|

Мозаика из древней самаритянской синагоги, стиль которой имеет отчетливые признаки греческого влияния.
|
Во времена ассирийского завоевания небольшому числу евреев удалось
остаться на территории северного царства Израиль. Они смешались с
народами, которых ассирийцы поселили на землях вокруг Самарии. Их
потомки стали называться самаритянами. Они продолжали называть себя
израильтянами, но восприняли ряд иноземных обычаев. Узнав о возвращении
изгнанников, самаритяне, желая включиться в жизнь этого нового
общества, предложили свою помощь в восстановлении страны.
Обдумав это предложение, иудеи отклонили его. Все годы изгнания они
ревностно охраняли древние традиции и свой особый образ жизни. Они
опасались, что если самаритяне будут допущены в их среду, эти чужаки
принесут с собой элементы языческого культа и даже захотят внести
идолов в отстраняемый заново Храм.
Тогда глубоко оскорбленные самаритяне построили собственный храм на горе Гризим и
там стали совершать богослужения. С тех пор эти два народа стали врагами.

Тронной пилон из Персеполиса с рельефом, изображающим царей Дария 1 и Ксеркса (последний стоит позади трона).
|
Теперь самаритяне старались помешать евреям завершить строительство
Иерусалимского храма и отправили в Персию ложные доносы. В них
самаритяне утверждали, что евреи готовят восстание, и просили царя
Камбиза II (сына Кира) прекратить восстановление еврейского храма, что
и было сделано.
В отчаянии иудеи обратились к своим пророкам. Те успокаивали народ,
предсказывая, что строительство Храма будет вскоре — на глазах их
поколения — возобновлено и завершено. И на самом деле, лишь семь лет в
Храме не производилось никаких работ, так как евреи не смели ослушаться
приказа персидского паря. В эти годы пророки Хаггай и Зхария
поддерживали надежду у своей общины.
Когда на престол взошел царь Дарий, евреи подали ему прошение разрешить
им продолжить восстановление Храма. Указ о прекращении строительства
был извлечен из архивов, и стала очевидной необоснованность выдвинутых
самаритянами против евреев обвинений. Царь направил специальных
посланников с приказом ускорить строительство Храма, и народ с рвением
взялся за завершение великого проекта.
К несчастью, самаритяне были не единственными врагами евреев. Жители
Эдома, Моава и Аммона нападали на почти безоружных поселенцев. Шайки
грабителей отбирали их скудный урожай и даже врывались в городские
жилища. Древние укрепления Иерусалима лежали в развалинах и не могли
служить защитой населению от налетов.
ЕВРЕИ ОТСТРАИВАЮТ ХРАМ

Оттиск цилиндрической печати с именем Дария на трех языках: персидском, ассирийском и скифском.
|
Несмотря на препятствия, евреи продолжали свое дело. Они работали днем и ночью, ютясь
в бедных хижинах и отрываясь от строительства только ради самой насущной необходимости.
Даже те, кто привык к безбедной жизни в
Вавилонии, пребывали теперь в нищете, но научились предпочитать более
глубокие, духовные радости.
По сравнению с былой великолепной постройкой
Соломона, новый Храм был прост и скромен. Но левиты вновь распевали
здесь прежние песни, а жрецы возносили те же молитвы и жертвы, что и в
старом Храме. Как и прежде, люди собирались на богослужения во всех его
дворах.
ТРЕВОЖНОЕ ВРЕМЯ
Когда Храм был восстановлен, народ смог обратить
свои силы на возрождение страны. Однако тем временем община начала
терять свою сплоченность и организованность. Строительство Храма было
великой общей целью, объединявшей и вдохновлявшей иудеев. Теперь, когда
Храм был завершен, люди расслабились и почувствовали упадок сил. Многим
было нелегко противостоять языческим влияниям и образу жизни их
окружения. Некоторые евреи перенимали обычаи Моава и Аммона, идумеев и
самаритян, и нередко брали в жены дочерей иноземцев. Жены приносили в
семью иные культы и обряды и учили детей поклоняться своим богам.
Иудея прозябала в бедности — даже жрецы и левиты нередко оказывались без средств
для жизни и были вынуждены оставлять Храм, ища заработка на стороне, и это сказывалось
на храмовой службе.
Между тем евреи Вавилонии не забывали
вернувшихся в Иудею братьев. Они радовались известию о завершении
строительства Храма, слали ободряющие письма и подарки новым
поселенцам. Но теперь из Иудеи стали поступать не слишком радостные
вести.
ПИСЕЦ ЭЗРА

