герцогиня» – тонкий, ироничный и забавно-пикантный ист. роман об удивительной судьбе образованнейшей, экстравагантнейшей женщины позднего Средневековья. Роман продолжает ведущую тему первого периода творчества Ф., заявленную еще в «Еврее Зюссе» (см. т. 2) – филос. созерцание как альтернативу действию.

Т. 2. – 2001. – 464 с. # Содерж. Еврей Зюсс: Роман (1921). –– В 1917, полемизируя с антисем. рассказом Вильгельма Гауффа, Ф. написал пьесу (была поставлена) на основе биографии жившего в 1-й пол. XVIII в. при вюртембергском дворе финансиста – еврея И.З. Оппенхеймера. Писатель обратился к событиям, произошедшим в период величайшей раздробленности и упадка Германии, но при этом он здесь жестко и точно иронизирует над своим временем и его нравами. Через 4 года Ф. переработал пьесу, и она стала его первым ист. романом (издан в 1925). Роман имел огромный успех, переведен на 21 язык. По словам Ф., он задуман не как история еврея, а как путь человека от действия к созерцанию. В 1941 в Германии по роману был поставлен антисем. фильм, грубо искажающий идею романа.

Т. 3. – 2001. – 480 с. # Содерж. Успех: Три года из истории одной провинции. Роман (1930) (Кн. 1-3). –– Считается самым зрелым и художественно совершенным романом Ф. «Собственно герой моего романа – Бавария», время действия – нач. 1920-х, сюжет – борьба за освобождение осужденного реакционной судебной властью искусствоведа Мартина Крюгера. Она показана на фоне противоборства политич. сил, стремящихся к успеху – власти и деньгам. Роман переполнен фактами, почерпнутыми из живой истории тех лет. Ф. одним из первых раскрыл опасность нацизма в образе ловкого демагога, вождя «истинных германцев» Руперта Кутцнера. В романе действует и противник нарождающегося нацизма, коммунист Прекль. «Успех» стал 1-й частью трилогии «Зал ожидания», куда вошли также романы «Семья Оппенгейм» (см. т. 8) и «Изгнание» (см. тт. 10-11).

Т. 4. – 2001. – 400 с. # Содерж. Успех (Кн. 4-5); РАССКАЗЫ: Венеция (Техас); Дом на Зеленой улице; Верный Петер; Тетя Вруша; Пари; Кельнер Антонио; Вольштейн.

Т. 5. – 2001. – 413 с. # Содерж. Иудейская война: Роман (1932). –– Первая часть трилогии об Иосифе Флавии. Действие трилогии происходит в Риме и Галилее в I в. Сюжетная основа – книга Иосифа Флавия «Иудейская война». Главный герой этой увлекательной и удивительно точной хроники одного из самых сложных и неоднозначных периодов истории Римской империи – Иосиф бен Маттафия, руководитель восстания иудейского народа против римских завоевателей, выступивший во имя гуманности против бессмысленной рел. и расовой ненависти. Посланный из Иерусалима в Рим, чтобы ходатайствовать об освобождении арестованных там трех ученых евреев, он ощущает себя гражданином мира, посредником между духовностью Востока и «светскостью» Рима. В конце трилогии Иосиф убеждается в том, что такое посредничество неосуществимо. «Космополит умом и националист сердцем», он возвращается в Галилею, борется против намерения римлян уничтожить евреев (исторический Иосиф Флавий остался в Риме) и погибает от рук римских солдат. «Иосиф искал мир, а нашел только свою страну». Судьбоносные для евр. народа события изменили отношение Ф. к сионизму – от равнодушного, через признание сионизма духовного («не правительственное здание, а университет»), к признанию необходимости создания евр. гос-ва. Об этом говорит один из персонажей трилогии Акива; это же высказал Ф. в своем выступлении на открытии павильона Палестины на Всемирной выставке в Нью-Йорке в 1940.

Т. 6. – 2001. – 445 с. # Содерж. Сыновья: Роман (1933). –– Вторая часть трилогии об Иосифе Флавии.

Т. 7. – 2001. – 400 с. # Содерж.: Настанет день (1945). –– Третья часть трилогии об Иосифе Флавии.

Т. 8 / Послесл. Д. Затонского «Суждено ли заблуждениям быть вовсе нелюбопытными» (c. 432-439). – 2001. – 448 с. # Содерж. Семья Опперман; Москва 1937: Отчет о поездке для моих друзей. –– Роман «Семья Опперман», который в более раннем варианте (1933) назывался «Семья Оппенгейм», стал 2-й частью трилогии «Зал ожидания», открытой романом «Успех» (см. т. 3). Это попытка разобраться в мучительных и сложных вопросах, которые встали перед писателем после того, как фашизм восторжествовал в Германии. Роман посвящен трагич. судьбе далекой от политики респектабельной евр. семьи, не покинувшей Берлин после января 1933. Книга показывает крах буржуазного гуманизма, возвышение нацизма и ставит вопросы, далеко выходящие за границы семейного романа. Речь идет о судьбах цивилизации, и не случайно это произведение отличается такой огромной сосредоточенностью. 1 дек. 1936 Ф. приехал с визитом в Москву. В книге «Москва 1937» он изложил свои личные впечатления и наблюдения от пребывания в СССР. Его оценка событий свидетельствует о политич. наивности автора. Он восхищается успехами в строительстве социализма, оправдывает жестокие меры Сталина, уверен в виновности обвиняемых на процессах 1937, считает, что трудности, которые переживают сов. люди, не отнимают у них уверенности в счастливом будущем. См. также Два взгляда из зарубежа.

Т. 9. – 2001. – 384 с. # Содерж. Лже-Нерон: Роман (1936). –– Ничтожная личность, горшечник Теренц, выдающий себя за возвратившегося Нерона, является карикатурным портретом Гитлера.

Т. 10. – 2001. – 480 с. # Содерж. Изгнание: Роман (1940) (кн. 1-2). –– 3-я часть трилогии «Зал ожидания» – о жизни в эмиграции и об антифашист. сопротивлении. Роман основан на подлинных фактах.

Т. 11. – 2001. – 461 с. # Содерж.: Изгнание (кн. 3); Черт во Франции.

Т. 12. – 2001. – 528 с. # Содерж. РОМАНЫ: Братья Лаутензак (1943); Симона (1945). –– Послевоенные годы в творчестве Ф. были весьма плодотворными. Он отказывается от своей концепции пагубности действия. Роман «Симона» посвящен героине движения Сопротивления во Франции.

Т. 13. – 2001. – 576 с. # Содерж.: Гойя, или Тяжкий путь познания (1951). –– Роман, посвященный жизни и творчеству великого испан. художника, утверждает необходимость активного вмешательства творч. личности в широкую обществ. жизнь. Гойя одерживает трудную победу в борьбе за свою независимость от двора и приходит к единению с народом.

Т. 14. – 2001. – 512 с. # Содерж. Лисы в винограднике: Роман (1947–1948) (ч. 1-2). –– Ист. канву романа составляет развитие отношений Франции и США во 2-й пол. XVIII в. Во имя победы революции в Америке француз Бомарше переправляет оружие американцам. Большинство персонажей романа – реальные ист. лица. Издавался также под. загл. «Оружие для Америки».

Т. 15. – 2001. – 352 с. # Содерж.: Лисы в винограднике (ч. 3).

Т. 16. – 2002. – 432 с. # Содерж. Мудрость чудака, или Смерть и преображение Жана-Жака Руссо: Роман (1952). – Роман о воздействии рев. идей Руссо. Народ показан как носитель рев. изменений.

Т. 17. – 2002. – 448 с. # Содерж. Еврейка из Толедо, или Испанская баллада: Роман (1955). –– Это история любви короля Альфонсо к красавице еврейке Рахели, почерпнутая из хроник XIII в. В отличие от многочисленных лит. интерпретаций этого сюжета (в том числе пьесы Лопе де Вега и стихотворения Грильпарцера), Ф. вводит в свой роман Мудрецов, Думающих и носителей Разума, которые могут противопоставить вооруженной храбрости рыцарей «только тихое мужество Духа».

Т. 18. – 2002. – 432 с. # Содерж. Иеффай и его дочь (1957); Дом Дездемоны, или Мощь и границы исторической художественной литературы: Роман. –– В своем последнем романе «Иеффай и его дочь» на сюжет библейского рассказа из книги Судей Израилевых (Суд. 11-12) Ф. повествует об Иеффае (правильнее Ифтах), «великом судии во Израиле», объединителе евр. племен в I в. до РХ. Писатель ставит вопрос: стоило ли за победу в войне платить жизнью самого дорогого человека?

Т. 19. – 2002. – 464 с. # Содерж. ПЬЕСЫ: Джулия Фарнезе; Васантасена; Царь и танцовщица; Военнопленные (1919); Мир (1917); Тысяча девятьсот восемнадцатый год (1920). –– К пьесам «Васантасена» и «Царь и танцовщица» относятся слова эссе Ф. «Из моей жизни»: «Меня занимало … преувеличенно романтизированное изображение прошлого (пьесы на сюжеты индийских сказок), в центре которых – абстрактные проблемы Власти, Любви, Зла». Эти пьесы успеха не имели. Последние 3 пьесы писались еще во время войны и начала герман. революции; их постановка претерпела множество затруднений со стороны властей. Пьеса «Военнопленные», о любви пленного француза и дочери нем. барона, смогла увидеть сцену только во Франции. Пьеса «Мир», в которой писатель выразил резко критич. отношение к войне, была запрещена цензурой. «Тысяча девятьсот восемнадцатый год» в первоначальном сценическом варианте назыался «Томас Вендт». Благородному поборнику справедливости, руководителю революции в Баварии Томасу Вендту, прототипом которого был Эрнст Толлер, не удается удержать людей «от озверения». Он отказывается от действий и добровольно отдает власть в руки бессовестных политиканов. Пьеса была поставлена единственный раз.

Т. 20. Пьесы; Статьи / Е. Закс «Краткая летопись жизни и творчества Лиона Фейхтвангера» (c. 477-490). – 2002. – 496 с. # Содерж. ПЬЕСЫ: Калькутта, 4 мая (несмотря на сопротивление властей, эта пьеса пробила себе дорогу на сцене нем. театров); Будет ли амнистирован Хилл?; Помрачение умов, или Дьявол в Бостоне; Вдова Капет; СТАТЬИ: Генрих Гейне и Оскар Уайльд; Переживание и драма; Писатель и чтец; Актерское искусство и религиозность; «Цезарь и Клеопатра»; Бегство из Туниса; «Васантасена»; «Вишневый сад»; О проникновении духа еврейства в западную литературу; Беседы с Вечным жидом (1920); О влиянии и особенностях англосаксонских писателей; Как я написал свое первое произведение; О Бертольде Брехте; Фрэнсис Бэкон; Исторический процесс еврейства (1930); Мой роман «Успех»; Современный роман интернационален; Национализм и еврейство (1933); О смысле и бессмыслице исторического романа (1935); Открытое письмо господину X, проживающему в моем доме Берлин, Малерштрассе; Открытое письмо семи берлинским актерам; Писатель в изгнании. –– Пьеса «Калькутта, 4 мая», несмотря на сопротивление властей, пробила себе дорогу на сцене нем. театров. Ф. ранее других увидел опасность антисемитизма и осудил его в блестящем памфлете «Беседы с Вечным Жидом». Он высмеял бездуховность, безнравственность, стяжательскую подоплеку патриотич. заявлений активистов «германского движения», предвидел погромы, сожжение книг, уничтожение евреев. В теоретич. работах «Исторический процесс еврейства» и «Национализм и еврейство» Ф. дал свое толкование сущности еврейства: евреев объединяет не раса, не общий язык, не общая территория, не общие формы жизни, как др. народы, а общая ментальность, общая духовная позиция. Гуманист Ф. атаковал антисемитизм с позиции Разума. Разум противостоит насилию – эта идея проходит через все произведения Ф. В докладе «О смысле и бессмысленности исторического романа» Ф. пишет, что задача автора – с ист. дистанции, создавая иллюзию достоверности рассказа, передать свое время, свое понимание соврем. действительности.

4991. Он же. Семья Оппенгейм / Пер. с нем. И. Горкиной; Под ред. Владимира Нейштадта; Предисл. Ив. Анисимова. – М.: Худож. лит., 1936. – 376 с. – 50.000 экз. Пер.

4992. Он же. Американец, или Расколдованный город; Нефтяные острова: Пьесы // Он же. Пьесы. – 1960.

а) Коричневые острова: Пьеса // Он же. Калькутта, 4 мая: Пьесы. – М.: Журнально-газ. объединение, 1936. – Обл.

4995. Фейхтвангер, Лион // Краткая евр. энциклопедия. – Т. 9. – Стб. 3-7; http://www.eleven.co.il/article/14259.

4996. Фейхтвангер Л. (еврейство в рассеянии). – http://www.mumidol.ru/gorod/lion.htm

5015–5044. Англоязычные ресурсы.

XI.9.11. Антисемитизм

(по-англ. anti-Sermitism; синонимы: юдофобия, антисемитский*), одна из форм национальных и религиозных предрассудков и нетерпимости, выражающаяся во враждебном отношении к евреям. О нем [182, 206].
антисемит (синоним: юдофоб), человек, чье мировоззрение включает антисемитизм; враждебно относящийся к евреям. О нем [].
Термин «антисемитизм» появился в 1870–1880. В ходе истории антисемитизм принимал различные формы – от заведомо ложных обвинений и всякого рода дискриминации до массовых депортаций, кровавых погромов и геноцида. Господствующие классы использовали и продолжают использовать антисемитизм для «выпускания пара» масс, озлобленных экономическими притеснениями либо проводимой «верхами» политикой. Антисемитизм играл большую роль во внутренней политике царизма. Крайнюю форму приобрел в фашистской Германии, где в 1930–1940-х принял характер официально организованного геноцида (смотри Холокост). В СССР в 1920-х, как и всякая проповедь расовой или национальной исключительности, вражды или пренебрежения, наказывался по закону, но уже с 1930-х и по настоящее время неофициально поощрялся и поддерживался властителями, хотя закон официально не отменялся. См. далее статьи, посвященные антисемитизму отдельных исторических периодов:
Антисемитизм в Древнем мире.
Антисемитизм Средневековья.
Антисемитизм Нового времени.
Дело Дрейфуса (1894).
«Протоколы сионских мудрецов» (1902).
Антисемитизм во время революции 1905 г.
Дело Бейлиса (1911–1913).
Антисемитизм после 1917 г.
В библиографиях к некоторым из этих статей, наряду с историческими и аналитическими материалами, приводятся описания избранных антисемитских сочинений. Из огромного числа подобных сочинений, в значительной степени повторяющих друг друга (что объясняется воздействием эгрегора антисемитизма), составителем сделана ограниченная выборка. Прежде всего, это работы, которые можно охарактеризовать как саморазоблачения антисемитизма. Центральное место среди них занимает «Библия антисемитизма» – «Протоколы сионских мудрецов». Львиная доля существующих сегодня антисемитских сочинений является ее перепевами. Кроме того, включены работы, авторы которых были вестниками (Достоевский [], С. Булгаков []), либо взошли на значительную высоту в посмертии (Иоанн Златоуст [], И.С. Аксаков []), либо входили в окружение Д. Андреева (Шульгин []). Тем, кто недоумевает, как же гении-вестники могли писать антисемитские сочинения, напомню слова Андреева: «с тяжкими пороками, глубокими падениями, множеством мелких слабостей, даже с проступками против элементарных нравственных норм художественная гениальность не только совместна, но в большинстве случаев гений даже не в состоянии всего этого миновать» (2: 374); «соблюдения в жизни и творчестве норм этического минимума могли бы мы потребовать и от вестника. Дело не в наших требованиях, а в требованиях тех, чьими величайшими усилиями дар вестничества данному художнику вручен. И, по-видимому, эти требования в одних случаях оказываются более снисходительными, чем могли бы быть наши собственные, а в других – гораздо более суровыми. Отдельные нарушения даже общечеловеческого нравственного минимума со стороны вестника могут быть в иных случаях оставлены без последствий» (2: 373). Антисемитизм стал для этих людей великим не выдержанным испытанием и не преодоленным искушением.

Библиография по антисемитизму [5045–5109]

Здесь описываются работы общего характера. Антисемитизм отдельных исторических периодов библиографируется в последующих рубриках.

5045. Введение в историю антисемитизма: Учебная программа. – http://jewish-heritage.org/spp1.htm # Курс ставит своей задачей дать достаточно обстоятельное и целостное представление об антисемитизме, как особого рода идеологии, имеющей вполне конкретные ист. корни. Антисемитизм рассмотрен в глобальной ист. перспективе, показано, что ситуация, сложившаяся в нынешней России, далеко не уникальна. А это помогает установить и классифицировать предпосылки и условия, питающие антисемитизм, что в свою очередь дает возможность объективно оценить происходящие на наших глазах процессы. На примере антисемитизма показаны история и контекст создания негативных этнич. стереотипов, рассмотрена их роль в развитии межэтнич. взаимоотношений в разных странах мира. Продемонстрировано практич. значение идеологии этнофобии, направленной на поиск врага или на устранение нежелательного конкурента. Показано, в каких формах может реализоваться эта идеология и какую угрозу она несет чел-ву. Сравнит. анализ антисемитизма в разных странах и в разных социо-политич. контекстах позволяет оценить степень его опасности в России.

5046. Дьявол и евреи: Средневековые воззрения на евреев и современный антисемитизм / Пер. с англ. В. Рынкевича. – М.; Иерусалим, 1998. – 312 с., ил. – Пер. # Исследование о том, как ср.-век. христ. об-во воспринимало евреев, которым приписывались демонич. свойства, связи с нечистой силой и т.п. Этот сборник (Дж. Трахтенберг и др. авторы) впервые увидел свет в 1943, в разгар Второй мировой войны. С тех пор он не раз издавался на англ. и др. европ. языках. Популярность книги объясняется просто: увиденная Т. взаимосвязь между идеологией Третьего рейха, с его антисемит. оккультизмом и суевериями, и мифич. представлениями о евреях, которые внушались, прежде всего, церковью во времена средневековья, побудила его собрать и критически проанализировать редчайшие книги и рукописи. Корни соврем. антисемитизма оказались теми же, что и в средние века. По словам Т., «глубочайшее чувство подспудной вины заставляло христиан вновь и вновь воспроизводить убийство Иисуса, персонификации их неспокойной совести, и искать избавления путем проекции своей вины на евреев, отмывая кровавые пятна с души кровью народа, к которому принадлежал Иисус». Эта книга вызвала немалый интерес у Дж. Оруэлла, посвятившего ей эссе (1944), перевод которого также включен в рус. издание. Специально для этого издания написана статья О. Беловой «Евреи и нечистая сила» (по материалам фольклорных экспедиций РАН 1980-х в белорусском Полесье), а также статья Л. Кациса «Дьявол и евреи в российском контексте».

5047. История антисемитизма: <Сайт>. – http://history.pedclub.ru/shoa/anti-00.htm # На нем: Антииудейское законодательство; Обвинение в богоубийстве и мифы о порочности евреев; Проповеди Златоуста против евреев; Протоколы сионских мудрецов [5155]; Христианский антисемитизм: Статьи и эссе; Христианско-иудейский диалог [4611]; Полонский, Пинхас. Христианство и иудаизм; Бурцев В.Л. [5156]; Кон Н. [5157]; Лурье С. [5110]; Поляков Л. [5061]; Самюэл М. [5198]; Хадасса бен-Итто [5163].

