Андреевская энциклопедия
– стихотворение Константина Симонова. Написано в июле-августе 1941 г. Посвящено актрисе Валентине Серовой.

|
Текст статьи
3. |
* * *Жди меня, и я вернусь.Только очень жди, Жди, когда наводят грусть Желтые дожди, Жди, когда снега метут, Жди, когда жара, Жди, когда других не ждут, Позабыв вчера. Жди, когда из дальних мест Писем не придет, Жди, когда уж надоест Всем, кто вместе ждет. Жди меня, и я вернусь, Не желай добра Всем, кто знает наизусть, Что забыть пора. Пусть поверят сын и мать В то, что нет меня, Пусть друзья устанут ждать, Сядут у огня, Выпьют горькое вино На помин души... Жди. И с ними заодно Выпить не спеши. Жди меня, и я вернусь, Всем смертям назло. Кто не ждал меня, тот пусть Скажет: – Повезло. Не понять, не ждавшим им, Как среди огня Ожиданием своим Ты спасла меня. Как я выжил, будем знать Только мы с тобой, – Просто ты умела ждать, Как никто другой. 1941 |
Симонов очень долго протестовал против реабилитации Николая Гумилева, указывая, что он беляк и антисоветчик. Но возможно и другое объяснение, если сравнить симоновское «Жди меня» со стихотворением Гумилева «Жди меня. Я не вернусь...»:
* * *Жди меня. Я не вернусь –это выше сил. Если ранее не смог – значит – не любил. Но скажи, зачем тогда, уж который год, я Всевышнего прошу, чтоб тебя берег. Ждёшь меня? Я не вернусь, не смогу. Прости, что стояла только грусть на моем пути. Может быть средь белых скал и святых могил я найду кого искал, кто меня любил? Жди меня. Я – не вернусь! |



на тексты А. Андреевойцитата .

.


по «Жди меня»

.
Русская литература
Симонов К.М.

Andreev encyclopædia
is one of the best known Russian World War II poems written by the Russian poet and playwright turned war correspondent Konstantin Simonov. It was written by Simonov in 1941 after he left his love Valentina Serova behind to take on his new duties of war correspondent on the battlefront.

|
Text of the article
3. |
|
to Valentina Serova Wait for me, and I’ll come back! Wait with all you’ve got! Wait, when dreary yellow rains Tell you, you should not. Wait when snow is falling fast, Wait when summer’s hot, Wait when yesterdays are past, Others are forgot. Wait, when from that far-off place, Letters don’t arrive. Wait, when those with whom you wait Doubt if I’m alive. Wait for me, and I’ll come back! Wait in patience yet When they tell you off by heart That you should forget. Even when my dearest ones Say that I am lost, Even when my friends give up, Sit and count the cost, Drink a glass of bitter wine To the fallen friend – Wait! And do not drink with them! Wait until the end! Wait for me and I’ll come back, Dodging every fate! “What a bit of luck!” they’ll say, Those that would not wait. They will never understand How amidst the strife, By your waiting for me, dear, You had saved my life. Only you and I will know How you got me through. Simply – you knew how to wait – No one else but you. 1941 |

to A. Andreeva’s textsquoting .

.

<
on “Wait for Me”
.

.
Russian literature
Simonov K.M.