Предполагаемая гробница Эзры-писца.
|
Среди вавилонских евреев, обеспокоенных вестями о
трудном положении Иудеи, был Эзра, ученый человек, происходивший из
жреческого рода. У Эзры было много учеников, которых он наставлял в
вопросах Торы. Он и его ученики владели сложным искусством переписки
свитков Закона. Люди, занятые такой работой, назывались писцами,
поэтому он вошел в еврейскую историю под именем Эзра-писец (Эзра
ха-Софер).
Эзра обратился к царю Артаксерксу с просьбой разрешить ему и его
ученикам переселиться в Иерусалим, и его желание было удовлетворено.
Царь и еврейская община преподнесли Эзре щедрые подарки и снабдили
припасами для длительного путешествия. К нему присоединились около
пятисот евреев, жаждавших вернуться в Иудею. Они прибыли в Иерусалим
летом 458 года до н.э. и были тепло приняты населением Иудеи, вышедшим
им навстречу, чтобы приветствовать новую группу поселенцев.
Эзра тут же принялся за дело. Объезжая страну и обучая народ, он был
огорчен тем, что большинство ее жителей плохо знакомы с Торой. Эзру
беспокоило и другое. Те немногие из иудеев, у кого были деньги, брали
пример с богачей соседних народов и безжалостно эксплуатировали
бедняков. Чтобы заново закрепиться в стране, эти люди готовы были
предать забвению самые дорогие духовные ценности своего народа.
Эзра упорно продолжал учить народ и возвращать
его на пути Торы. Он терпеливо вразумлял людей, напоминая им о
необходимости великой борьбы за новое завоевание родины и о
благородстве этой высокой цели. Многие, глубоко взволнованные словами
Эзры, решали оставить языческий образ жизни, разлагавший их души. И
тогда Эзра пошел на трудный и решительный шаг. Он потребовал, чтобы
мужчины, взявшие иноземных жен, расторгли свои браки и отослали
чужеземок обратно в их родные края. Это была суровая мера, но Эзра
чувствовал, что лишь так Иудея сможет избавиться от идолопоклонства и
чуждых влияний. Видя, как расстаются многие пары, Эзра был охвачен
жалостью и состраданием, но будущее страны было для него важнее всего.
НЕХЕМИЯ
Следующей важной задачей было восстановление иерусалимских крепостных стен, чтобы
защититься от набегов враждебных соседей. Это, однако, могло вызвать подозрение, что
иудеи замышляют мятеж.
Помощь пришла от Нехемии, вавилонского еврея, назначенного правителем
Иудеи. Прежде в городе Сузы (Шушан), Нехемия был доверенным виночерпием
персидского царя Артаксеркса I. Как некогда Эзра, Нехемия был
обеспокоен вестями о переживаемых Иудеей трудностях и попросил
разрешения вернуться в Иерусалим.
Теперь два великих вождя, Эзра и Нехемия,
объединились, чтобы укрепить положение страны. Эзра остался духовным
наставником иудеев; Нехемия, как правитель, был политическим лидером.
Под водительством Нехемии люди с энтузиазмом взялись за восстановление
городских стен Иерусалима.

Еврейская монета IV в. до н.э. (период Эзры). На одной
стороне монеты имеются ивритские буквы "йод-хай-далет", что читается
как "Иехуд" - персидское название Иудеи тех времен.
|