5048. Альбац Е. Еврейский вопрос. – М., 1995. – 80 с.

5049. Амфитеатров А.В. Происхождение антисемитизма. – Берлин, 1906.

5050. Вайнтроб M.Д. Причины происхождения антисемитизма: Опыт социально-психологического анализа. – Рига, 1927.

5051. Динкевич, Соломон. Евреи, иудаизм, Израиль. Гл. 6. Антисемитизм. От возникновения до Катастрофы; Гл. 7. Антисемитизм. Катастрофa // Спектр. – 2003. – Янв., № 1; Февр., № 2; Март, № 3; http://www.spectr.org/2003/055/dinkevich.htm

5052. Дудаков С.Ю. Парадоксы и причуды филосемитизма и антисемитизма в России: Очерки. – М.: Российск. гос. гуманит. ун-т, 2000. – 640 с. # «Евреи в России», «еврейский вопрос в России» – этим темам посвящена новая книга Д. На обширном историко-культурном материале автор рассматривает взаимодействие и переплетение филосемитских и антисемитских настроений в рос. обществе, их развитие и влияние на общественно-культурную жизнь.

а) Рец. – http://publisher.rsuh.ru/anot_69.htm

5053. Казаков M. Человек, падающий ниц. – Л., 1925.

5054. Ледат Г. Антисемитизм и антисемиты: Вопросы и ответы. – Л., 1929.

5055. Леруа-Болье А. Евреи и антисемитизм / Пер. Э.К. Ватсона и Р.И. Сементковского. – СПб., 1894.

5056. Ломброзо Ч. Антисемитизм и современная наука. – Киев, 1909.

5057. Мережковский Д. О религиозной лжи национализма; Еврейский вопрос как русский: <Ст.; 1908–1916> / Публ. подгот. Е. Левин // Иск-во кино. – 1990. – № 10. – С. 15-29.

5058. Никон (Рождественский), архиеп. Слово правды нашим патриотам-антисемитам. – Б.м., 1996. – 10 с. – Обл.; http://www.librarium.orthodoxy.ru/nikon/nikon68.htm

5059. Парке Д. Евреи среди народов: Обзор причин антисемитизма / Пер. с англ. – Париж, 1932.

5060. Переферкович H. Враги Талмуда // Будущность, I. – 1900. – С. 114-131.

5061. Поляков Л. История антисемитизма: В 2-х т. / Совместный издательский проект «Развитие иудаики на русском языке»; Пер. с франц. В. Лобанова и М. Огняновой; Под ред. проф. В. Порхомовского; Худ. Т. Фогель. – М.; Иерусалим: Gesharim. – Т. 1. Эпоха веры. –1997. – 430 с.; Т. 2. Эпоха знаний. –1998. – 446 с., ил., карты. – Пер.; http://antisemitism.yevrey.com/Lev_Poliakov.htm ; http://history.pedclub.ru/shoa/poliakov00.htm ; http://www.il4u.org.il/history/antisemitizm/polyakov/43.html # Главный и самый известный труд франц. историка. «Эта книга не просто о ненависти и преследованиях евреев, а о борьбе и взаимодействии культур», – пишет он в предисловии к рус. изданию. 1-й т. охватывает период от античности до начала нового времени; 2-й включает период от эпохи Просвещения до Второй мировой войны и завершается кратким авторским исследованием об общем числе жертв среди евреев во время Второй мировой войны. П. обладает даром сочетать строгую научность с живой занимательностью изложения. Читатель узнает о жизни евреев в самых разных странах и в самые разные эпохи – с древности до середины XX в. Многие евр. и нееврейские персонажи истории – политики, банкиры, ученые, философы, авантюристы – предстают здесь в интереснейших и неожиданных ракурсах. Этот фундаментальный труд адресован каждому, кого волнует проблема взаимоотношений мировых культур.

5062. Резник С. Кровавый навет в России: Историко-документальные очерки // Вестник. – 1999. – № 22, 28 окт.; № 23, 9 нояб.; № 24, 23 нояб.; № 25, 7 дек.; № 26, 21 дек.; 2000; № 1, 4 янв.; № 2, 18 янв.; № 3, 1 фев.; №4, 15 фев.; http://www.sem40.ru/anti/054.shtml ; http://www.vestnik.com/issues/1999/1026/win/resnik.htm # Новые очерки Р. – итог многолетней работы автора. Строгая науч. обработка материала сочетается в них с живостью повествования, драматизмом коллизий, запоминающимися характерами персонажей. Словосочетание «кровавый навет» обычно вызывает представление о давно изжитых ср.-век. предрассудках. К сожалению, это представление не совсем верное, а применительно к сегодняшней России – совсем неверное. Мифы о кровавом навете живы сегодня, они гнездятся не только в темном обывательском сознании, но активно культивируются идеологами с науч. степенями и академич. званиями, претендующими на роль духовных лидеров общ-ва. Автор показывает, что кровавый навет – это орудие политич. борьбы, широко используемое красно-коричневыми «патриотами» в борьбе за власть. Содерж.: В начале было слово; Граница на замке; Еврейский вопрос без евреев; После раздела Польши; Гавриил Державин и Нота Ноткин; Гзейра; Велижское дело; В.В. Скрипицын и его «Розыскание»; Д.А. Хвольсон; Два выкреста; Полемист; Крушеван. Оскал фашизма; Василий Розанов и Павел Флоренский; Потревоженная тень Александра Меня; Владимир Даль; «Редчайшая редкость»; «Всемерное способствование»; Тройка генерала Дитерихса; Игорь Шафаревич; После «Русофобии»; Продолжение царского дела.

а) Под загл.: Растление ненавистью: Кровавый навет в России. – 194 с.

5063. Семеновкер И. За что они нас не любят? – 176 с.# Антисемитизм – явление далеко не новое в обществ. жизни многих стран. Автор книги анализирует причины возникновения антисемитизма, выясняет, какие черты являются ведущими в облике «типичного» антисемита, прогнозирует будущее евреев в Израиле и в диаспоре. Книга содержит обширный биогр. материал, множество цитат из произведений классиков лит-ры, обществ. деятелей, ученых.

5064. Слиозберг Г.Б. Политический характер еврейского вопроса. – СПб., 1907.

5065. Соминский М., проф. Антисемитизм и антисемиты. – 664 с.# На основании большого кол-ва документов автор доказывает, что подавляющее большинство антисем. акций – как отдельных лиц, так и организаций – служат для них не целью, а средством достижения тех или иных целей, весьма далеких от проблем, связанных с еврейством. рассматриваются: дело Дрейфуса во Франции, дело Бейлиса в России, дело врачей, спровоцированное Сталиным, антисем. книги сов. юдофобов, отношение «мировой общественности» к военным действия Израиля в Ливане.

Файнберг Л. К нелюбящим евреев. (Глас сына народа древнего).

5067. Фланнери, Эдвард Х. Муки евреев: Двадцать три столетия антисемитизма. – 400 с. # Эта написанная католическим. священником книга – настоящая энциклопедия антисемитизма, исследующая страдания еврейского народа, начиная с дохристианского периода, в древнем мире, в средневековье, в том числе во время крестовых походов в европейских странах, вплоть до Гитлера и Сталина.

5069. Франк Ф. Ритуальные убийства перед судом истины и справедливости / Пер. с нем. – Киев, 1912.

5070. Хэй, Малколм. Кровь брата твоего: Корни христианского антисемитизма. – 448 с. # Автор – шотландец, католик, использует в своей книге много ист. документов, по большей части не известных широкому читателю.

5071. Штрак Г.А. Кровь в верованиях и суевериях человечества: Народная медицина и вопрос о крови в ритуале евреев / Пер. с нем. А.Н. Черновой под ред. И.Д. Андреева. – СПб., 1911.

5072–5109. Англоязычные ресурсы.

XI.9.11.0. Антисемитизм в Древнем мире
Библиография по антисемитизму в Древнем мире [5110–5119]

5110. Лурье, Соломон. Антисемитизм в древнем мире. – Берлин, 1923; http://history.pedclub.ru/shoa/anti-02.htm

5111. Бузескул В. Антисемитизм в Александрии. – СПб., 1914.

5112. Сувальский 3. Из истории антисемитизма: Александрийский антисемитизм I в. по Р.Х. // Еврейская Библиотека. – 1903. – № 10. – С. 339-368.

5113. Филон Александрийский. Против Флакка; О посольстве к Гаю; Иосиф Флавий. О древности еврейского народа: Против Апиона / Пер. с древнегреч. – М.; Иерусалим, 1994. – 400 с. – (Б-ка Флавиана. Вып. 3). – Пер., суперобл.-4. # Центральная тема книги – антисемитизм в древнем мире. Все три трактата, включенные в нее, связаны одним и тем же историческим фактом – Александрийским погромом 38 года. Филон был свидетелем этого погрома; Иосиф, уже в следующем поколении, опровергает писания Апиона, одного из вдохновителей преследований. Погром в Александрии считается началом массового антисемитизма в мире. Книга открывается статьей А. Ковельмана об истоках погрома как исторического феномена. В качестве приложения в книге помещена известная монография проф. С.Я. Лурье «Антисемитизм в древнем мире, попытки объяснения его в науке и его причины». Переводы с древнегреческого выполнены специально для этого издания; трактаты Филона переведены на русский впервые.

Избранные антисемитские сочинения Древнего мира

5114. Иоанн Златоуст. Проповеди против евреев. – http://history.pedclub.ru/shoa/anti-01.htm # Все знают об этом проповеднике, все знают, что сила его проповедей была так велика, что повлияла на «имя» Иоанна. Несмотря на обилие ссылок на этого автора, сам текст на глаза обычному читателю не попадается. Похоже, что его выступления – лишь малая часть той войны, которую повела молодая религия под названием «христианство» со своими прозелитами. Они, в силу своей «незрелости», не видели особых различий между хр-вом и иудаизмом и обращались за помощью к евреям чаще, чем к истинным христианам. Расставить все точки и пытается И.З. Текст печатается с незначит. сокращениями.

5115–5119. Англоязычные ресурсы.

XI.9.11.1. Антисемитизм Средневековья
Библиография по антисемитизму Средневековья [5120–5129]

5123. Лозинский С.Г. Социальные корни антисемитизма: В средние века и в новое время. – М., 1929.

5124. Хвольсон Д.А. О некоторых средневековых обвинениях против евреев; историческое исследование по источникам / 2-е изд. – СПб., 1880.

5125–5129. Англоязычные ресурсы.

XI.9.11.2. Антисемитизм Нового времени
Библиография по антисемитизму Нового времени [5130–5139]

5131. Новое время – новый этап антисемитизма. – http://history.pedclub.ru/lessons10-3.htm # Расизм и его корни; Антисемитизм и его особенности; Европейская юдофобия 2-й пол. XIX в.

5132. Материалы для истории антиеврейских погромов в России. Т. 1. Дубоссарское и Кишиневское дела 1903 года / Под. ред. С.М. Дубнова и Г.Я. Красного-Адмони. – Пг., 1919; Т. 2. Восьмидесятые годы / Под ред. Г.Я. Красного-Адмонни. – Пг., 1923.

5133. Салтыков-Щедрин M.E. Июльское веяние: Еврейский вопрос // Отечеств. записки. – 1882. – Июль.

Избранные антисемитские сочинения Нового времени

5134. Скрипицын В.В. Розыскание о убиении евреями христианских младенцев и употреблении крови их. Напечатано по приказанию г. Министра Внутренних Дел / Без указания автора. – 1844; переизд. под именем Скрипицына // Гражданин: Газ. – 1870-е; переизд. под именем Владимира Даля и под загл.: Записка о ритуальных убийствах. – 1913. # Эту злобную и невежественную книгу, в который раз воспроизводящую кровавый навет, В.И. Даль, конечно же, не писал. Его именем воспользовались для придания этому опусу авторитетности при переиздании книги во время скандального «дела Бейлиса». Даль умер в 1872, так что протестовать не мог (подробности этого подлога изложены в главах работы С. Резника [5062], посвященных Скрипицыну и Далю). Но и в наше время черносотенные изд-ва, пачкая имя великого филолога, переиздают ее под именем Даля, то ли не зная наст. автора, то ли опять же для солидности.

5135. Гёдше Г. На еврейском кладбище в Праге / Под псевдонимом Джон Рэдклифф. – Многократные издания в разных городах России, 1872 и позже. – Брошюра. # Впервые опубликованная на нем. яз. в 1868 глава 13-томного бульварного романа Г. «Биарриц» (1866–1870). В ней нашла «художественное» отражение идея евр. заговора. За основу Г. взял описанную в 1849 Дюма в «Жозефе Бальзамо» встречу между Калиостро, главой Неведомых Властителей, и группой других иллюминатов. Г. срежиссировал сцену заново и дал столь драматическое ее описание, что оно могло вызвать у читателя дрожь и вздыбить его волосы. Облаченные в белые мантии представители 12-ти колен израилевых, в том числе и 10-ти исчезнувших, один за другим являются на евр. кладбище в Праге, собираясь вокруг могилы некоего «святого раввина» для «очередного» секретного совещания и оккультной церемонии. Раз в сто лет они встречаются здесь, чтобы рассказать о достигнутых за минувшее столетие результатах и спланировать дальнейшие действия по разрушению хр-ва, покорению мира и установлению иудейского царства. Они сообщают о планах сосредоточения всего золота в руках евреев, о своем влиянии на биржи, о контроле над рабочими массами, экономикой и печатью. Они разрабатывают мероприятия, которые позволят им подорвать влияние христ. церкви, развязать революцию, направленную против правящих классов, проникнуть в круги правителей и овладеть прессой. Они даже обсуждают, как можно развратить и обесчестить христ. женщин. После речи очередного представителя все они становятся в круг, преклоняют колена и приносят клятву верности золотому тельцу, который возносится, в сияющей сфере голубого света, из могилы Раввина.
Сам Гёдше представил миф о евр. заговоре как чистой воды вымысел, плод своего воображения. Но выдумка взбудоражила воображение рус. антисемитов. Первое время они печатали ее перевод на рус. яз. в изначальной форме, в виде брошюр. В 1873 эта вымышленная история, придуманная Дюма и Сю, становится «реальной»: она была перетолкована в памфлете рос. автора Осман-Бея «Завоевание мира евреями» (это заглавие встречается также в др. переводе – «Евреи – властители мира»), подаваясь уже как репортаж о подлинных фактах, и ее пересказы пополнились еще более ужасными подробностями. В 1881 речи, произносимые у Г. представителями колен израилевых, были объединены во Франции в одну-единственную речь, будто бы зачитанную вполне реальным Главным Раввином на тайном сборище евреев. Доказательство ее подлинности якобы представил «английский дипломат», которого звали, конечно же, «сэр Джон Ридклифф». «Речь Раввина», вскоре опубликованную в России и иных странах как подлинный документ, Крушеван и его приспешники использовали для подстрекательства кишиневских погромщиков. Эта «речь» сыграла также значительную роль в создании воображаемого сообщества, названного «сионскими мудрецами». Она стала предшественницей и одним из непосредственных источников сфабрикованных в 1902 «Протоколов сионских мудрецов», куда более подробных и замысловатых.

5136. Брафман Я. Книга Кагала: Материалы для изучения еврейского быта. – 1869; 3-е изд., 1888; http://www.libereya.ru/biblus/Brofman.zip # Содержит обвинение евреев в корпоративной эксплуатации христ. населения.

5137. Достоевский Ф.М. Еврейский вопрос. – М., 1995. – 96 с. – Облhttp://www.hrono.ru/statii/dost_evr.html # Статья из «Дневника писателя» за март 1877. «Достоевский во многом прав, но слишком сильно поддался этот великий человек и христианин злобе на страдающий народ. Это его тяжелый грех», – пишет В.Л. Теуш [3070] (с. 230). Как бы ни относиться к такой слабости рус. гения-вестника, как антисемитизм, нельзя забывать, что его авторитетом постоянно прикрываются те, кто не дорос даже до его щиколотки. Вот почему очень важно хорошо знать, что писал по одиозному вопросу этот проводник по тайникам чел. психологии. Его заключительный вердикт таков: «Не настали еще все времена и сроки, несмотря на протекшие сорок веков, и окончательное слово человечества об этом великом племени еще впереди».

5138. Аксаков И.С. Еврейский вопрос // Он же. Сочинения. Т. 3. Еврейский вопрос. – М., 1886; То же / Предисл. Виктора Ястремского «Лишенцы обретают права: Несколько слов о серии “Потаенная русская литература”». – М.: Социздат, 2001. – (Потаенная русская литература); http://www.rus-sky.org/history/library/aksakov.htm ; http://rus-sky.com/zip/ --> aksakov.doc (публикуется без предисловия). # Сб. статей. Оглавл.: Из газеты «День»: Следует ли дать евреям в России законодательные и административные права?; Отчего евреям в России иметь ту равноправность, которой не дается нашим раскольникам?; Что такое «еврей» относительно христианской цивилизации? Из газеты «Москва»: Не об эмансипации евреев следует толковать, а об эмансипации русских от евреев. Из газеты «Русь»: «Либералы» по поводу разгрома евреев; Иудаизм как всемирное явление; Желательно ли расселение евреев по всей России?; По поводу статей Брафмана о кагале; Еврейская агитация в Англии; Нормально ли положение евреев на нашем западе и юге, и их отношение к местному населению?; О том, как бы обезвредить евреев для христианского народонаселения; Обезвредятся ли евреи, преобразовавшись в культурный слой?; О Талмуде; Воззвание Кремьё, обращенное к евреям от лица «Всемирного Израильского Союза»; Разбор циркулярного воззвания «Еврейского Всемирного Союза»; Еще о воззвании «Всемирного Израильского Союза».

5139. Англоязычные ресурсы.

XI.9.11.3. Дело Дрейфуса (1894)
В 1894 франц. разведка перехватила секретный документ, адресованный герман. атташе. Майор Юбер Анри и полковник Сангер, оба германофилы и антисемиты, обвинили военного инженера, капитана Дрейфуса в шпионаже для немцев. Все обвинения и показания под присягой были ложными. Военный трибунал приговорил Д. к пожизн. заключению на острове Дьявола вблизи Франц. Гвинеи. Вскоре франц. разведку возглавил Жорж Пикар. Заподозрив, что «дело Дрейфуса» сфабриковано, он начал новое расследование и довольно быстро обнаружил, что действительным шпионом (письмо было написано его почерком!) был майор граф С. Эстергази, игрок и транжира, пытавшийся заработать на информации о секретном военном соглашении между Францией и Россией. Однако Пикар не смог оправдать Д., поскольку б. глава разведки и друг Эстергази майор Анри представил высшему командованию Франции поддельные документы против Д. и добился отставки Пикара. В 1896 Бернар Лазар опубликовал в Брюсселе памфлет «Юридическая ошибка: правда о деле Дрейфуса», где впервые было заявлено, что Д. осужден только потому, что он еврей. Последовал суд над Эстергази, но тот, несмотря на убедительные улики против него, был оправдан. Тогда знаменитый писатель Э. Золя опубликовал открытое письмо президенту Франции «Я обвиняю» (1898), в котором поименно назвал всех виновных. Статья Золя расколола страну на два непримиримых лагеря: дрейфусаров и антидрейфусаров. Золя собирались судить, он бежал в Англию. По стране прокатилась волна евр. погромов. В том же году Анри признался, что дело Д. было им сфабриковано, и кончил жизнь самоубийством. В 1899 новый суд вновь признал Д. виновным в шпионаже, однако заменил пожизн. заключение 10 годами тюрьмы, 5 из которых Д. уже отбыл. Вскоре президент Франции помиловал Д., однако дело его продолжало сотрясать Францию. В 1906 апелляционный суд полностью оправдал Д., он был восстанавлен во всех правах, награжден орденом «Почетного Легиона», получил звание майора и ушел в отставку, но в 1914 вновь был призван в армию и в чине подполковника участвовал в Первой мировой войне.

Библиография по делу Дрейфуса [5140–5154]

5140. Дело Дрейфуса: Эстергази и подробное разбирательство процесса Эмиля Золя; с портретами и снимками бордеро и почерка Дрейфуса. – Одесса, 1898.

5141. Судебные ораторы Франции XIX века / Под ред. М.М. Выдря. – М., 1959. # О деле Дрейфуса: с. 19-316.

5142. Дрейфус, Альфред. Пять лет моей жизни (1894–1899) / Пер. с франц. под ред. и с предисл. Е. Смирнова. – СПб., 1901.

5143. Прайсман Л. Дело Дрейфуса. – 148 с.

5145– 5154. Англоязычные ресурсы.

XI.9.11.4. «Протоколы сионских мудрецов» (ПСМ; 1902)
фальшивка, состряпанная царской охранкой и якобы являющая миру тайну всемирного евр. заговора. Это произведение появилось, согласно новейшим исследованиям, в 1902, было опубликовано в газетном варианте в 1903, издано в составе книги в 1905, начало широкое мировое распространение в 1918, во многом определило ход мировой истории в XX в. и уверенно шагнуло в XXI в. Издания ПСМ см. [5155–5155в]. О ПСМ, кроме наст. рубрики, см. [Бурцев, Герцль, Иоанн Снычев, Платонов О., Пуришкевич, Розенберг; сионист. движение, история евреев в России, Израиль, антисемитские сочинения; 3382, 3671, 5047, 5245, 5247, 19810].
Дальнейший текст разбит на 10 параграфов и поясняется 25 тематическими именными рубриками. Часть §§ 3, 8, 9 и весь §10 написаны М. Белгородским; для остальных разделов использованы тексты В. Каджаи, И. Кременецкого, Я. Кротова, Б. Соколова и Краткой евр. энциклопедии (т. 6, стб. 840-851).

§1. Общая характеристика «Протоколов сионских мудрецов»

Книга-мегаубийца, самая успешная, результативная и живучая фальшивка за всю мировую историю, якобы являющая миру тайну всемирного евр. заговора. Читателя знакомят с тончайшим и хитроумнейшим планом порабощения всего мира, будто бы разработаным на некоем конгрессе старейшинами всего иудейского народа. Для достижения своих целей «мудрецы» готовы использовать любое оружие, даже если это кажется совмещением противоположностей – капитализм и коммунизм, филосемитизм и антисемитизм, демократию и тиранию. В результате ПСМ находили отклик среди людей разных классов и мировоззрений – богатых и бедных, правых и левых, христиан и мусульман. За прошедшие сто лет эта подделка издана на десятках языков, ее суммарный тираж превысил, скорее всего, сочинения и Л. Толстого, и Достоевского. ПСМ оказались крупнейшим вкладом России в темную мировую «культуру». М. Горький сразу после выхода книги С. Нилуса заявил, что «она непристойна и способна запятнать руки каждого, кто к ней прикоснется». В истории ХХ в. ПСМ сыграли не менее ужасную и кровавую роль, чем «Коммунистический манифест» Маркса и Энгельса. Этот антисем. шедевр всегда обретал особую популярность после пережитых страной потрясений, в которых надо было кого-то обвинить. Так было в России, пережившей революцию 1905, в Германии, проигравшей Первую мировую войну, в России после крушения Сов. Союза.

§2. Краткое содержание «Протоколов сионских мудрецов»

Из 24 «протоколов» вымышленных секретных заседаний руководителей заговора, обсуждающих стратегию захвата власти в мире, первые 10 содержат программу разрушения христ. мира путем пропаганды демократич. свобод, клеветы на церковь, насаждения культа денег, способствования всеобщей анархии; провоцирования раздоров между гос-вами, гонки вооружений и войн (при этом результатом должна быть не победа одной стороны, а обессиливание обеих); установления контроля над политикой партий независимо от их программы с целью превращения их в орудие своей политики. Цель заговора – уничтожить все гос-ва и на их обломках создать всемирную евр. империю. Осуществление заговора началось с Великой франц. рев-ции, и с тех пор евреи стоят за всеми беспорядками в мире. Уже готово тайное евр. правительство, но пока еще рано вводить его в дело. Нужна мировая война, чтобы дело Израиля восторжествовало. Пока же евреи стравливают народы, берут под свой контроль прессу и финансы, спаивают трудящихся, пропагандируют взгляды, ведущие к моральной деградации общества (атеизм, вседозволенность, разврат), взвинчивают цены на продовольствие, распространяют инфекции, обостряют борьбу классов. Остальные 14 протоколов (с нелогичными повторами) описывают переход к всемирному самодержавию, новое гос. устройство и будущий мир под управлением представителя рода Давида. Самодержавная форма правления превозносится как идеальная. Жесткая диктатура, регламентирующая все стороны жизни, но без насилия и несправедливости, выдвигается в противовес демократиям. Единственной религией останется иудаизм. Будет процветание, будет благополучие, но ценой расставания со свободой. Общество примет строго кастовую структуру с евреями на вершине. Их товарищам масонам, важному орудию реализации заговора, в новой империи места не предусмотрено. Их или убьют, или вышлют в заморские колонии. «Мудрецы» собираются проложить во всех столицах мира сети метрополитена и, если «гои» откроют евр. заговор, одновременно взорвать все туннели и погубить чел-во. Издание завершается «разъяснениями» от переводчика, где сообщается, что ПСМ подписаны «сионскими представителями» (имена не названы) и тайно извлечены из книги протоколов, находящейся в хранилище «Сионской главной канцелярии» во Франции. Далее кратко излагается история евр. заговора, начало которому положил Соломон вместе с другими «мудрецами» в 929 г. до н. э. Одним из активных исполнителей воли «мудрецов» объявляется Павел из Тарса.

§3. Очевидные нелепости в «Протоколах сионских мудрецов»

Критич. взгляд на ПСМ сразу же замечает полное отсутствие в них каких-либо ссылок на Танах и Талмуд, что уже абсолютно исключает еврейство «сионских мудрецов». Возникает и недоумение: зачем же, если это действительно тайный заговор, столь подробно протоколировать все его этапы? Зачем открывать участвующим в заседаниях союзникам-масонам ожидающий их ужасный конец? Взрыв метрополитенов уже давно должен был произойти, ибо «гои» открыли заговор еще в 1905, а за последующий век издали Монблан книг об этом заговоре. Была уже не одна, а две мировые войны, но где же «торжество» дела «мудрецов», где всемирный владыка-еврей и запланированное кастовое общество? Результатом второй войны стала гибель половины народа, которому по «плану» надлежало быть высшей кастой, а возникшее в результате крохотное гос-во Израиль, окруженное десятками арабских стран, которые мечтают сбросить евр. население этого гос-ва в море, даже отдаленно не похоже на всемирную империю. Абсурдно и само предположение о возможности программировать захватнические планы на столетия и даже тысячелетия вперед.

§4. Предыстория «Протоколов сионских мудрецов»

В поддельной переписке от 1489 г. стамбульских раввинов с испан. евреями (Париж, 1583) раввины советуют испан. единоверцам, принуждаемым к принятию хр-ва, давать детям профессии торговцев, врачей, аптекарей, священников, адвокатов, чтобы вредить христианам и со временем поработить их. Эта подделка провокационно использовалась против новых христиан, в XIX в. неоднократно переиздавалась во Франции и Германии и стала прообразом ПСМ. Ко времени Франц. революции распространились слухи о всемирном заговоре Неведомых Властителей [1391.9]. Аббат Баррюэль в «Мемуарах» (1797 или 1798) приписал руководство заговором тайному обществу баварских иллюминатов. В 1873 в Базеле вышел на нем. яз. трактат В. Осман-Бея «Завоевание мира евреями»; в 1874 он появился на рус. яз. и впоследствии многократно переиздавался. По утверждению автора, ист. назначение евреев – мировое господство; диаспора была добровольной и ставила целью подготовку наступления на род человеческий; планы захвата в свои руки прессы обсуждались на «всемирном еврейском соборе» в Кракове в 1840. Идеей всемирного заговора пронизаны также романы рус. беллетристов В. Крестовского «Тьма египетская» (1881), Н. Вагнера «Темное дело» (1881; переиздан под загл. «Темный путь») и др. В 1879–1880 в Москве вышел «труд» И. Лютостанского «Талмуд и евреи» (в 3-х т.), отразивший дремучее невежество автора. Трактат «Великая тайна масонов» (// Век: Журн. – 1882; отд. издание под загл.: Разоблачение великой тайны франмасонов. – М., 1909), автором которого, вероятно, был член Коллегии министерства внутр. дел О. Пржецлавский, содержит весь набор измышлений о «жидомасонском заговоре», который позднее составил содержание ПСМ.

§5. История фабрикации «Протоколов сионских мудрецов»

У истока ПСМ стоит подложный документ, появившийся России еще в 1884 усилиями генерала Оржевского. В нач. 1900-х ретрограды при царском дворе хотели нанести удар по сторонникам реформ, а руководители охранки желали использовать разворачивавшееся антисем. дв-е в своих целях. Было решено вновь прибегнуть к провокационной мистификации – сфабриковать «документ», который убедил бы Николая II в том, что рост капитализма в России есть результат заговора евреев, мечтающих свергнуть царя, что все рев. идеи и действия происходят не от социального вопроса, а от национального. Такая фальшивка должна была на понятном широким массам языке показать ведущую роль «мирового еврейства» в рос. рев. брожении и дискредитировать лозунги оппозиционных партий [5155]. Агенты охранки извлекли из архива, изучили и признали годным для использования документ Оржевского. Главе рос. тайной полиции во Франции Рачковскому поручили дополнить и переработать рукопись, придать ей более соврем. характер.
Операция по изготовлению ПСМ проводилась с профессиональным соблюдением правил конспирации, и все же двое из посторонних оказались посвящены в тайну и раскрыли ее впоследствии. В 1921 были опубликованы свидетельства княгини Радзивилл и Г. Херблет, что документ, изобличающий евр. заговор, готовили в Париже по заданию Рачковского агенты Головинский и Манасевич-Мануйлов. Ни Рачковский, ни его сотрудники не обладали лит. даром. Между тем ПСМ написаны блестящим франц. языком. Загадка была разгадана тоже в 1921, когда Ф. Грейвс опубликовал в “London Times” параллельным текстом фрагменты ПСМ и памфлета М. Жоли «Диалоги в аду…». Многие пассажи обоих сочинений совпадают дословно. Всем стало очевидно, что 80% текста ПСМ – частично компиляция, частично переложение текста Жоли. Непосредственным автором-компилятором, согласно новейшему исследованию [5162], был Головинский. Памфлет Жоли не имел ни малейшего отношения к евреям, но исполнители подлога использовали для плагиата и др. произведения. Юдофобская начинка для ПСМ была заимствована у Гёдше [5245] и из памфлетов И. Циона против финансовой политики министра С. Витте. Чтобы доставить рукопись ПСМ в Россию, Рачковский воспользовался услугами Ю. Глинки. Рачковский полагал, что публикация ПСМ явится оправданием и обоснованием рос. антисемитизма.

§6. «Протоколы сионских мудрецов» в России 1905–1921

Издатели ПСМ точно попали в цель: в разгар революции 1905 книга была передана Николаю II для прочтения. Николай прочел с восторгом, потому что сам был антисемитом, к тому же чел-ком, склонным к мистицизму. Ведущие рос. антисемиты Крушеван, Шмаков, Марков II и др. руководители Союза рус. народа, узнав о реакции царя, обратились к П.А. Столыпину, недавно назначенному премьер-министром и министром внутр. дел, с предложением широко использовать ПСМ в борьбе с врагами самодержавия, к которым они причисляли в первую очередь евреев. Петр Аркадьевич к евреям особых симпатий не питал, но зато отличался ясным умом и здравым смыслом. Ознакомившись с ПСМ, он сразу понял, что это чистой воды бред, и немедленно дал поручение охранному отделению, находившемуся в его непосредственном подчинении, разобраться, откуда появилось это сочинение. Секретное расследование выявило, что авторами ПСМ являются сотрудники отделения охранки в Париже. Когда Николай II узнал о подложности ПСМ, он был страшно раздосадован, но, написав резолюцию: «Нельзя защищать чистое дело грязными способами», потребовал изъятия книги. Отрицательное отношение властей России к ПСМ проявлялось жестко: никаких ссылок на фальшивку не допускалось даже во время подготовки процесса Бейлиса. Несмотря на царское указание, никто, конечно же, изымать книгу Нилуса не стал. Более того, митр. Московский и Коломенский Владимир (Богоявленский) не только сам прочел проповедь, содержащую полное изложение основных положений ПСМ, но и велел повторить ее во всех церквах Белокаменной.
ПСМ нашли некоторый отклик и в мистич. кругах: ссылка на книгу Нилуса есть в магистерской диссертации П. Флоренского (позже аллюзии идей ПСМ появились у С. Булгакова [5244], А. Лосева [1405.8а]). В художеств. лит-ре «антимасонскую» традицию поддержала Е. Шабельская романами «Сатанисты XX века» (1909) и «Красные и черные» (1911), где немало страниц посвящено заседаниям евр. заговорщиков, речи которых повторяют монологи «мудрецов». Широкую известность ПСМ впервые получили в годы граждан. войны в России. Убийство рев. властями России царской семьи в 1918 вызвало волну массового интереса к антисем. фальшивке. Известие о том, что следователи армии Колчака обнаружили в комнате императрицы Александры Федоровны подаренную ей за несколько месяцев до того книгу «Великое в малом», было воспринято в монархич. и экзальтированных христ. кругах как завещание царицы-мученицы, указывающее на евреев как истинных виновников трагедии. Издания ПСМ появились в Новочеркасске, Ростове/н/Д, Харькове, Омске, Иркутске, Владивостоке, Хабаровске; к распространению их в белых армиях приложил руку Пуришкевич. Были даже написаны упрощенные, адаптированные специально для солдат, варианты. Пропаганда ПСМ и др. фальшивок в белых армиях и войсках Петлюры спровоцировала жесточайшие погромы с невиданным прежде числом жертв.

§7. «Протоколы сионских мудрецов» в Европе и США, 1919–1945

В Европе завезенные белой эмиграцией ПСМ сыграли зловещую роль в становлении идеологии правых движений, особенно национал-социализма в Германии. Рос. черносотенство объединил с нацизмом А. Розенберг, а Гитлер использовал ПСМ как одно из оснований своей антисем. идеологии. Сразу же после окончания Первой мировой войны распространением ПСМ в Германии занималось 6 организаций и не менее 12 газет, – и это еще тогда, когда и сам Гитлер, и его карликовая НСДАП находились в полной безвестности. Уже к 1920 Германию наводнили сотни тысяч экземпляров этой книги. Нескончаемым потоком публиковались всевозможные комментарии. В 1920–1930-х за границей появились на рус. яз. статьи и книги П. Милюкова, А. Карташева, Ю. Делевского [5155], подробно исследовавшие историю фальшивки. Решительно осудил ее философ Н. Бердяев. После процесса, проигранного Г. Фордом в 1927, еще больший резонанс вызвали три заседания суда в Берне (ноябрь 1933 – май 1935), рассмотревшего иск евр. общин Швейцарии против местных нацистов, которые распространяли ПСМ. Это был громкий междунар. процесс, показания давали В.Л. Бурцев и др. видные деятели. Суд признал ПСМ фальшивкой. В 1938 Бурцев опубликовал в Париже рассказ об этом процессе [5156]. Гитлера эти разоблачения не смутили, более того, он и его окружение приняли как откровение начертанный в ПСМ абсурдный план достижения господства над миром и попытались его реализовать.
Так ПСМ сыграли страшную роль в истории не только евреев, но вообще всех европ. народов. Ко времени прихода Гитлера к власти в 1933 ПСМ только в переводе цур Бека были изданы 36 раз! Особенностью герман. антисемитизма была романтич. тоска по язычеству и миру вагнеровских богов. По сути дела, многие в Германии смотрели на хр-во как на смирительную рубашку, напяленную на них евреями! Они рассматривали хр-во как инструмент евр. господства (этой идее следуют и соврем. рос. неоязычники), и утверждение ПСМ, что ап. Павел был орудием заговора, хорошо коррелировало с этим воззрением. Пропаганда, поднятая нацистами в связи с ПСМ, вызвала широкую антиеврейскую истерию и спровоцировала убийство В. Ратенау, объявленного одним из «сионских мудрецов». А после 1933 распространение ПСМ было поставлено на уровень гос. задачи. Министр просвещения новой, теперь уже полностью нацифицированной Германии объявил ПСМ одной из главных книг для чтения во всех школах страны. Они стали своего рода символом веры и облегчили разработку планов «окончательного решения» евр. вопроса – нем. народ уже созрел, идея овладела массами. ПСМ , изданные огромными тиражами, внедрялись нем. оккупантами в сознание покоренных народов. Распространением ПСМ занимался и отдел пропаганды Рус. освободительной армии генерала А. Власова.

§8. «Протоколы сионских мудрецов» в брежневском CCCР и исламском мире

Антисемиты всех мастей продолжали и продолжают переиздавать фальшивку чуть ли не во всех странах мира, и ей, несмотря на все разоблачения, по-прежнему верят. Издатели соревнуются в изобретении устрашающих обложек. Усилилась тенденция связывать создание ПСМ с сионистским движением. Авторство монологов приписывалось Т. Герцлю, М. Нордау, а чаще всего Ахад-ха-‘Аму. В 1968 ПСМ открыто продавались в Польше в костелах, а год спустя в СССР в книге Ю. Иванова вновь выплыла идея о «тысячелетнем заговоре» евреев. С этого времени борьба с «сионизмом», трактуемом в духе ПСМ как всемирный заговор, стала одним из важнейших направлений в сов. пропаганде. Тему «жидомасонского заговора» развивали беллетристы И. Шевцов и В. Пикуль. Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН от 1975, объявившая сионизм формой расизма и расовой дискриминации, основана на представлениях, получивших широкое хождение благодаря ПСМ. Инициаторами резолюции были исламские страны, где ПСМ стали частью официальной идеологии; их активно поддержали коммунистич. гос-ва, в которых идеи ПСМ вошли в официальную пропаганду «с черного хода». Все годы ословских соглашений ПСМ были бестселлером в автономии Арафата. В 2002 в Египте началась демонстрация телесериала «Конь без всадника», являющегося переложением ПСМ.
С момента отпочкования национал-жругрита пропагандой тезиса о «всемирном евр. заговоре» в России занимаются его человекоорудия, обычно уже не рискующие настаивать на подлинности ПСМ. Распропагандируемым невзыскательным массам они попросту не оглашают факт фальсификации ПСМ. Если всё же эта скользкая тема всплывает в разговоре, у них наготове ответ: не так важно, подлинны ли ПСМ, как важно, что по ним все происходит. О том, что эти слова принадлежат Гитлеру, они также умалчивают, как поступил, например, Кара-Мурза, придав этой мысли следующую форму: «суть не в том, кто написал текст, речь же не о художественном произведении <которым ПСМ на самом деле являются, пусть и не самого высокого качества>. Спор идет о том, соответствует ли изложенное в тексте тому, что наблюдается сегодня в общественно-политической реальности». В особо откровенном разговоре может быть добавлено, что для обеспечения «духоподъемности нации» (русской) хороши все средства, включая фальшивки. Словом, чают спасти один народ, клевеща на другой. Им неважно, что ПСМ писали вовсе не евреи и не сионисты. Главное, что антисемитам УГОДНО обвинить евреев в том, что ПСМ им приписывают. В 1970-х в антисем. кругах Сов. Союза распространялась изданная в Париже книга В. Емельянова «Десионизация», обильно цитирующая ПСМ и сеющая мистич. ужас перед евреями. С начала 1980-х лекторы «патриотических» обществ «Память» и «Отечество» читали избр. отрывки из ПСМ и сопровождали их комментариями, провокационно сопоставляя страшные реалии большевистской истории России с предсказаниями «мудрецов».