Т.н. "Гезерский календарь" Х в до н.э. Открыт Р. Макалистером в 1908 г.
Это - известковая дощечка, на которой древний крестьянин из
Эрец-Исраэль записал сезоны земледельческого цикла.
|
— Пойдем, — сказал Эзра Нехемии, — и построим стены
Иерусалима, и не будем впредь в таком унижении. Ночью будем сторожить,
а днем — работать.
Стены и укрепления были возведены за пятьдесят
два дня. Теперь врагам приходилось дважды подумать, прежде чем
предпринимать свои набеги. Иудея оправлялась от нанесенного ей удара и
вновь могла гордо и бесстрашно бороться за себя.
Нехемия хорошо знал законы Израиля и с помощью
Эзры заложил основы новой еврейской государственности. Тора стала
конституцией — основным законом Иудеи. Эзра с учениками разъезжали по
стране, наставляли народ и указывали, что евреи должны жить согласно
своим собственным законам, а не следовать обычаям соседей-язычников или
Персии.
Нехемия подавал личный пример торговцам и землевладельцам Иудеи, не
заботясь о собственном благосостоянии и всецело предавшись делу
восстановления страны и благоденствия народа. Он вновь ввел в силу
старый закон о субботнем (седьмом) годе, когда земля не должна
обрабатываться. Он объявил также, что каждый пятидесятый год, как в
древнее время, будет юбилейным. В этот год прощались все долги, а
земли, проданные в трудное время, возвращались семьям прежних
владельцев. Снова стали действовать правила выделения десятины от
урожая и других приношений в пользу служителей Храма — жрецов и
левитов. Это обеспечивало ведение правильных богослужений в должном
объеме.
Возрожденная община Иудеи вступила в период
расцвета. Земледельцы и скотоводы могли мирно пользоваться плодами
своего труда, а часть продукции — масло и шерсть, фрукты и зерно —
везли на рынки в Иерусалим. Вновь из соседних стран стали приезжать
купцы, чтобы продавать здесь свои товары.
ДУХОВНОЕ ВОЗРОЖДЕНИЕ
Эзра и Нехемия сделали свое дело. Совместными
усилиями они добились политического и духовного возрождения страны. В
445 году до н.э., перед праздником Суккот, сотни иудеев совершили
паломничество в Иерусалим, чтобы отметить там праздник. Они собрались в
древнем Граде Давидовом и построили себе кущи или, иначе говоря, шалаши
(суккот).
Накануне праздника Эзра созвал многолюдное
собрание. Люди собрались послушать, что скажут два великих вождя.
Нехемия, жрецы и левиты стояли перед толпой иудеев, в то время как Эзра
читал им Тору. Он вновь провозгласил справедливые и милосердные законы
Израиля и правила соблюдения субботы и праздников. В субботу должна
прекратиться всякая работа, и ворота Иерусалима должны быть закрыты
перед торговцами; как в старые дни, еврейские праздники будут
отмечаться по всей Иудее. В паломнические праздники, в день Нового года
и в Йом-Киппур, все, кто может, должны идти в Иерусалим, чтобы
праздновать там и присутствовать при богослужении в Храме.
Первый после возвращения из изгнания праздник
кущей Суккот стал памятным днем для народа Иудеи и важной датой для
всех будущих поколений евреев.
Эзра и его ученики-писцы продолжали ездить по
стране Они возили с собой свитки Закона и наставляли не только тех, кто
был призван судить народ, но и всех, кто приходил их послушать. В те
дни развился новый стиль письма тот еврейский шрифт, который мы знаем
сегодня.*
* Так
называемый квадратный шрифт. Прежде пользовались еврейско-финикийским
письмом, где имелся тот же алфавит, но буквы сильно отличались по форме
(Прим. пер.)
Многие евреи научились читать и писать и с помощью пояснений Эзры и его
учеников познакомились со словами Торы. Это превратило евреев в народ
ученых, ревностно изучавших Закон.
Примеру Иудеи последовали еврейские общины
Египта и Персии. Иврит вновь стал не только письменным, но и
разговорным языком, постепенно вытесняя арамейский язык Вавилонии и
Персии, усвоенный многими евреями. Сегодня, как и в древности, евреи
всего мира отмечают праздник Суккот (Кущи) благословением лулава и
этрога.
Эзра и другие писцы возродили Устную традицию.
Эта традиция представляет собой неписаный кодекс, состоящий из
толкований законов писаной Торы, передававшихся старейшинами, пророками
и писцами из уст в уста со времен Моисея и Иехошуа. И после Эзры.
Устная традиция продолжала передаваться от поколения к поколению. С
течением времени она обрастала новыми толкованиями, так как каждое
поколение интерпретировало Тору применительно к своему времени и своим
проблемам. Этот процесс достиг вершины, когда спустя столетия эти
интерпретации были записаны и составили сборники, называемые Мишной и
Талмудом.
СИНАГОГА