§9. «Протоколы сионских мудрецов» в постсоветской России

Политич. кризис, приведший к краху коммунистич. системы, вызвал волну антисемитизма на востоке Европы. В начале 1990-х «национал-патриоты» взяли ПСМ на вооружение открыто. Заново переизданная фальшивка начала свободно распространяться по России, Белоруссии и в др. республиках. Интерес к ПСМ подогревался Рус. Правосл. Церковью {митр. Иоанн (Снычев); [5155Б], [5155в]} и «респектабельными» органами массовой информации правых сил, где заново дискутировался давно решенный вопрос о подлинности ПСМ и намекалось, что расстрел царской семьи и геноцид крестьянства в 1929–193 – это «ритуальные убийства», проведенные в соответствии с планами ПСМ. Несложные тезисы о власти евр. финансового капитала и контроле евреев над прессой разделяют едва ли не все приверженцы «русской идеи» (И. Шафаревич, А. Дугин, С. Кара-Мурза, А. Панарин и др.) и коммунисты (напр., Н. Кондратенко). Впрочем, Дугин, вслед за Гитлером, готов принять «позитивную» часть ПСМ – концепцию всемирной монархии на кастовой основе, видя в ней отпечаток «традиционной арийской ментальности».
Результатом «евр. заговора» националы объявили приход к власти большевиков в 1917 (движущей силой обоих русских революций будто бы были евреи, большинство большевиков были евреями) и падение сов. строя в 1991 (при Сталине этот строй будто бы приобрел «патриотические» черты, что очень не понравилось «мировой закулисе»). На самом же деле оба события есть результат снятия санкции демиурга со Второго и Третьего Жругров соответственно. Основной движущей силой рос. революции были безземельные массы крестьянства. Когда Александр II с большим опозданием (это следовало сделать еще при Александре I или, по крайней мере, при Николае I) освободил рус. крестьянство от крепостного права, он оставил его без земли. Это все равно, что голым выпустить чел-ка на мороз. И тогда начала накапливаться рев. энергия, появился Чернышевский и т.д. В конце концов в 1917 это привело к революции. Не будучи основной движущей силой, евреи активно участвовали в рев. движении – движущей силой этого стало двухвековое сидение в гетто и поражение в правах, тогда как их соплеменники на Западе этими правами давно уже обладали. Второй Жругр и в евр. вопросе проявил роковую для него медлительность.
Другое утверждение – будто программа ПСМ во многом исполнена, и лица евр. происхождения занимают ключевые посты в мире. Эту логику нельзя ни доказать, ни опровергнуть. Если ответить, что евреев мало в мировой элите (а их действительно мало), то скажут – видите, как законспирировались, поэтому их мало. Когда евреи жили в гетто, когда их никуда не пускали, когда им не давали заниматься сельским хоз-вом, их обвиняли в изоляционизме – они не хотят с нами общаться. Когда индустриальная цивилизация выпустила всех из гетто, евреев стали обвинять в том, что они не сидят в гетто. То обвиняли, что они плохие земледельцы, теперь, когда из Израиля в Россию посылают апельсины, виноваты, что хорошие земледельцы. Таким образом, здесь самооправдывающаяся логика.
По данным опроса в начале 1990-х 18% москвичей верили в существование всемирного заговора сионистов против России, а еще 25% не исключали реальность такого заговора. Хотя сейчас на первый план как объект ксенофобии выдвинулись «кавказцы», евреи по-прежнему фигурируют в этом качестве, особенно для публицистич. филиппик. Ведь столь же разработанного мифа о «кавказском» или «исламском» заговоре против России пока еще нет, да и проецировать его на недавнее прошлое довольно трудно. А ПСМ всегда под рукой.

§10. Метаисторическая оценка «Протоколов сионских мудрецов»

Сбылись слова В. Бурцева: «Бернский процесс – не конец боя, но лишь первый его этап, отправной пункт чудовищной борьбы между зловредным суеверием, опасным психозом масс и народов, зараженных маниакальным и до крайности злобным антисемитизмом, с одной стороны, и тем, что есть в человечестве наиболее честного и лучшего, с другой стороны». В этих словах – отчетливейшее осознание происходящей борьбы сил Света и тьмы и незамутненное понимание, на чьей стороне в этой борьбе находятся ПСМ. Несмотря на нелепости, свидетельствующие о просчетах человекоорудий – авторов ПСМ, не имевших должной подготовки, метаист. смысл ПСМ по прошествии XX в. уясняется как крупнейшее достижение Урпарпа, впервые озвучившего в Энрофе собственный проект создания всемирной тирании и свою готовность использовать для этого самые разные, даже противоположные доктрины. С появлением этой книги были решены сразу 5 важнейших демонич. задач:
1) Уже воплощенный кандидат в антихристы Гитлер обеспечивался руководством, помогающим выработать собственный план достижения мирового господства, и вполне интернац. идеол. концепцией – конспиративистским антисемитизмом. Для Мудгабра делом несложной техники было обеспечить необходимую для этого встречу фюрера с Розенбергом, которому Гитлер признался насчет «сионских мудрецов»: «Я сразу понял, что мы должны последовать их примеру, но, конечно, по-своему». «По-своему» вылилось в то,что к вдохновению лидера Третьего рейха непредусмотренно примешался второй источник – Ницше со своим сверхчеловеком, «обогатив» концепцию демонич. плана идеей расово-арийского превосходства, чем лишил ее «чистоты». Потому реально созданная Гитлером «концепция национал-социализма страдала безнадежной националистической … ограниченностью» (2: 482). И все же она многое вобрала из ПСМ, в том числе главные перлы – идеи развязывания войны, установления всемирной тирании и создания кастового общества с немцами вместо евреев наверху. Даже идея об использовании метрополитенов для убийства не пропала втуне, хоть и не могла быть осуществлена глобально: Гитлер затопил берлинское метро, погубив при этом десятки тысяч берлинцев.
2) В силу своей универсальности ПСМ становились руководством по стратегии захвата и удержания власти и для других будущих диктаторов.
3) Обеспечивался невиданный приток гавваха от истребления ненавистного демонам народа, единоплеменного Иисусу Христу (погромы, Холокост, арабские теракты), и др. народов, которым предстояло попасть в мясорубку войны.
4) На евр. народ, за всю историю не давший миру ни одного диктатора, был возведен устойчивый поклеп, перещеголявший кровавый навет. Этот поклеп стал дымовой завесой, сокрывшей истинных проводников урпарпова плана в Энрофе. Эгрегор антисемитизма получил подпитку, удесятирившую его мощь.
5) Обеспечивалась дальнейшая демонизация «русской идеи», включившей конспиративистский антисемитизм как необходимую часть своего содержания. Одновременно с началом борьбы брежневских идеологов со «всемирным сионистским заговором» (1969) свелась к нулю возможность исполнения миссии России через рождение в ее затомисе Звенты-Свентаны. Тогда же началось сращение партбюрократии с организованной преступностью, создавшее базу для омерзительного царствования Четвертого Жругра.
Стоит упомянуть еще об одной решенной задаче, которая на фоне мегасмертей пункта (3) может показаться мелочью, но для демонов нет мелочей в выколачивании гавваха: 6) Отягчалась личная карма таких, в сущности неплохих и талантливых, людей как Жоли и Нилус, а непосредственные исполнители темной миссии сбрасывались в магмы.
Если бы мировое развитие действительно шло по евр. плану, да еще со времен Соломона, трансфизич. информаторы А. не могли бы не сообщить ему об этой важнейшей движущей силе истории, и он не мог бы не упомянуть о евр. заговоре и о ПСМ как письменном свидетельстве его существования. Однако об этом в его наследии нет ни слова. Аргумент, что А. знал, но не решился об этом упоминать, сразу приходится отбросить как нелепый: он писал в стол и бояться ему было нечего – того, что он уже написал, ему с лихвой хватило бы на новый срок и от коммунистической, и от русско-националистической власти. Но, скажут, у него нет ничего и о поддельности ПСМ, о том, что они созданы под инвольтацией Урпарпа. Ответ прост: А. сообщил гораздо более важный факт – существование самого Урпарпа и его плана по установлению всемирной тирании. У А. также достаточно филиппик в адрес рус. национализма и его организаций, а ведь именно последние растиражировали и пустили в мир фальшивку.
Конкретно же о ПСМ он не упомянул в силу отсутствия у него «безусловного запаса положительных исторических сведений» (2: 59) на эту тему. Он жил в тот отрезок сов. эпохи, когда ПСМ были в нашей стране запрещены и изъяты, а доступ зарубежной критич. лит-ре о них перекрыт железным занавесом. В лучшем случае А. что-то слышал о ПСМ и о столыпинском расследовании от Шульгина, но помещать информацию из вторых рук было не в правилах Духовидца. Он сам сказал о недостаточности имевшейся тогда информации по этому вопросу: «неотчетливые сведения, получаемые от земных источников информации, вносили теперь такую путаницу» (2: 493)! Если уж у Сталина были неотчетливые сведения, что говорить о страннике сов. ночи? Цитируемое место является единственным в трудах А., которое как будто бы имеет касательство к заговору: незадолго до смерти «вождю начал мерещиться еще не открытый им в виде конкретного человеческого существа, но уже родившийся где-то в Энрофе страшный соперник, более пугающий, чем Гитлер. … Ему представлялось, что этот кандидат должен выйти из недр мирового еврейства: о том, что в еврействе имеются некоторые узкие круги, носящиеся с затеей выпестовать всемирного владыку, он знал» (там же). А. здесь не утверждает прямо существование «узких кругов», и это место может быть истолковано двояко.
1) Cуществование «кругов» «представляется», «мерещится» Сталину, чье «сознание начинало давать перебои» (там же). Сталин, вероятно, знал о ПСМ и даже мог читать их – он был современником их появления и распространения, отсюда и его «знание», хотя бы понаслышке, об «узких кругах». Но канал хохха не подтверждал истинность ПСМ – демонам было отлично известно, как и зачем появилась эта фальшивка. Агентурные сведения, разумеется, тоже не могли подтвердить вождю то, чего в реальности не было. «Сведения» о «родившимся где-то в Энрофе страшном сопернике» Сталин мог получить только от церковных иерархов: со времени войны у него установилось с ними такое взаимопонимание, что, когда вождь скончался, они устроили ему, будущему антихристу, пышное отпевание. В 1900-1910-х в качестве многотиражного эсхатол. пособия для широких народных масс церковь печатала изобретенный анонимными богословами апокриф [1487], который можно считать некой комбинацией «Краткой повести об антихристе» В.С. Соловьева и ПСМ. В сюжет Соловьева была добавлена фраза, что антихрист будет евреем по рождению. В начале 1950-х в текст было сделано новое добавление, что еврей-антихрист уже родился и живет на Земле – в таком виде это и попало к Сталину, а со времен горбачевской гласности стало тиражироваться в изданиях РПЦ.
2) Если же принять, что А. в косвенной форме передает здесь собственное знание о наличии «узких кругов», то нельзя не заметить, что он пишет о них не как о грозных и могущественных конспиративных заговорщиках, управляющих ходом мировой истории, а в юмористическом ключе: «носящиеся с затеей». Следовательно, и при этой трактовке цитаты не подлежит сомнению, что А. не отождествлял «узкие круги» с «сионскими мудрецами» «Протоколов». Такие узкие круги есть у арабов (Бин-Ладен с присными), евреи тоже вполне могли полвека назад иметь собственных сумасбродов. Но от сумасбродства до реальной власти над миром дистанция огромного размера. Реальная власть в сегодняшнем мире принадлежит деньгам – транснациональным корпорациям и промышленно-финансовым олигархам, появившимся в результате экономич. процесса, без нужды в заговоре. Эта группа не позволит навязать себе евр. доминирование, т.к. вполне интернациональна по составу: грек Онассис, англосакс Билл Гейтс, и т.д. Но было бы странно не увидеть в ней и евреев, т.к. они «мастера денежного».

Библиография по «Протоколам сионских мудрецов» [5155–5179]

5155. Аноним. Протоколы сионских мудрецов (точное название: Протоколы заседаний Всемирного союза франмасонов и сионских мудрецов; 1902) // Знамя: Газ. / Ред. П. Крушеван. – СПб., 1903. – 10-20 сент. (под загл.: Программа завоевания мира евреями); То же // Нилус С. Великое в малом: Антихрист как близкая политическая возможность. – 1905 (напечатаны в качестве приложения); То же // Кубань: Журн. – 1991; Мол. гвардия. – 1993. – № 10. # См. также библиографию публикаций о «Протоколах» [XI.9.11.4].

а) То же // Нилус С. Великое в малом: Близ грядущий Антихрист и царство диавола на земле. – Сергиев Посад, 1911; вся книга http://rus-sky.org/history/library/nilus.htm. # 3-е изд. книги Н. В предисловии Н., уже знающий о расследовании Столыпина, допускает мысль о недостоверности «Протоколов»: «Меня могут, пожалуй, упрекнуть – и справедливо – в апокрифичности представляемого документа».

б) То же // Нилус С. «Близ есть, при дверех». – 1917; републ. – СПб.: Северо-западный Центр правосл. лит-ры «Диоптра», 2000. # 4-е, перераб. издание книги «Великое в малом» (под новым загл.) об апокалиптич. событиях грядущего времени вышло в янв. 1917, перед самой Февр. революцией. Здесь Н. вновь изменил свою оценку ПСМ, объявив, что получил рукопись от Сухотина и что некие (не названные по имени) евреи подтвердили: протоколы – подлинный план завоевания мира, выработанный вождями еврейства и представленный Герцлем (?!) на 1-м Сионист. конгрессе. Это издание было по приказанию Временного правительства почти полностью уничтожено, но переиздано в 2000 «по благословению Архиепископа Пермского и Соликамского Афанасия», о чем указано на титул. странице книги и что означает официальное ее освящение со стороны РПЦ. Трудно поверить, что почтеннейший иерарх не ведал, что творил, давая благословение проделкам дьявола, а именно таковыми и являются ПСМ. Это новое благословение на новый геноцид евреев. Но Вторая мировая война, развязанная нем. нацистами, унесла также жизни около 50 миллионов немцев, русских, поляков, французов, итальянцев и других европ. народов всех вероисповеданий.

в) То же // Тайна беззакония: Сб. – СПб.: Царское дело, 2001. # Основную часть занимает «Близ есть, при дверех» С. Нилуса. На сборнике – благословение еп. Владивостокского и Приморского Вениамина, известного своим твердым убеждением в существовании всемирного заговора против России, горячего сторонника восстановления монархии и канонизации Распутина.

5155.5. Делевский Ю. «Протоколы сионских мудрецов»: История одного подлога. – Берлин, 1923. # В приложении к книге Г. Слиозберг опубликовал записку «Тайна еврейства» от 10 фев. 1895 из архива департамента полиции. В этой записке ставилась задача бороться с рев. движением, «осветив печатно, в популярном изложении, тайные еврейские замыслы против всего христианского мира и России в частности».

5156. Бурцев В.Л. В погоне за провокаторами; «Протоколы сионских мудрецов» – доказанный подлог. – Париж, 1938; М., 1991. – 432 с. – Пер.; http://history.pedclub.ru/lessons10/bur_protokoly02.htm # «Протоколы» попали в руки Б. в 1906, когда он был редактором очень популярного в то время петерб. ист. журнала «Былое» и ему предложили напечатать их. Б. наотрез отказался и почти 30 лет собирал по крупицам всё, связанное с историей этой величайшей фальсификации, сфабрикованной в недрах царской охранки, в связи с чем и проходил как один из главных свидетелей на Бернском процессе. <Первое произведение, «В погоне за провокаторами», расскаывает о разоблачении Е.Ф. Азефа>.

5157. Кон, Норман. Благословение на геноцид: Миф о всемирном заговоре евреев и «Протоколах сионских мудрецов» (1967) / Пер. с англ. С.С. Бычкова; Общая ред. и послесл. Т.А. Карасовой и Д.А. Черняховского. – М.: Прогресс, 1990. – 247 с. – 25.000 экз. Обл.; http://history.pedclub.ru/lessons10/protokoly.htm # Обстоятельное исследование, посвященное истории превращения «Диалогов в аду» в «Протоколы сионских мудрецов».

5158. Дудаков С.Ю. История одного мифа. – М., 1993. – 282 с. – Пер. # История возникновения идеи о «всемирном еврейском заговоре».

5159. Столыпин А. «Диалог в аду» и «Протоколы сионских мудрецов» // Посев. – 1998. – №11. – С. 16-18.

5160. Шлаен, Борис. Новое о старом: еще раз о «Протоколах сионских мудрецов» // Панорама: Газ. – 2000. – № 982.

5161. Давыдов Ю.В. Бестселлер. Кн. 1 // Знамя. – 1998. – № 11; http://magazines.russ.ru/znamia/1998/11/david.html ; № 12; http://magazines.russ.ru/znamia/1998/12/david.html ; Кн. 2 // Там же. – 1999. – № ; http://magazines.russ.ru/znamia/1999/8/davyd.html ; Кн. 3 // Там же. – 2000. – № 8; http://magazines.russ.ru/znamia/2000/8/davyd.html ; полностью – Вагриус, 2001. – 576 с. – Пер. 5.000 экз.; Он же. Собрание сочинений: В 5-ти т. Т. 5. – 2004. – 560 с. – Пер. # В центре романа стоит любимый давыдовский герой – знаменитый Бурцев, борец за моральную чистоту рядов «грядущих преобразователей России», заслуживший в начале минувшего столетия грозное прозвище «охотник за провокаторами». «Бестселлером» автор называет «Протоколы сионских мудрецов», разоблачение которых стало последним делом Бурцева. Делом, увы, провалившимся. Несмотря на всю бурцевскую энергию. Несмотря на основательность его информаторов. Несмотря на решение суда, признавшего «Протоколы» подлогом. Несмотря на то, что их подложность в старой России признавали даже патентованные антисемиты. Потому что «Бестселлер» не нуждается в логике и фактографии. Человеконенавистнический миф формируется исподволь, «подбирая» себе авторов. Д., словно повторяя расследование Бурцева, рассказывает истории лиц, причастных к созданию «Протоколов» – Рачковского, Головинского, Нилуса. «Бестселлер» питается соками полицейской провокации, ущемленного самолюбия, взаимного недоверия. Как забвение обычных моральных норм ради «высшей целесообразности» ведет к беспринципности, возведенной в принцип, так провокация (мистификация, почти игра – ведь и таким образом можно интерпретировать «Протоколы») ведет к большой крови. Потому Гитлер будет учиться у большевиков, а Сталин – у нацистов. (Анн. по тексту А. Немзера).

5162. Скуратовский, Вадим, акад. Проблема авторства «Протоколов сионских мудрецов». – Киев, 2001. # Проведя скрупулезный и обширный литературоведческий, исторический и лингвистич. анализ русской трети «Протоколов», ученый доказал, что она принадлежит перу Головинского.

5163. Хадасса бен-Итто. Ложь, которая не хочет умирать. «Протоколы сионских мудрецов»: столетняя история создания. – 2001; http://history.pedclub.ru/shoa/hadassa.htm # Беллетризованная история бернского судебного процесса (1935), которую написала изр. судья.

5164. Столетие первой публикации так называемых «Протоколов сионских мудрецов» // С христианской точки зрения: Программа радио «Свобода» / Ведущий Я. Кротов. – http://www.svoboda.org/programs/christ/2003/christ.091403.asp # Диалог Я. Кротова с В. Каджаей.

5165–5179. Англоязычные ресурсы.

Тематические именные рубрики к истории «Протоколов сионских мудрецов»

Глинка, Юлиана Дмитриевна (имя по-французски Юстина; 1844–1918), дочь рус. дипломата. Бóльшую часть жизни прожила в Петербурге. Была фрейлиной императрицы Марии Федоровны. Вращалась в кругу мистиков, группировавшихся вокруг Блаватской. Растратила все свое состояние, оказывая им материальную поддержку. С 1881 жила преимущественно в Париже, стала тайным осведомителем рос. охранки во Франции. Рачковский доверил ей деликатное поручение – доставить в Россию законченную рукопись ПСМ. Был пущен слух, что Г. сумела раздобыть сверхсекретный документ из тайного евр. хранилища во Франции; эта версия изложена в повести: Литвин-Эфрон С. Среди евреев // Ист. вестник. – 1896. О том, что на самом деле рукопись «документа» вручил ей Рачковский, рассказал в 1909 Нилус посетившему его А. дю Шайла. О ней [§5, Сухотин]

Головинский, Матвей Васильевич (1865–1920), второразрядный рос. журналист, непосредственный автор-компилятор ПСМ. О нем [§5, Манасевич-Мануйлов, 5161, 5162]. Отпрыск аристократич. рода, внук декабриста и сын участника «дела петрашевцев». После школы изучал юриспруденцию. В юные годы вступил в тайное проправительственное общество, изготовлявшее поддельные газеты и печатные труды, которые приписывались революционерам. Через это об-во оказался под покровительством Победоносцева, сумел получить место в отделе печати при царском правительстве и успешно продвигался там по служебной лестнице. Роль Г. состояла в том, чтобы заказывать в газетах статьи, выгодные правительству. Через него же платили авторам этих статей. Многообещающая карьера едва не рухнула, когда Горький публично назвал его доносчиком. Пришлось в 1900 отправить Г. на Всемирную выставку в Париж. Там он задержался на годы, пристроился в газете «Фигаро», где его заметил Рачковский и привлек к сотрудничеству. Г. писал по заданиям Рачковского проправительственные статьи для франц. газет. Большинство специалистов считают, что Г., владевший с детства франц. языком, получил затем от Рачковского более ответственное поручение. В 1900 он принялся за изготовление «Протоколов». В «Фигаро» работал корреспондентом Шарль Жоли, сын Мориса Жоли, который, предположительно, дал прочесть своему рус. коллеге экземпляр книги отца. Тогда-то Г. и решился на плагиат, не сомневаясь в своей полной безнаказанности: ведь книга Жоли стала раритетом, от уничтоженного в 1864 тиража осталась всего несколько штук. В частности, в Нац. б-ке Франции сохранился контрольный экземпляр, которым Г. и воспользовался для дальнейшей работы. На его страницах остались карандашные пометки – те самые места, которые были списаны фальсификатором. Г. был настолько уверен, что никому и в голову не придет просматривать эту всеми забытую книгу, что даже не потрудился стереть свои пометки. Он заполнил памфлет евреями, просто механически вставляя «сыны Сиона» там, где у Жоли было «либерал». Позже Г. перешел на сторону большевиков и на закате жизни поучаствовал еще вместе с Крупской в создании пионерской организации.

Грейвс, Филипп, англ. журналист, в начале 1920-х собственный корреспондент газеты «Таймс» в Стамбуле, блестяще знал франц. язык. К нему пришел М. Расловлев и продал за 337 фунтов каким-то образом к нему попавший экземпляр брошюры М. Жоли «Диалоги в аду». Прочитав, Г. был поражен – это те же самые ПСМ, только вместо евреев здесь Монтескье и Макиавелли. Обнаружив основной источник плагиата, он тут же переслал его в редакцию. Богатая, авторитетная газета посадила экспертов, и те выяснили, что 40% объема «протоколов» списаны один к одному с книги Жоли, 40% слегка переделаны и лишь в 20% видна чистая рука автора-плагиатора. Сопоставление текстов «Диалогов» и ПСМ на страницах «Таймс», еще недавно рекламировавшей ПСМ, наглядно показало технику изготовления фальшивки. О нем [§5]

дю Шайла, Александр, француз, ставший истинно рус. человеком. Влюбленный в рус. лит-ру, он приехал в Россию, принял православие и даже окончил в 1914 Петерб. Духовную Академию. Оставил яркий и психологически сочный портрет Нилуса. В 1909 Нилус показал ему «подлинник» пресловутых ПСМ. С этого времени Ш. считал их подделкой и лучше других понимал, какую обществ. опасность они представляют. Вернувшись во Францию в 1921, сразу же стал сотрудничать в газете «Последние новости», которую редактировал Милюков. Первой публикацией Ш. стала статья «С.А. Нилус и “Сионские протоколы”», напечатанная за 2 мес. до сенсационных разоблачений в лондонской «Таймс». Как человек, занимавший высокий пост в Белой армии, Ш. был непосредственным свидетелем «раскрутки» ПСМ Пуришкевичем. О нем [Глинка Ю.]

Жоли, Морис (?–1879), франц. публицист демократич. и либеральных взглядов, с хорошим пером, юрист по профессии. О нем [§5, §10, Головинский, Грейвс]. В своем памфлете «Диалоги в аду между Макиавелли и Монтескье, или Макиавеллистская политика в 19 в.» (1864; http://www.krotov.info/library/k/kon/kon_7.html) вывел под именем Маккиавелли императора Наполеона III, которому приписал иезуитский заговор и чьи тиранич. устремления обличил в гротескной форме. Памфлет изобилует пространными, хотя и не закавыченными, цитатами из «романов о заговоре» Сю. В беседе с оппонентом дух Монтескье доказывает, что развитие, предлагаемое Макиавели, тупиковое, оно не приведет чел-во к счастью. Дух Макиавелли же, наоборот, доказывает, что всю программу деспотич. правления нужно осуществить. В своих размышлениях о дилетантском деспотизме Луи Наполеона Ж. достиг гениальной степени предвидения, позволившей им сохранить свою актуальность по отношению ко всем авторитарным режимам вплоть до нашего времени. «Жоли хотел показать миру, насколько опасным может оказаться абсолютное правление; он хотел показать своему народу, насколько непрочной может быть демократия и как легко диктатору воспользоваться ее слабостью – все, что ему требуется, это экономический кризис, удобный враг, на которого легко направить общество, и диктатор, изображающий из себя спасителя этого самого общества. Жоли не сознавал, что неумышленно создает не столько оружие для борьбы с диктатурой, сколько схему построения опаснейшей теории и практики» [5163]. Ж. издал свою книгу в Брюсселе (1864) и попытался тайно доставить ее во Францию. При пересечении границы весь тираж был захвачен полицией, автор арестован и приговорен к 15 мес. тюрьмы: цензоры отлично разглядели, кого и что он имел в виду. Разочарованный жизнью и своей несложившейся судьбой, Ж. покончил жизнь самоубийством. Памфлет не касался ни евр. вопроса, ни масонов; тем не менее книга Ж. была использована фальсификаторами, состряпавшими ПСМ. Монологи Макиавелли о стратегии захвата власти поданы в виде выступлений этих «мудрецов». Плагиат из книги Ж. составляет почти половину текста ПСМ.

Крушеван, Павел Александрович (наст. имя Паволакий; 1860–1909), крупный молдавский землевладелец, представитель древнего рода, рус. журналист, публицист и обществ. деятель, депутат II Гос. Думы. Издавал единственную на рус. языке в Кишиневе газету «Бесарабец», публикациями в которой спровоцировал Кишиневский погром 1903. В том же году первым опубликовал ПСМ в петерб. газете «Знамя». Но газета – вещь нестойкая, недолговечная, да и «Знамя» особой популярностью не пользовалось. Поэтому Рачковский окольным путем передал рукопись ПСМ Нилусу. Редактирование [5155], о нем [Герцль; ПСМ §6; 5062, 5135].

Литвин-Эфрон С. (1849–1925), крестившийся еврей, на повесть которого «Среди евреев» нацистская пропаганда ссылалась как на доказательство «подлинности» ПСМ. О нем [Глинка Ю.]

Лютостанский, Ипполит Иосифович (1835–1915), был католич. ксендзом; в 1867 лишен духовного звания. Перейдя в православие, начал издавать полемич. сочинения против евр. религии. Его книга «Об употреблении евреями талмудистами-сектаторами христианской крови» (1876), представляет заимствование из секретной записки Скрипицына [5249], представленной в 1844 императору Николаю I. Сочинение Л. «Талмуд и евреи» (1879–1880) полно невежественных нападок на евр. учение, поскольку он не только не знал Талмуда, но и не понимал евр. языка. В 1882 Л. напечатал «Современный взгляд на еврейский вопрос», где отказывался от своих прежних взглядов, но позднее вновь выступал с нападками на еврейство. В 1911 обращался к прогрессивным политич. деятелям с предложением скупить у него все издания, направленные против евреев. О нем [§4].

Манасевич-Мануйлов, Иван Федорович (1869, по др. сведениям 1871 – 1918), многолетний сотрудник царской охранки, шпион, мошенник и распутник c гомосексуальной ориентацией. О нем [§5]. Имел живой, но бесчестный ум, вкус к светской жизни и произведениям иск-ва. При полном отсутствии каких-либо принципов, в своей любви к авантюрам был не лишен храбрости. Родился в евр. мещанской семье. В Сибири, куда семья была выслана из-за угол. преступления отца, его в возрасте 5 лет усыновил и крестил в лютеранство богатый купец Мануйлов, еврей-христианин. Окончил реальное училище в Петербурге. С 1888 агент-осведомитель охранного отделения СПб. департамента полиции. Приобрел известность как журналист, писатель и критик, публиковавший статьи, пьесы, театр. рецензии, издавший несколько книг об экономике, театре, петерб. жизни. С 1900 исполнял обязанности агента по римско-католич. делам в Риме. Свободно говорил по-французски и с 1902 служил при министре внутр. дел чиновником особых поручений в Париже, где также публиковал под псевдонимами статьи во франц. прессе. В частных разговорах признавал, что ПСМ поддельны. Не существует прямых доказательств того, что он был одним из фальсификаторов, но он, по меньшей мере, оказывал Головинскому помощь в работе над ПСМ. Был слишком хитер и, в отличие от Головинского, не стал бы оставлять следов и хвастаться за чаем своей ролью в изготовлении подделки. Однако его основательная вовлеченность в парижские предприятия Рачковского не позволяет представить, что его не подключили к такого рода операции. В 1904–1905 занимался контрразведывательной деятельностью против Японии. В 1905 был отправлен назад в Россию. Приложил руку к подготовке евр. погромов на Украине. Близкие отношения с Распутиным позволили ему занять в 1916 высокий пост начальника секретариата министра внутр. дел. В том же году был арестован по обвиненению в шантаже банка, задним числом уволен от службы и приговорен к 18-ти месяцам заключения. В февр. 1917 был освобожден и передавал франц. разведке собранную политич. информацию. Осенью 1918 при попытке нелегального перехода финской границы был арестован военными властями и расстрелян.

Марков 2-й, Николай Евгеньевич (1866–1945), рос. политич. и обществ. деятель, публицист, крупный землевладелец Курской губернии. Коллежский советник. Окончил Ин-т граждан. инженеров. В 1905 был одним из основателей партии народного порядка, впоследствии слившейся с СРН. После раскола СРН стал руководителем одной из его частей. Избирался от Курской губ. в III и IV Думы (1907 и 1912), где был ведущим оратором фракции правых. Все его речи полны крайне грубыми по тону нападками на евреев, масонов, интеллигенцию, жидокадетов и т.д. Экстремистские националистич. взгляды М. и провоцировавшиеся им скандалы в Думе сделали его символом реакции для всей России, а его имя нарицательным. Вел активную издат. и пропагандистскую деятельность, частично субсидировавшуюся правительством. С авг. 1915 член Особого совещания для обсуждения и объединения мероприятий по обороне гос-ва. В 1915–1916 предпринимал усилия для объединения монархич. орг-ций ультраправого толка. Участвовал в Белом движении на Северо-Западе России, затем жил в эмиграции. Выпускал правосл.-монархич. журн. «Двуглавый орел». В 1921–1931 председатель Высшего монархич. совета. Выступал одним из организаторов защиты по делу о ПСМ на Бернском процессе. Автор весьма вторичных антисем. книг «Войны темных сил» (в 2-х т., 1928–1930) и «История еврейского штурма России» (1930), а также книг воспоминаний «Про дом свой» (1930) и «Отреченные дни Февральской революции» (Харбин, б.г.). О нем [§6], портреты.

Оржевский, Петр Васильевич (встречается также написание Оржеевский; 1839–1897), генерал-лейтенант. Из дворян СПб. губернии. В 1873 начальник Варшавского жандармского округа. С 1882 по 1887 товарищ министра внутр. дел и командир Отдельного Корпуса Жандармов; сенатор. Александр III был крайне огорчен тем, что покушение на отца всецело было подготовлено и осуществлено русскими, принадлежащими к привилегированным классам. Консервативные политики всячески старались убедить его, что убийство Александра II было вызвано евр. интригами, широким заговором, направленным на уничтожение всех монархов на земле. О. взял на себя задачу убедить государя путем обмана и подлога. В 1884 агенты, посланные им в Париж, перерыли старые книги, проштудировали летописи франц. революции, использовали выдержки из сочинений евр. философов и изготовили подложный документ. О. пытался добраться до государя через генерала Черевина, но тот отказался участвовать в интриге, и это послужило причиной отставки О. С 1893 до конца жизни занимал должность Виленского, Ковенского и Гродненского генерал-губернатора. О нем [§5, Херблет, Черевин]

Пржецлавский, Осип Антонович (для некот. публикаций пользовался псевдонимом Ципринус; 1799–1879), рос. публицист. Учился в Виленском ун-те. Был цензором, потом членом совета Мин-ва внутр. дел по делам книгопечатания. За осуждение варшавского восстания 1830 был приговорен парижским эмиграционным трибуналом к смертной казни, которая и исполнена была заочно (над его портретом). Написал неск. работ на польском и рус. языке, в т.ч. «Калейдоскоп воспоминаний» (1872), «Очерки петербургской жизни – воспоминания» (1874), «Цензура в России в 1830-65 годах» (1875). О нем [§4].

Радзивилл, Екатерина Адамовна, княгиня (урожд. графиня Ржевуская; р. не позже 1856, ум. после 1928), рус. аристократка. О ней [§5, Херблет, Черевин]. Происходила из древнего польского дворянского рода; отец ее состоял генерал-адъютантом при царе и был родным братом Ганской. Склонная к авантюрам красавица вышла в 1872 замуж за В. Радзивилла, жила в Берлине, держала салон и вошла в высший свет нем. столицы. Написала роман, раскрывший тайны политики Бисмарка, после чего ей с мужем пришлось принять рос. подданство и поселиться в Петербурге (1882). Принимала там у себя многих гос. деятелей и знала немало тайн, что пригодилось ей в дальнейшем, когда она стала писательницей. На поверхность всплыли кое-какие скандальные истории, заставившие княгиню, бежав от детей и мужа, покинуть Россию. В 1899 села на пассажирский пакетбот до Кейптауна и во время плавания очаровала своими рассуждениями о политике женоненавистника С. Родса. Из гавани уехала с ним на его виллу, где стала хозяйкой. Когда Родс отбыл по делам в Каир, попыталась, подделав на чеке его подпись, получить в банке £29.000. По приговору суда отсидела 2 года в камере кейптаунской тюрьмы, пока ее «жених» не скончался. Муж, оскорбленный ее связью с Родсом, потребовал развода. Поселилась в Париже, где устраивала для узкого круга друзей приемы в своем доме на Елисейских Полях. С визитом к ней явился Головинский, мать которого владела обширными землями на берегу Уфы, а у Р. в тех местах тоже имелось поместье. Поэтому, еще не зная о его службе в тайной полиции, она приняла его, как сына своей знакомой. Началась их дружба. Однажды она и Г. Херблет чаевничали в квартире Головинского. Он извлек из стола тетрадь и похвастался, что эта рукопись, сфабрикованная им и его коллегами по распоряжению Рачковского, позволит обличить евреев в создании международного заговора. Название для нее уже придумано: «Протоколы сионских мудрецов». Это лишь первый шаг к конечной цели – полному изгнанию евреев из России. И добавил, что ПСМ еще перевернут мир.
В 1904 княгиня Радзивилл издала в Лондоне мемуары, переведенные на рус. язык в разгар русско-японской войны. Для заработка читала лекции в Америке, не забывая упомянуть о своем родстве по мужу с Гогенцоллернами и о своем «дяде» Бальзаке. После Октяб. переворота жила некоторое время в Петрограде, потом отбыла в Европу. В 1920 опубликовала книгу «Тайны поверженной монархии». В Америке увидела ПСМ на англ. яз., выставленными в витринах книж. магазинов. Обнаружила, что книгу считают подлинной, обсуждают в прессе. Движимая нежеланием соучаствовать в преступлении путем сокрытия имеющихся у нее сведений (и отчасти в целях саморекламы), явилась в редакцию газ. «Америкен хибру» и дала большое интервью, опубликованное 25 февр. 1921. В 1928 издала объемное сочинение «Последняя царица». В Париже пошла на лит. мистификацию, сочинив и издав 17 писем о разворачивании любовного романа с Бальзаком, якобы написанных ее теткой Ганской к брату (отцу самой Р.) и якобы уцелевших лишь в копиях. Зная, что ее уже не будет в живых, уверяла бальзаковедов, что оставила завещание, предписывающее опубликовать «хрянящийся в тайном месте» (и на самом деле не существующий) архив в 1958.

Расловлев, Михаил (встречается написание фамилии Рославлев), рус. помещик. О нем [Грейвс]

Рачковский, Петр Иванович (1853–1910), служащий царской охранки, деятель политич. сыска. О нем [§5 (1), (2), Глинка Ю., Головинский, Крушеван, Манасевич-Мануйлов, Радзивилл Е., Цион, 5161], http://www.hrono.ru/biograf/rachkov.html (с линками докладных материалов Р.). В детстве слышал в семье разговоры о похищениях христ. детей и приобрел не только форменную идиосинкразию на евреев, но и мистич. страх, который пронес через всю свою жизнь. В 1877–1878 – судебный следователь в Арханг. губ. В молодости изучал историю и обряды евр. народа, был народовольцем и предложил использовать в качестве легального органа партии редактировавшийся им в 1879 на протяжении 4 месяцев новый петерб. еженед. журнал «Русский Еврей». В том же году был арестован. Лит. труд кормил его плохо, и несостоявшийся журналист поступил на службу штатную в агентуру III Отделения. В 1883 он уже был адъютантом начальника тайной полиции Санкт-Петербурга. В 1894, будучи разоблачен Клеточниковым, получил назначение в Париж резидентом! В 1885–1902 заведывал рус. тайной полицией в Париже, был назначен на этот пост Александром III. Фактически начав с нуля, создал мощную агентурную сеть во Франции, Швейцарии, Англии, Австрии, Венгрии и Германии. Она имела специфический характер: ее агентов не интересовали военные и гос. секреты стран пребывания, их основной задачей было осуществлять тайный надзор за деятельностью рус. революционеров за границей, которые бежали от преследования и в основном оседали в Париже. Среди них было достаточно много евреев. Евр. молодежь стремилась в Париж еще и потому, что там не было процентной нормы и можно было спокойно учиться. Р. не просто наблюдал за рос. эмигрантами, но даже открыл маленький ресторанчик, где за умеренную плату вкусно кормил их рус. блюдами. Место это стало популярным в среде левых эмигрантов из России. Все они оказались под бдительным оком Р. и его людей. Они громко разговаривали о том, как надо совершить революцию, как с самодержавием бороться, а Р. все это фиксировал, добивался выдачи их рус. правительству, организовал нападения на их типографии. Будучи мастером политич. провокации, инициировал создание ПСМ и спонсировал эту подделку.
После назначения Плеве министром внутр. дел Рачковский был уволен, жил в отставке в Париже, но затем при Трепове снова назначен вице-директором и заведующим политич. частью департамента полиции Мин-ва внутр. дел (1905–1906). Стал издавать при этом департаменте и распространять черносотенные листовки; был одним из инициаторов создания СРН. В декабре 1905 руководил арестами участников вооруженного восстания в Москве. После издания манифеста 17 окт. 1905 выпускал погромные воззвания, которые перепечатывались жандармскими офицерами на станке, отобранном у одного рев. кружка. В 1906 вышел в отставку и более не возвращался к политич. деятельности полиции.

Сухотин, Алексей Николаевич, отставной майор. Близкий знакомый Ю. Глинки, от которой получил рукописный экз. ПСМ на франц. яз. и передал его Нилусу. Сделал гектографич. копию с рукописного рус. текста, озаглавленного «Древние и современные протоколы встреч сионских мудрецов», позже фигурировавшую на Бернском процессе. О нем [5155Б]

Форд, Генри (1863–1947), инженер-механик, амер. промышленник, выдающийся организатор производства; создатель крупнейших в мире автомобильных заводов. Опубликовал на свои средства ПСМ (Бостон, 1920. – 500.000 экз.); прилагал их в качестве бесплатного подарка каждому покупателю его машин. Мировое распространение получила его книга «Международное еврейство», развивавшая идею заговора. В 1920–1922 перевод книги вышел в Германии шестью изданиями (!). В 1927 по решению суда Ф. был вынужден заплатить штраф евр. общине США за клевету и нанесение морального ущерба. Он принес извинения евреям страны и объявил об изъятии книги «Международное еврейство», о запрете на ее переиздание, что не помешало выходу новых ее огромных тиражей в нацистской Германии, а затем в постсов. России. В других своих книгах (наиболее популярная из них «Моя жизнь, мои достижения») старался доказать, что интересы капиталистов и рабочих в общем совпадают. О нем [§7], Генри Форд как юдофоб http://www.hrono.ru/biograf/ford_genri.html#judo#judo

Херблет, Генриетта (встречается также написание Генриетт или Хенриетта Херблетт), дочь француженки и англичанина. В начале 1900-х жила в Париже с мужем, ультраконсервативным американцем, с которым полностью сходилась во мнениях. Вполне естественной для этих людей крайних взглядов стала близкая дружба с рус. агентами. В 1921, чтобы подтвердить встречу с Головинским, о которой сообщила княг. Радзивилл, издатели газ. «Америкен хибру» отыскали Х. Завзятая антисемитка, она отказалась прийти в редакцию, но согласилась принять интервьюеров у себя дома. Ей не по душе евреи, сказала она, однако она не станет скрывать правду. Она подтверждает, что ПСМ и рукопись Головинского – одно и то же. Исходного документа Оржевского она никогда не видела, но подозревала, что Головинский расширил его и использовал для создания новой фальшивки. «Бывало, он приходил в дом госпожи Радзивилл на Елисейских Полях из Национальной библиотеки, где составлялась эта рукопись, и приносил с собой кое-какие бумаги. Я помню, как Головинский показывал нам законченный документ». На ее взгляд, евреи и так достаточно дурны, поэтому в низких фальшивках подобного сорта нет никакой необходимости. Они лишь дискредитируют тех, кто, подобно ей, считает евреев негативным элементом общества. «Америкен хибру» напечатала интервью с Х. 15 марта 1921. Оно чрезвычайно важно. Рассказ княгини Радзивилл, ввиду склонности этой дамы к мистифиациям и саморекламе, выглядел бы не вполне убедительным без свидетельства Х., чел-ка принципиального и незаинтересованного. О ней [§5, Радзивилл Е.]

Цион, Илья Фаддеевич (во Франции Эли де Цион; 1842–1912), рус.-франц. физиолог, блестящий лектор, консервативный публицист, финансовый деятель, апостат (отступник от иудаизма). О нем [§5]. Основные науч. труды и открытия посвящены физиологии кровообращения и нервной системы. Окончил Киевский ун-т, в 1864 получил диплом д-ра медицины и хирургии Берлинского ун-та. Читал курс физиологии в Петерб. ун-те, возглавлял физиол. лабораторию. В 1871 принял протестантизм, через короткий срок перешел в православие. В 1872–1875 – проф. физиологии Петерб. медико-хирургич. академии. Был любимым преподавателем И.П. Павлова. Придерживался реакц. политич. взглядов, неоднократно высказывался в антисем. духе во время чтения лекций. Это привело к вспышке студенч. беспорядков, направленных против Ц., и к его официальному увольнению с должности профессора академии. В 1875 был приглашен на работу в Париж. В нач. 1880-х постепенно отошел от занятий медициной и все больше внимания уделял публицистике и журналистике. Сотрудничал в газ. «Моск. ведомости» и журн. «Рус. вестник». В своих статьях подвергал резкой критике рев. и атеистич. взгляды рус. интеллигенции. В Париже выпустил несколько книг консервативного толка, в т.ч. «Нигилизм и анархия» (1894). Вместе с тем, в кн. «Политические учения. Современная Россия» (1892) возражал против дискриминации рос. евреев и нападал на подстрекателей евр. погромов. Публиковал статьи во франц. газетах и вскоре стал известным франц. журналистом, руководителем ряда влиятельных франц. периодич. изданий. Автор многочисленных статей по вопросам финансовой политики. В 1887 был принят на службу в Мин-во финансов чиновником для особых поручений, назначен агентом мин-ва во Франции.
С. Витте, крайне отрицательно относившийся к Циону, высоко оценил его роль в предоставлении России первого крупного займа франц. банками в 1888, для чего Ц. использовал свой публицистич. талант. Однако, сразу после получения Россией этого займа Ц. по неясным причинам был уволен со службы в чине действит. статского советника (по версии Витте, за получение взятки). Остался жить в Париже, сделав гл. целью своей жизни дискредитацию Витте. Подвергал в своих брошюрах резкой критике с консервативных, монархич. позиций курс рус. Мин-ва финансов; обвинял министров финансов в хищениях и злоупотреблениях, в составлении дутых бюджетов. Преобразования Витте (напр., введение золотого обращения) называл социалистическими. Делал все, чтобы помешать дальнейшему получению франц. займов, в которых Россия нуждалась для финансирования реформ Витте. Решением особого совещания, созванного по инициативе Витте в 1896, от Ц. потребовали в 2-мес. срок вернуться в Россию для привлечения к угол. ответственности. Ц. отказался вернуться, был лишен рос. подданства и всех прав, ранее полученных на рос. гос. службе. В 1897 люди Рачковского взломали виллу Ц. в Швейцарии и унесли многие бумаги, направленные против Витте. Эти материалы, а также опубликованные памфлеты Ц. против Витте послужили одним из источников ПСМ; при этом фамилия рус. министра финансов была заменена мудрецами Сиона.

цур Бек, Готтфрид (наст. имя Людвиг Мюллер, известен также как капитан Мюллер фон Хаузен), один из ответчиков на процессе, возбужденном в Германии против нацистской группы, именовавшей себя «Железная метла». Самым первым выпустил в Германии перевод ПСМ (под загл.: Секреты сионских мудрецов; 1919), использовав книгу Нилуса 1911 года издания. Ориентируясь на нем. читателя, необходимо было устранить из текста элементы мистики. Поэтому ц.Б. опустил имя Нилуса, которого могли счесть ненадежным, подозрительным источником; зато вставил в перевод «Речь Раввина» [5245], изданную в 1901. Книга стала популярным подарком. К концу 1920 в Германии разошлось 120.000 экз. ПСМ, изданных ц.Б. О нем [§7].

Черевин, Петр Александрович (1837–1896), генерал-лейтенант. Товарищ главноуправляющего III отделением; начальник штаба Отдельного корпуса жандармов (1878–1880). В 1880, когда этот корпус был подчинен главному начальнику Верховной Распорядительной Комиссии, занимал должность шефа жандармов. В 1880–1883 товарищ министра внутр. дел, а затем начальник дворцовой охраны Александра III. Был личным другом императора и одним из ближайших друзей княг. Радзивилл. Согласно ее интервью (1921), дал ей копию рукописи подложного документа Оржевского, оригинал которого остался в архиве Третьего отделения. Бурная жизнь княгини привела к утрате копии, но сам документ «Тайна евреев» в 1923 был опубликован в книге Делевского, а Ч. проместил его в своих мемуарах. О нем [Оржевский].

Шмаков, Алексей Семенович (1852–1916), рус. обществ. деятель, правовед, публицист, антисемитствующий идеолог крайне правой рос. печати 1900–1910-х. Закончил юридич. фак-т Моск. ун-та. Был присяжным поверенным Моск. судебной палаты и членом СРН. Участвовал в защите правосл. христиан в судебных процессах по делам о евр. погромах. Выступал одним из истцов в деле Бейлиса. Автор многочисл. «исследований» по евр. вопросу и масонству. Гл. книги: «Еврейские речи» (1897), «Свобода и евреи» (1906), «Евреи в истории» (1907), «Погром евреев в Киеве» (1908), «Еврейский вопрос на сцене всемирной истории» (1912), «Международное тайное правительство» (1912). Сделал вывод, что ПСМ «являются неподражаемо верной передачей характерных особенностей иудейского духа, чем устраняется всякое сомнение в их подлинности». О нем [§6], портрет.

XI.9.11.5. Антисемитизм во время революции 1905 г.
Библиография по антисемитизму во время революции 1905 г. [5180–5191]

5180. Бебель А. Антисемитизм и пролетариат / Пер. с нем. – Одесса, 1905.

5183. Хитерер, Виктория. Еврейские погромы на Украине в октябре 1905 года. – http://history.pedclub.ru/lessons9/1905.htm # Статья историка, описывающая волну погромов, прокатившиеся по Украине во время революции 1904–1905. Среди прочего описываются действия официальных властей разного уровня во время погромов, а так же усилия гос. и обществ. деятелей (Витте, Короленко, митр. Платона и др.), пытавшихся воспрепятствовать насилию против евреев.

5185. Киевский и Одесский погромы в отчетах сенаторов Турау и Кузминского. – СПб., 1907.

5186–5191. Англоязычные ресурсы.

XI.9.11.6. Дело Бейлиса (1911–1913)
Мещанин Киевской губернии иудейского вероисповедания Бейлис в 1911 работал приказчиком киевского кирпичного завода и был арестован и предан суду по обвинению в совершении ритуального убийства 12-летнего христ. мальчика А. Ющинского. Следствие продолжалось 2 года. Процесс по делу Б. вызвал поляризацию политич. сил и обществ. сознания России. Суд в Киеве продолжался месяц. Обвинение прокурора поддерживал эксперт в области рит. убийств зоол. антисемит ксёндз Пранайтис. Известные правосл. богословы, профессора Троицкий и Коковцов, выступили против обвинений в рит. убийстве евреями христиан. Моск. раввин Я. Мазе рядом вопросов к Пранайтису продемонстрировал полную его дремучесть в области иудаизма. Обвинение разваливалось на глазах. Тогда присутствовавший на суде агент Любимов предложил министру Щегловитову иезуитский план: оправдать Б., как не имеющего отношения к убийству, но признать рит. характер самого убийства. Это даст юридич. силу обвинению евреев в рит. убийствах, но лишит их права апелляции, поскольку Б. будет оправдан. Щегловитова это предложение вполне устроило, и суд закончился оправдательным вердиктом присяжных. После освобождения Б. вместе с семьей уехал в Палестину, с 1920 жил в США.
До сих пор так и не установлено, кто совершил убийство. Известно, что Андрей был знаком с сыновьями В. Чеберяк, содержательницы воровского притона. По одной из версий, несчастный Андрюша стал свидетелем какого-то преступления и был убит ворами, в чьи секреты оказался случайно посвящен. Это было сделано поспешно и непрофессионально, поэтому на теле мальчика было множество колотых ран. Такое предположение, однако, отвергается консервативной православной и «патриотической» антисемитской печатью, которая квалифицировала и продолжает квалифицировать нанесенные Ю. раны как «следы ритуальных мучений, совершенных над ним тайной иудейской сектой». «Сектантская» версия тоже имеет право на существование, только слово «иудейский» здесь не при чем. Пост-библейское иудейство породило лишь две хорошо изученных секты – караимов и хасидов; ни у тех, ни у других нет кровавых ритуалов. Но А. упоминает о «капищах люциферических сект» (1: 338), где, как описано в романе М. Емцева и Е. Парнова «Клочья тьмы на игле времени», совершались чел. жертвоприношения. Такая хорошо законспирированная секта могла совершить убийство, оставшись не обнаруженной именно потому, что следствие пошло по ложному иудейскому следу. Будучи типичным учением «левой руки», сродни черной магии, подобная секта, разумеется, не может причисляться ни к одной из существующих религий, образующих метакультуры. Что касается «кровавого навета», он благополучно дожил до XXI в., в частности в мусульм. странах.

Библиография по делу Бейлиса [5192–5200]

5195. Дело Менделя Бейлиса: Стенографический отчет: В 3-х т. – Киев, 1913.

5196. Бонч-Бруевич В. Знамение времени: Убийство Андрея Ющинского и дело Бейлиса. – М., 1921.

5197. Буянов М.И. Дело Бейлиса. – М., 1993. – 128 с. – Обл.

5198. Самюэл М. Кровавый навет, странная история дела Бейлиса. – http://history.pedclub.ru/shoa/beilis02.htm

5199. Тагер А.С. Царская Россия и дело Бейлиса: К истории антисемитизма, исследование по неопубликованным архивным документам. – М., 1933.

5200–5209. Англоязычные ресурсы.

Тематические именные рубрики по делу Бейлиса

Коковцов, Павел Константинович (1861–1942), рус. востоковед-семитолог, филолог, правосл. богослов, проф. Петерб. ун-та (с 1900), акад. Петерб. АН с 1912 (РАН с 1917, АН СССР с 1925). Православный. Окончил фак-т вост. языков СПб. ун-та (1884), защитил диссертацию и получил степень магистра евр. словесности (1893). Продолжал образование в Германии, Франции, Италии, Турции, Греции и Англии. С 1884 началась его многолетняя преподавательская деятельность в СПб. ун-те. Автор капитальных трудов (ок. 100 назв.) в области евр. и еврейско-арабской филологии (гл. образом X–XII в.), евр. религии, культуры, этнографии, лит-ры арабов и ср.-век. иудаизма, др. семит. языков. Для изучения истории Древнего Востока большое значение имеет издание им в 1899 арамейских надписей из Нираба (IX в. до РХ). Издал и исследовал важнейший памятник семитской эпиграфики – торговый договор Пальмиры (1903). С 1919 заведовал отделом евр.-арабских рукописей в Гос. Публич. б-ке в Петрограде. Был членом Рос. Палестинского об-ва, многих междунар. востоковедч. обществ. О нем [дело Бейлиса].

Пранайтис, Иустин (?–1917), ксёндз, литовец по национальности. Служил в Петербурге и преподавал древние языки в Духовной академии. Как убежденный католик, вел работу среди православных, за что подвергся преследованиям полиции, не получил ожидаемый епископский пост и был отправлен в Ташкент, где возглавил католич. миссию. Считался знатоком в области ритуальных убийств, которым посвятил книгу, изданную в 1894 на латин. яз., а в 1907 ограниченным тиражом на русском. Выступал в качестве эксперта по т.н. «догматической» экспертизе на процессе по делу Бейлиса. Пытался доказать, что евреи в ритуальных целях используют христ. кровь, однако его аргументация в свете доводов защиты выглядела примитивной, уязвимой и пользы обвинителям не принесла. Скончался в результате хронической болезни накануне Февр. революции. О нем [дело Бейлиса].

Троицкий, Иван Гаврилович (1858–1929), видный рус. правосл. гебраист, историк Ветхого Завета и исследователь библ. археологии; д-р богословия (1904), проф. СПб. Духовной Академии (с 1910). Докторская дисс. посвящена эсхатологии Талмуда («Талмудическое учение о посмертном состоянии и конечной участи людей, его происхождение и значение в истории эсхатологич. представлений», СПб., 1904). Важнейший труд – «Библейская археология» (СПб., 1913). О нем [дело Бейлиса].

Чеберяк, Вера Владимировна (?–1919), рус. чиновница, содержательница воровского притона в Киеве, одна из главных свидетелей обвинения на процессе по делу Бейлиса. В 1907 плеснула своему любовнику в лицо серную кислоту, из-за чего тот ослеп. К Жене, сыну Ч., пришел в гости А. Ющинский рано утром в день своего убийства. В авг. 1911 Женя и его младшая сестра Валя умерли, после чего Чеберяк и ее муж Василий сообщили следствию, что эти дети, будто бы, видели, как Бейлис схватил Ющинского на мяле кирпичного завода. На вопрос, почему они скрывали от следствия эту важную информацию ранее, объяснили, что надеялись остаться в стороне от расследования и избежать связанных с ним проблем. Впоследствии они повторили эту информацию в суде. Василий рассказал также о странной смерти двух дворовых собак незадолго до фатальной болезни детей. Чеберяки утверждали, что это была первая попытка отравления детей, не удавшаяся, в отличие от следующей. После Октяб. переворота супруги Чеберяк и еще одна их дочь Людмила попали в застенки Киевской ЧК. Все трое были расстреляны. О ней [дело Бейлиса].

Щегловитов, Иван Григорьевич (1861–1918), рус. гос. и обществ. деятель. Из потомств. дворян, землевладелец. Действит. тайный советник (1914). Министр юстиции в 1906–1915. Организатор дела Бейлиса и др. политич. процессов, инициатор введения военно-полевых судов и телесных наказаний для политзаключенных. Играл большую роль в рус. националистич. дв-и. Покровительствовал Союзу Рус. народа и др. правым орг-циям. Председатель Советов монархич. съездов. В 1917 председатель Гос. совета России. В ходе Февр. революции первым из видных гос. деятелей империи был арестован. С марта 1917 по февр. 1918 был заключен в Петропавл. крепости, затем перевезен в Москву. Расстрелян ВЧК в ходе красного террора, по др. данным убит большевиками в Петровском парке. О нем [дело Бейлиса].


фотография тела
Андрюши в морге
Ющинский, Андрей (1898–1911), ученик приготовительного класса Софийского духовного училища в Киеве, местночтимый киевский святой (под именем Андрей Киевский), священномученик. Его обескровленное тело со множеством колотых ран было найдено 20 марта 1911 на киевском кирпичном заводе, что инициировало дело Бейлиса. О нем [дело Бейлиса, Чеберяк].

XI.9.11.7. Антисемитизм после 1917 г.
Согласно докладу Глобального форума против антисемитизма, Россия занимает третье место в списке государств, где в XXI веке сохраняются стойкие антисемитские настроения и активная нетерпимость к евреям. (Первые два места заняли Франция и Великобритания). Отчасти этим можно объяснить зарождение в начале 2000-х годов весьма зловещего феномена – антисемитизма среди не такой уж малой части почитателей Д. Андреева. Эта публика чаще всего апеллирует к любимой цитате антисемитов из «Розы Мира» и уже успела истрепать упомянутую цитату на все лады, в связи с чем в настоящей энциклопедии ее пришлось подробно рассмотреть и прокомментировать (ссылки на комментарии сделаны непосредственно в тексте цитаты). Представителем этой категории лиц является А. Гранин [206]), но он вовсе не одинок; например, на «Маяке» [80], предваряя кончину этого некогда славного форума, сплотилось, не без сочувственного отношения и покровительства последнего модератора, несколько соратников по антисемитизму. Андреев не был и не мог быть антисемитом – его концепция полностью исключала такой подход. Вместе с тем он предупреждал: «Роза Мира будет состоять не из праведников только, но из людей, стоящих на самых разных ступенях нравственного развития. … Как и в любое сообщество людей, даже основанное на самых возвышенных принципах, в нее проникнут люди, не свободные … от нетерпеливого и жесткого отношения к другим. Мглистый эгрегор создастся и вокруг Розы Мира, как создавался он вокруг церквей прошлого» (2: 569). Не удивительно поэтому, что уже на нынешнем этапе к учению «Розы Мира», извращая его, примкнуло немало антисемитов, часть из которых является вольными или невольными «агентами низа», засланными демоническим станом для подрыва движения Розы Мира на самом раннем этапе. Есть среди них, конечно, и просто люди, слабо знающие еврейскую историю, но берущиеся судить о метаистории этого народа.

Библиография по антисемитизму после 1917 г. [5192–5264]

5210. Чериковер И. Антисемитизм и погромы на Украине 1917–1918 гг.: К истории украинско-еврейских отношений / Вступ. статья С.М. Дубнова. – Берлин: Ист. архив вост. еврейства, 1923. – 335 с. – Пер.

5211. Хейфец И.Я. Мировая реакция и еврейские погромы: В 2-х т. – Т. 1. Польша 1918–22, Т. 2. Венгрия 1918–22. – Харьков, 1925.

5212. Еврейские погромы 1918–1921 гг. – М., 1926.

5213. Гусев-Оренбургский С. Книга о еврейских погромах на Украине 1919 г. / Под ред. и с послесл. М. Горького. – М., 1923.

5214. Финкельштейн Ю. За дела рук своих: Загадка Симона Петлюры, или Парадокс антисеметизма. – New York : Слово (Word), <1995>.

5215. Фридман В. Еврейские погромы... в Монголии. – 2002. – http://www.beljews.info/ru/article_ungern.php # В 1930-40-е его имя было очень популярно. Нацисты назвали его идеальным арийцем. Пьеса о беспощадном и кровавом бароне Унгерне не сходила со сцен театров гитлеровской Германии. Генерал-лейтенант Роберт-Николай-Максимилиан, восемнадцатый барон фон Унгерн-Штенберг (1888–1921) родился в семье помещика Эстляндской губ.; в качестве добровольца принял участие в русско-япон. войне 1904–1905; окончил Павловское военное училище (1908); до 1914 проходил службу в казачьих войсках под командованием барона Врангеля; во время Первой Мировой войны У. получил орден Св. Георгия 4-й степени за участие в походе в Вост. Пруссию. Убежденный монархист, У. встал на борьбу с большевист. режимом, в 1917–1919 действовал под руководством атамана Семенова в Забайкалье, в связи с поражением Семенова вынужден был отойти на территорию Внешней Монголии. После вступления его «Азиатской дивизии» в Ургу на стенах домов появился приказ У. об истреблении всех без исключения евреев. Выполнение приказа было возложено на коменданта города Леонида Сипайло. Во время погромов полуграмотные казаки Сипайло уничтожили 40 евреев, а также 80 русских и монголов, обвиненных в связях с большевиками. Аналогичная участь постигла китайское население. Улицы Урги были залиты кровью. Воинам Махагалы (монголы почитали барона У., как перерождение шестирукого божества из разряда драхмапалы Махагалы – устрашающего и беспощадного хранителя веры) не было знакомо чувство сострадания. Людей сжигали в стоге сена, на крестах и т.д. Сипайло лично учил палачей-монголов, как правильно пользоваться разными видами веревок для удушения, снимать скальпы и забивать в уши раскаленные шомпола. В 1921 казаки подняли против Унгерна мятеж. Барон сумел ускакать в степь к монголам, но в конце концов оказался в руках Красной Армии. Комкор Гайлит на допросе спросил У., в частности, и о причинах ненависти к евреям. Барон заявил, что считает их главными виновниками свершившейся в России революции. По приговору чрезвычайного трибунала У. был расстрелян в Новониколаевске.

5216. Шварц С. Антисемитизм в Советском Союзе. – Нью-Йорк, 1954.

5217. Глебов В. Современный антисемитизм и борьба с ним. – М.; Л., 1927.

5218. Горев M. Против антисемитизма: Очерки и зарисовки. – М.; Л., 1928.

5219. Ларин Ю. Евреи и антисемитизм в СССР. – 1929.

5220. Шаргородский Э. Проявления антисемитизма в современной Европе. – http://machanaim.org/tor&life/actual/shar-antis.htm # Статья об антисемитизме в соврем. Европе, прежде всего во Франции.

5221. Белгородский М.Н. Как Шафаревич первоисточники извратил.

Избранные антисемитские сочинения, написанные после 1917 г.

Порядок хронологический.

5223. Шульгин В.В. «Что нам в них не нравится…»: Об антисемитизме в России. – СПб, 1992. – 288 с. – Пер.; То же. – М.: Национально-республ. партия России; Изд-во «Хорс», 1992. – 288 с.; Цитаты из этой книги и портрет Шульгина смотри на http://www.hot.ee/kolyvan/citata/citata-08.html # Среди обычных антисемитов Шульгин выглядит гигантом мысли – умеет пользоваться интеллигентным языком, делать какие-то умозаключения. Антисемиты, в целом страдающие комплексом неполноценности, болезненно обрадовались тому, что нашелся человек, способный на языке ненавистной интеллектуальной элиты выразить ненависть к евреям. И мы, мол, не все шариковы. Шульгин примечателен уже тем, что, написав целую книгу, логически обличающую евреев, кончил тем, что сказал прямо, как не говорят антисемиты обычные: антисемитизм «из тех ощущений, которые... ну, словом, потому-то я их и называю “иррациональными”». То есть рассуждал-рассуждал, а все-таки сполз на «ну» с многоточием. Это хорошо и честно.
Шульгин, видимо, не верующий, а просто порядочный человек. Потому его антисемитизм совершенно лишен религиозной подоплеки, не паразитирует на церковности и не смешивает с нею национальную гордыню. Этим он радикально отличается от всех нынешних антисемитов и националистов, вопящих о грехе «русофобии». Он выступает за антисемитизм как показывание евреям их истинного облика, а потому стоит и за «антирусизм» (т.е. русофобию) как за «явление в наши дни здоровое и необходимое». «Сейчас еврейский народ, наравне с русским, находится в периоде глубокого морального упадка». Он считает, что «следует пуще евреев бояться собственной совести. Эту последнюю ценность не следует предавать ни в коем случае, ибо это значило бы приносить Бога в жертву земным интересам». Для Шульгина национализм – ересь: «Родину надо любить всем сердцем своим, но не идолопоклонничать перед ней» (мысль, близкая высказываниям Д. Андреева). Более того, Шульгин осмеливается обличать Церковь и всех русских христиан в том, что они не смогли духовно противостоять распутинщине и революции. «Кто в этом виноват? Или никто, или все? Конечно, все. Все мы, русские, которые по причинам, на коих не могу останавливаться, потеряли живую веру, ограничиваясь хождением в храм по табельным дням. Эта холодность, эта оторванность жизни от религии, это небрежение русских к своим духовным, презрительно окрещенным “попами”, и было истинной причиной распутинщины».
Шульгин гордится тем, что объясняет евреям причины недовольства ими: «Для русской души нет ничего более отвратительного, чем упорное, жестоковыйное еврейское запирательство, нераскаянность, замазывание морей крови океаном лжи. И наоборот: “повинную голову и меч не сечет”. Если бы когда-нибудь евреи это поняли!». То есть, признайте все клеветы против вас, признайте, что вы сволочи хуже всех прочих сволочей – и мы вас полюбим? Ох, сомнительно! Шульгин упорно возвращается к вопросу, могут ли евреи быть вождями русского народа, и отвечает отрицательно: «Для того, чтобы спокойно и радостно взирать, как еврейство захватывает командные высоты психики, надо нечто большее. Надо почувствовать их моральное превосходство над собою. Надо ощутить, что они не только сильнее, но и лучше нас». Редкий случай откровенного – как у Розанова – патернализма. Да зачем вообще жаждать кого-то в вожди? зачем искать кого-либо морально себя превосходнее, чтобы «спокойно и радостно взирать» на оного? И ведь всю русскую историю ищем объект для взирания и володения, и даже если попадется вполне русский человек, не можем долго на него «радостно взирать», а все рука тянется к навозу – кинуть туда, вверх. Таков патернализм – он преклоняется лишь для того, чтобы незаметно для объекта преклонения хихикать над ним. (Аннотация составлена по тексту Ивана Лапина).
Шульгин был почитаем российскими евреями за его сочувственное и эффективное участие в деле Бейлиса. Он также был близким человеком в окружении Д. Андреева и, несомненно, делился с Духовидцем своими мыслями, изложенными в настоящей книге. Если бы автор «Розы Мира» разделял те из них, что оправдывают антисемитизм, это не могло бы хоть как-то не отразиться в его творчестве. Но Андреев, как уже отмечалось выше, не был и не мог быть антисемитом. Вместе с тем, книга Шульгина содержит не одни предвзятости, но и много верных наблюдений. Вот пара примеров. О русских: «Мы, русские, носим в себе какое-то внутреннее противоречие. Мы (особенно остро это чувствуется со времени революции) не лишены патриотизма; мы любим Россию и русскость. Но мы не любим друг друга: по отношению к “ближнему своему” мы носим в душе некое отталкивание. Мы страдаем, когда долго не слышим русской речи, не видим русских лиц; мы как будто стремимся друг к другу; но соединяемся мы как будто только для того, чтобы начать бесконечные споры, которые немедленно переходят в распри. Сии последние приоткрывают какие-то тайные, но великие запасы злобы; и тогда – пошла писать губерния! … Когда я слышу, как иные русские высокопарно говорят о своей любви к России и тут же “кроют” друг друга с неизжитой злобой, мне смешно и грустно. России служить в одиночку трудно; надо служить скопом». О газетах: «Евреи выучились от нас писать. Если в настоящее время есть евреи, которые пишут на русском языке интересные книги и грамотные статьи, то не от “жаргонных” же искусников они вышколились. Их учителя – Пушкин и иже с ним и после него. Но долг платежом красен. Мы должны выучится у евреев, как “делать” хорошую, то есть интересную, то есть достигающую своей цели (первая цель газеты в том, чтобы ее читали) однодневную бабочку, именуемую прессой. Нечего стыдиться и надо сказать правду: до сих пор это искусство нам плохо давалось. Русские газеты тяжелы и неуклюжи».

5224. Булгаков С. Гонения на Израиль (1942). – http://www.vehi.net/bulgakov/rasizm/gonenia.htm # Б. объясняет и оправдывает гонения властью евр. финанс. олигархов, забыв сделанное в статье «Еврейство и христианский вопрос» предостережение своего духовного учителя В.C. Соловьева: «Беда не в евреях и не в деньгах, а в господстве, всевластии денег, а это всевластие денег создано не евреями» [3015].

5225. Иванов Ю. Осторожно: сионизм! – М.: Политиздат, 1969; ежегодные переиздания вплоть до 1973. # В 1970-х сов. антисионист. лит-ра еще противопоставляла сионистам «трудящихся евреев». И. объявил создание евр. гос-ва «коммерческим предприятием» евр. буржуазии, которое не цель, а «средство достижения других, гораздо более широких целей: восстановления контроля над еврейскими массами». Прибыль от эксплуатации изр. трудящихся, по утверждению И., течет в карманы амер., западноевроп. и южноафриканских мультимиллионеров, а сам Израиль – вовсе не гос-во, а форпост и плацдарм междунар. империализма на Ближ. Востоке. Однако классовое противопоставление сионистов евр. «трудящимся массам» было чисто внешним. Сов. идеологи широко использовали в своих сочинениях антисем. концепции и стереотипы. И. опирался на антисем. традицию XIX–XX вв., согласно которой еврейство стремится к обогащению, паразитич. существованию и установлению господства над миром. Достаточно заменить слово «сионисты» на «евреи», и посылки И. станет невозможно отличить от высказываний европ. и дорев. рус. антисемитов. Сходство позиций заключается еще и в том, что сов. идеологи обосновывали «реакционную сущность сионизма» ист. особенностями евр. истории, религии и культуры. И. указывал на извечную торгашескую сущность еврейства, ссылаясь на статью К. Маркса «К еврейскому вопросу», в которой понятие Judentum («еврейство») использовалось как синоним торгашеского капитализма. При этом И. не забывал формально отмежеваться от антисемитизма, приписывая черты «еврейства» лишь «еврейской верхушке».
Иванов приписывал сионистам стремление к господству и власти над миром, но при этом подчеркивал, что понятие «еврейство» у Маркса не исчерпывается понятием «буржуазное торгашество», оно «перешагивает временную границу капиталистического общества и отступает в глубь веков». В такой завуалированной форме И. осуществлял пересказ идей «Протоколов Сионских мудрецов». Однако он еще в открытую не связывал это с каким-либо тайным заговором. Сионизм, по его мысли, уходит корнями в далекое прошлое, поскольку его источник – евр. религия. Именно в иудаизме коренится вера сионистов в расовое превосходство над др. народами и право жить за их счет. Лишь идеологи 1980-х начали открыто черпать вдохновение в идее заговора.
Книга официального партийного специалиста должна была задать основное направление антисионист. пропаганде. Неудивительно, что борцы с сионизмом 1970-х много цитировали Иванова. Книга была переведена на укр., белорус., армян., таджикский и др. языки народов СССР. И. первым заявил, что сионизм – идеология, родственная фашизму, «которому он быстро идет на смену». Разработка этого мотива привела сов. идеологов 1970-х к объявлению сионизма формой расизма и фашизма. Пропагандистская ценность тезиса о фашист. сущности сионизма состояла в том, что позволяла Сов. Союзу выставить себя лидером «всемирного антифашистского фронта», покровителем «сил мира и прогресса во всем мире», то есть восстановить свой престиж в левых кругах Запада, подорванный разоблачением сталинских преступлений. С этой целью антисионист. лит-ра интенсивно переводилась на иностр. языки и распространялась за рубежом. Книга И. была в 1969 выпущена в Варшаве на польском, а в 1971–1972 издана в СССР на англ., испан., франц. и араб. языках. (Анн. по тексту Краткой евр. энцикл.).

5226. Аноним. Речь Патриарха Алексия II к раввинам г. Нью-Йорка 13 ноября 1991 года и ересь жидовствующих / Репринт с амер. издания 1992 года, изготовлен в типогр. АО «Молодая гвардия». – М.: Паллада, б.г. (вероятно, 1994). – 300 с. – 15.000 экз. Обл. # В 1991 глава РПЦ был гостем амер. сионистской организации «Призыв совести», посещал синагоги и встречался с еврейскими рел. лидерами. Патриарх подвергся обвинению в «жидовстве» лишь за то, что обратился к раввинам со словами: «мы едины с иудеями, не отказываясь от христианства, не вопреки христианству, а во имя и в силу христианства, а иудеи едины с нами не вопреки иудейству, а во имя и в силу истинного иудейства. Мы потому отделены от иудеев, что мы еще не вполне христиане, а иудеи потому отделяются от нас, что они не вполне иудеи. Ибо полнота христианства обнимает собой и иудейство, а полнота иудейства есть христианство... Еврейский народ близок нам по вере. Ваш закон – это наш закон, ваши пророки – это наши пророки». Обвинение, предъявленное анонимом (по слухам, о. Виталием Боровым) Патриарху, по объему потянуло отнюдь не на брошюру. Таков антисемитизм в своем неизбежном логическом развитии, которое далее доводит до крайней стадии болезни, продемонстрированной В. Шумским. Патриарх призвал иудеев к совместному строительству «нового мирового порядка»: «совместными усилиями мы построим новое общество – демократическое, свободное, открытое, справедливое ... где евреи жили бы уверенно и спокойно, в атмосфере дружбы, творческого сотрудничества и братства детей единого Бога – Отца всех. Бога отцов ваших и наших». Во время следующего визита Алексия II в США в 1993 главный раввин Нью-Йорка Шнейер вручил ему премию «Призыв совести».
Обложку книги украшает впечатляющая цветная фотография Патриарха Алексия II, слова «Речь Патриарха Алексия II к раввинам» напечатаны очень крупно, а про ересь жидовствующих совсем мелко – издатели рассчитывали, что книгу будут покупать из любви к Патриарху и узнают про него всю горькую правду! Сама речь к раввинам занимает 5 с., а остальные 293 заняты «примечаниями» – хрестоматией рос. антисемитизма. Ритуальные убийства, Владимир Даль (на самом деле псевдо-Даль), Чемберлен, слова известной антиэкуменистки Л. Перепелкиной об экуменизме как орудии жидомасонства. На с. 6 оказалась цитата из статьи «Скандал в благородном семействе», принадлежащей самой яростной и последовательной воительнице с антисемитизмом, которую меньше всего можно было бы ожидать в подобной компании – З. Крахмальниковой. Ее проповедь против Моск. Патриархии начинается словами: «Это был грандиозный замысел: создать новую породу людей, для них устроить церковь, в которой священнослужителями будут агенты КГБ. И таким образом покончить навсегда со всякой нравственностью и духовностью». Просто анонимный автор наст. книги, которому весьма кстати пришлась информация об агентурной кличке Патриарха, полагает, что «замысел» принадлежал не вообще большевикам, а вдохновлявшим их евреям. Патриархия выбрала чисто восточный способ поведения. Она не стала оправдывать свою бездеятельность, тем более никого не стала наказывать и проверять на благонадежность. Она сделала вид, что ничего не произошло и ничто не имеет значения. Пока это срабатывает: недовольство вспыхивает в разговорах вокруг самовара, в брошюрках, и тем самым гасится. Время идет, и все образовывается. Во что, правда, не в потоп ли, как в 1917 году, будет видно не сейчас, а значительно позднее. (В аннотации частично использован текст Ивана Лапина).

5227.Шумский В.С. Трупные пятна ожидовления / На обл. авт. не указ., только на тит. л. – М., 1994. – 148 с. – Обл. # Эта книга – блестящая иллюстрация к остроумному наблюдению И.М. Губермана: «Едва утихомирится разбой, / немедля разгорается острей / извечный спор славян между собой – / откуда среди них и кто еврей». Автор оставил ряды КПСС точно в тот момент, когда последняя перестала существовать, то есть до последнего дня занимался привычным оправданием «политики партии и правительства» и распространял идеи, которые почвенники называют «иудо-большевистскими». Взявшись затем от избытка ненависти за перо, Ш. обвиняет в «ожидовлении» заметнейших лиц из рос. антисемитстствующей обоймы, лидеров «народно-патриотической оппозиции» и даже известного «теоретика» юдофобии Г. Климова, которому дал следующее определение: «хитро маскирующийся апологет сатанизма и всяких половых извращений и особенно гомосексуализма».

Jews, their metahistory, history, folk-influers

The Jewish metaculture

Russian preamble; translation in English is envisaged.

Jews

Jewish metahistory

Jewish history

The biblical era (up to Maccabees)
          Historical and legendary persons of the biblical era mentioned in the present bibliography:
          Aaron (fl. 14th century BC), the founder of the Judaic priesthood and historically the first priest, who, with his brother Moses led jews out of Egypt. He is metaphorically mentioned in RW: “точно некий Aaron ударил чудотворным жезлом по мертвой скале: поток изумительных образов, один другого глубже, поэтичнее, героичнее, трогательнее, пленительнее” (2: 409).
          Abraham (Hebrew: Avraham; fl. early 2nd millenium BC), according to the Bible, the first from three patriarchs, the ancestor of Jewish people and (through Ishmael) of Arabs, the founder of monoteism. About him [preamble, Chagall, El Moria, Hagar, Sarah, MC IX, 3152, 3159, 3164, 3197, 3217, 3227, 3233, 3243]. He is revered by the three religions: Judaism, Christianity, and Islam. He was in his afterlife “the great human spirit, … the founder of Nikhord” (2: 129). The narration about life and activities of A. is containing in the book of Genesis (11: 26 – 25: 10). He was born in Ur of the Chaldeans, one from most ancient and most important cities of Mesopotamia. His original name was Abram (Hebrew: Avram). According to Midrash, A. broke idols of his father. He married Sarah. Following the call of God Yahveh A. left his own country at 75 years of age and undertook pedestrian transition to Canaan with his wife and his companions. He led a nomad's life there building altars for God. The epithet “Ivrim” given origin to the word “Hebrew” was initially applied in the Bible with respect to A. who, as his son and grandson later, didn't possess his own land in Canaan and depended on Canaanite kinglings, rulers of cities. He supported peaceful terms with environment, but kept isolation in everything related beliefs, cult and even purity of kin. A. was worried about his childlessness, but Yahveh promised that he will have posterity which will become a great nation.
          The promise was fastened by concluding an alliance (covenant) between God and Abraham. This alliance which was fated to act the most important role in Jewish history and in the promotion of global culture, included three basic elements: 1) chosenness of A.'s descendants along the line of his future son Isaac; 2) the promise to give the Canaanite land in ownership to these chosen descendants; 3) the command to follow God's behests: to observe ethic standards, to accomplish circumcision of all males in A.'s kin. At the same time God ordered to Abram to bear the name Abraham ("the father of people crowds"). The place of chosen people in Christianity was occupied by church, and chosenness in Islam hands down along the line of Ishmael. When A. was 100 years of age and Sarah was 90, Isaac was born. To test the strength of A.'s faith God ordered to sacrifice Him Isaac. But when binded Isaac was already lying on the altar and A. lifted his hand with a knife to stab him, an angel stopped A.'s hand, and a ram enmeshed in brushwood was sacrificed instead of Isaac. А. followed the certain complex of moral principles: he had unterceded for inhabitants of Sodom, refused to appropriate the loot of war, categorically declined the suggestion of Hittites to get the cave of Machpelah as a gift – it was paid by him and intended for being a family burying place. It is where he was burried next to Sarah when he died at the age of 175. A. is poeticized by Esenin (interlinear translation is given): “Ancient Maurician shadow / Is kindred to our hills; / In the guise of drizzle on golden cornfields, / Abraham visited us”.
          Amos (8th century BC), Russian description. About him [preamble].
          Daniel, prophet
          David (late 11th century – c. 970 BC), Russian description. About him [preamble, Joseph, Saint, Leah, Samuel, Saul, Solomon (1), (2), Zerubbabel,205.5, 3154, 3171, 5241].
          Esther (5th century BC), a Jewish girl whose name resembles the Babylonian goddess Ishtar and testifies to essential assimilation of Jews amidst heterodox environment. She was born in the Persian empire, subjects of which Jews not desired to return in Canaan became after subjugation of Babylon by Persians. Having won a peculiar beauty contest of that time, she became a wife of the kind Persian king Ahasuerus (Xerxes I). The fact, that her marriage was hybrid and she kept her religious belonging from her husband, suggested the idea she will hardly risk her life for the sake of her forefathers' people. But just she using her status rescued Jews of the empire from a thought-out program of annihilation. About her [V.18.6 preamble].
          Ezekiel, prophet
          Ezra , Russian description. About him [3175, 4966].
          Goliath (late 11th century BC), Russian description. About him [David].
          Hagar, Russian description. About her [Sarah].
          Hosea, prophet.
          Isaac, second of the patriarchs of Israel. About him [preamble, Abraham, Sarah].
          Isaiah (Hebrew: Yesha'yahu; fl. 8th century BC), Old Testament prophet who was called to prophecy in about 742 BC. Only some of the first 39 chapters are attributed to him in the biblical Book of Isaiah. A significant contributor to Jewish and Christian traditions. Great Russian poets addressed to his image – see quotations in Russian description. About him [preamble, 4965].
          Ishmael , forefather of Arabs. About him [Abraham (1), (2), Hagar, Sarah].
          Jacob (Hebrew: Ya'aqov; Arabic: Ya'qub), the third from great biblical patriarchs, the son of Isaac and Rebekah. J.'s marriage, about which the biblical book Genesis says: “So Jacob worked seven years for Rachel, and they seemed like a few days because he loved her”, is poeticized in an Akhmatova's verse (interlinear translation is given): “And Jacob met Rachel in a valley, / He bowed to her as a homeless wanderer”; “But started the heart in his breast to be sad, / To ache as an open wound, / And he agreed for the virgin to serve / Laban seven years as a sheepherd. / Rachel! Seven years are like seven dazzling days / For that one who is at the mercy of you”, “Jacob, was it you who kissed me / And called your black dove?”. The poetry of Tsvetayeva alludes twice to another biblical episode, where J. wrestles during the night with God, for what he got the name Israel: “In the last argument I'll take you – fall silent! – / From that , with whom Jacob was standing nightly”; “Joseph's controversy! In comparison with you / What is Jacob's single combat!” (opposition of Joseph to an attempt of Egyptian courtier's wife to seduce him is meant). J. dreamt about the ladder from earth to heaven with the assembly of angels. This dream is mentioned in RW where the World Salvaterra is described: “Even what the Biblical story of Jacob's Ladder tried to describe ends there, having passed through all of Shadanakar” (2: 233). About him [preamble, Joseph, Laban, Leah, Rachel].
          Jeremiah (after 650 – c. 570 BC), Jewish prophet, Russian description. About him [preamble, 3186].
          Jesse from Bethlehem (11th century BC), landowner. About him [David].
          Jesus son of Sirach. About him [Solomon].
          Job, a sufferer whose history is stated in the Old Testament book bearing his name. Tsvetayeva metaphorically uses trhis name talking about poets – see quotations in Russian description. About him [Solomon, 4228, 4965]
          Joseph, the most beloved son of the patriarch Jacob and Rachel sold by his brothers in Egyptian slavery. See more details and poetic quotations in Russian description. About him [Jacob, 3166]
          Joshua (also spelled Josue, Hebrew: Yehoshua'). About him [preamble].
          Laban, uncle of Jacob whom he repeatedly deceived when that served him (Gen., 24, 28-31) – see quotation from Akhmatova's verse in Russian description. About him [Jacob, Leah]
          Leah, Laban's elder daughter fraudulently given in marriage to Jacob before her younger sister Rachel. She was “dull-eyed”, i.e. weak-sighted. She was the mother of 6 Jacob's sons and an ancestor of 5 from 12 Israeli tribes. The king David and, through him, Jesus Christ belonged to one from these tribes. See poetic quotations in Russian description. About her [Laban].
          Maccabees (also spelled Machabees; fl. 2nd century BC), the jewish family who organized a successful rebellion against the Greco-Syrian government. About them [preamble, 3155, 3185]. Includes the aged priest Mattathias and 5 his sons. In 167 BC, when a king's soldier demanded Mattathias to sacrifice a pig, he refused, but another Jew executed king's order about sacrifice. Mattathias killed both this Jewish Law breaker and king's messenger, and called crowd to develop guerilla warfare against Syrian troops. He set also an example of remarkable common sence, permited to fight on Saturday not to be slaughtered by enemy. A year later (in 166) he died, and military command passed to his third son Judah (Hebrew: Yehuda; about him [Antiochus IV, 3153]). That one "hammered" Syrian detachments with such power that got the byname Maccabeus ("hammer"), which later was extended to whole family. In 164 his army won back the defiled Temple of Jerusalem. Local Hellenized jews discontented by Maccabees' victory united with Syrian troops which, having come back with new forces, killed Judah (160 BC) and routed jewish rebels. Two years later Jonathan, Judah's brother, came out of his shelter in desert, started a new rebellion and defended a part of jewish autonomy. In a few years Syrians, having come back again, killed him too (143/142 BC). One more brother, Simon (Shimon), took upon himself the leadership of the battle, won the final victory in 142, and became a high priest and a ruler, the founder of Hasmonean dynasty (he was killed in 135/134). The Hasmoneans in power, as it often happens, turned out not so generous as the Maccabees in opposition, and their dynasty degraded in moral and religious plan. Simon's grandson, king Alexander Jannaeus, executed 800 his opponents the Pharisees, having annihilated before that their wifes and children by their eye. During the massacre he feasted in the Greek manner. In 63 BC a civil war between supporters of two brothers, Maccabees' descendants, started. The quarreled invited Romans to judge them and thereby destroyed the affair of their ancestors, returned Jews under foreign and pagan oppression, because all was finished with occupation of Jerusalem.
          Manasseh (fl. 7th century BC), king of Judah who repented his idolatrous worship of gods other than Yahweh (2 Chronicles 33, 11-13). His penitential prayer is the best known apocryphal work in a collection of songs appended to the book of Psalms. About him [3169].
          Moses
          Rachel , Jacob's wife. About her [Jacob, Joseph, Leah].
          Rebekah . About her [preamble, Jacob].
          Zerubbabel (6th century BC), Russian description. About him [3156, 3163].
         

3197^. Albright, William F. The Biblical Period from Abraham to Ezra. – 1963. # The work takes into account recent archaeological discoveries.

3217^. Parrot, André. Abraham and His Times. – 1968. # The author presents a synthesis of the double archaeological and epigraphical documentation.

3227^. Thompson, Thomas L. The Historicity of the Patriarchal Narratives: The Quest for the Historical Abraham. – 1974. # Critical reappraisals of Abraham as a historical figure.

3233^. Van Seters, John. Abraham in History and Tradition. – 1975; reissued 1987. # # Critical reappraisals of Abraham as a historical figure, which includes a discussion of literary tradition.

3235^. Vaux, Roland de. Ancient Israel: Its Life and Institutions / 2nd ed. – 1965; reissued 1973. # The work takes into account recent archaeological discoveries.

3243^. Woolley, Leonard. Abraham: Recent Discoveries and Hebrew Origins. – 1936. # The work centred on the city of Your and the discoveries that were made there.

New Testament period

The Talmudic era

Jewish history of the Middle ages
Jewish history of the modern era
The Zionist movement
Jewish history in Russia
5а) General works

5Б) Particular works, in chronological order of historical periods and events

Holocaust
Israel

Presumptive folk-influers

Judaism. Jews and Christianity. Jews and Islam.
Jewish philosophy, art, and literature. Anti-Semitism

XI.9.5. Judaism

XI.9.5.1. Judaic religion
XI.9.5.2. Torah
See also XII.2.3. The Old Testament.

1) Moses (14th–13th century BC)

2) Hosea (fl. 750–720 BC)

3) Ezekiel (fl. early6th century BC)

4) Prophet Daniel (6th century. or 1st half of the 2nd century BC)

XI.9.5.3. Talmud
XI.9.5.4. Kabbala
Theme-based nominal rubrics on Kabbala

          Abulafia, Abraham ben Samuel (in Rissian Абулафия, Авраам бен Самуил; 1240 – с. 1292). Bibliography: 1) Abulafia. The Path of Names / Transl. and adapted by B. Finkel, J. Hirschman, D. Meltzer & G. Scholem. – Berkeley: Trigram, 1976.

XI.9.5.5. Hasidism

XI.9.6. Jews and Christianity

XI.9.7. Jews and Islam

XI.9.8. Jewish philosophy

A bibliography on Jewish philosophy [4705–4769]

Three Jewish Philosophers: Philo, Saadya Gaon, Jehuda Halevi / Trans. and ed. by Hans Lewy, Alexander Altmann, and Isaak Heinemann. – 1965. # A good introductory anthology containing representative selections from these classical figures with perceptive introductions and explanatory notes.

Altmann, Alexander. Essays in Jewish Intellectual History. – 1981. # A collection of insightful scholarly essays on many aspects of Jewish philosophy.

Guttmann, Julius. Philosophies of Judaism. – 1964. # The best general treatment of Jewish philosophy from the ancient to the modern period, ending with Franz Rosenzweig.

Husik, Isaac. A History of Medieval Jewish Philosophy. – 1940; reprinted 1969. # A thorough examination of each of the major medieval Jewish philosophers from Isaac Israeli through Joseph Albo, with good bibliography.

Rotenstreich, Nathan. Jewish Philosophy in Modern Times: From Mendelssohn to Rosenzweig. – 1968. # A good philosophical discussion of the major thinkers in modern Jewish philosophy, especially perceptive on Hermann Cohen.

Twersky, Isadore. Studies in Jewish Law and Philosophy. – 1982. # A collection of previously published articles, some of them in Hebrew.

Theme-based nominal rubrics on Jewish philosophy

          Buber, Martin (in Russian Бубер, Мартин; Jewish name Mordecai; 1878–1965)). Bibliography: 1) Buber M. A Believing Humanism: My Testament, 1902–1965. – New York, 1967 (in Russian Бубер-2); 2) The Philosophy of Martin Buber // La Salle. – 1967. – N 111; 3) Friedman M. Martin Buber's life and work. – Detroit, 1978.

Maimonides

(in Russian Маймонид; original name Moses ben Maimon; also called Rambam; 1135–1204).

A bibliography on Maimonides [4770–4794]

4780. Maimonides’ The Guide of the Perplexed. 2 vol / Trans. with introductory essay by Shlomo Pines; A prefatory essay by Leo Strauss. – 1963; reprinted 1979–1981. # An accurate and clear translation, with excellent and valuable essays.

4781. Maimonides. A Collection of Critical Еsays. – Notre Dame, 1988.

4782. Maimonides Treatise on logic / Ed. Israel Efros. – New York, 1938.

4783. Essays on Maimonides / Ed. Salo Writmayer Baron. – 1941; reissued 1966. # A commemorative volume marking the 800th anniversary of the birthday of Maimonides includes an essay dealing with his medical writings.

4783.3. Halevi and Maimonides on Prophecy // Jewish Quarterly Review. N.s. – 1942. – N 32. – P. 345-370; N 33. – P. 49-82. # An excellent historical analysis of the sources of doctrines of both philosophers on prophecy and a clear analysis of the differences between them.

4783.6. A Maimonides Reader / Ed. with introduction and notes by I. Twersky. – 1972. # A fine anthology containing important material from Maimonides' “Mishne Torah” and other legal writings, as well as from his shorter philosophical-theological essays and the “Guide”.

4784. Moses Maimonides: Physician, Scientist, and Philosopher / Eds. Fred Rosner and Samuel S. Kottek. – 1993. # Collects essays on his contributions to these disciplines.

4785. Studies in Maimonides and St Thomas Aquinas. – New York, 1975. – (Bibliotheka Maimonidica. Vol. 1).

4786. Bokser, Ben Zion. The Legacy of Maimonides / Revised edition. – 1962. # Offers an interpretation of the worldview of Maimonides, with a brief biographical sketch.

4787. Cohen A. The Teachings of Maimonides. – 1927; reprinted 1968. # Includes a brief biographical sketch, followed by selected passages from his legal and philosophic writing, arranged according to a conceptual framework.

4788. Fox, Marvin. Interpreting Maimonides: Studies in Methodology, Metaphysics and Moral Philosophy. – Chicago, 1990. – (Chicago studies in the hustory of Judajsm). # Treats all aspects of his life and thought.

4789. Hartman D. Maimonides Torah and Philosophie Quest. – Phil., 1986.

4790. Leaman, Oliver. Moses Maimonides. – 1990. # Provides an introduction to the themes of “The Guide for the Perplexed”.

4791. Strauss, Leo. Persecution and the Art of Writing. – Сhicago, 1988. # The author is a leading authority on Maimonides.

4792. Twersky, Isadore. Introduction to the Code оf Maimonides (Mishneh Torah). – New Haven, 1980. – (Yale Judaiui series. Vol. 22). # An extensive analysis of his philosophy and his ideas on religious law.

4792.5. Wolfson, Harry A. Maimonides on Negative Attributes // Louis Ginzberg Jubilee Volume. – 1945. – P. 411–446. # The best historical and analytical study of Maimonides' doctrine of divine attributes.

4793. Zeitlin, Solomon. Maimonides / 2nd edition. – 1955. # A biograhphy, gives a detailed characterization of his major writings.

Jewish art

Jewish belles-lettres

Anti-Semitism

Selected anti-Semitic works


Веб-страница создана М.Н. Белгородским в 2004 г.
и последний раз обновлена 3 января 2015 г.
This web-page was created by M.N. Belgorodsky in 2004
and last updated on January 3, 2015.