Свиток на арамейском языке - послание евреев Элефантины
(Египет) Багоасу персидскому наместнику в Иудее с просьбой разрешить
восстановление местной синагоги.
|
Вслед за восстановлением общины во времена Эзры
и Нехемии наступил период мира и спокойствия в Иудее. Города и села
были заново отстроены, земля обрабатывалась и приносила плоды. Во
многих городах появились свои рынки, а также молитвенные дома. В этих
домах жрецы и писцы обучали народ Торе и наставляли его в вопросах
соблюдения праздников. Здесь люди собирались, чтобы отмечать субботу и
особые даты, проводили различные встречи и обсуждали общие проблемы.
Здесь же проводились заседания суда и праздновались свадьбы. Постепенно
эти дома, посвященные культу и учению, превратились в то, что мы ныне
называем синагогой. С течением лет, и особенно после разрушения Второго
храма, синагога стала сердцем каждой еврейской общины местом, где
путник искал приюта, неимущий получал посильную помощь, и куда
обращались за решением те, кто вел спор или тяжбу.

Руины древней синагоги в Кфар-Нахуме (Капернауме).
|
БИБЛИЯ
Писцы собрали и тщательно изучили все священные
писания, составленные со времени завершения Пятикнижия (Пяти книг
Моисеевых), чтобы определить, какие из них следует включить в большой
сборник священных книг, впоследствии ставший известным под именем
Библия (Танах или Ха-Микра на языке иврит). Библии суждено было стать
"Книгой книг" наиболее важным собранием писаных священных произведений.
Без сомнения, некоторые сочинения, известные во времена этих писцов,
ныне утеряны, другие стали частью более поздних сборников, не вошедших
в Библию. Из этих позднейших сборников наиболее известны так называемые
апокрифы и псевдоапокрифы. Группа ученых писцов, комментировавших
законы Торы, была прозвана Мужами Великого собора (аншей Кнесет
ха-Гдола).
ИСТОРИЯ ЭСФИРИ И ПРАЗДНИК ПУРИМ

Предполагаемая гробница царицы Эстер (Эсфири) и Мордехая.
|
Персидская власть в Иудее не была тиранической, и,
оставаясь вассалом Персии, еврейская община здесь пользовалась
фактическим самоуправлением. Евреям Вавилонии также жилось неплохо на
протяжении почти всего периода существования Персидской державы.
Предание об Эсфири описывает не типичный для
этого времени эпизод Хаман (Аман), первый вельможа при дворе
персидского царя Ахашвероша, задумал истребить евреев Персии. Его план
не удался, благодаря мудрому еврею Мордехаю и его двоюродной сестре,
царице Эсфирь (Эстер), жене Ахашвероша. Сам Ахашверош обычно
отождествлялся с Ксерксом или Артаксерксом. Праздник Пурим (от слова
пур - жребий, который Хаман бросал, чтобы определить день замышляемых
убийств) установлен в память спасения персидского еврейства Эсфирью,
прекрасной и смелой царицей.
ЕВРЕЙСКИЕ ПОСЕЛЕНИЯ ВНЕ ИУДЕИ
Еврейские общины других стран поддерживали тесные
связи с Иудеей. Где бы евреи ни жили, они платили ежегодный взнос в
пользу Храма, а многие посылали в Иерусалим подарки.
Жизнь в маленькой провинциальной Иудее многим была не по душе, и,
соблазненные рассказами о больших городах и далеких странах, они
оставляли свою скромную родину и присоединялись к еврейским общинам
Египта или Вавилонии (Ирака).
К числу еврейских поселений вне Иудеи
принадлежала и колония Элефантина — на иврите Иев (Йев) острова на Ниле
возле Ассуана. Элефантина была городом-крепостью, военным поселением,
куда евреи были посланы в качестве гарнизона после изгнания ассирийцев
из Египта. Археологи обнаружили здесь свитки папируса, написанные около
410 года до н.э. по-арамейски и содержащие письма еврейской общины,
обращенные к персидскому наместнику Иудеи Багоасу. В них содержится
просьба разрешить евреям отстроить на острове свой храм и предоставить
им в этом деле помощь.
Ивритские термины и имена
|
Самаритяне
|
Шомроним
|
|
|
Гора Гризим
|
hар Гризим
|
|
|
Хаггай
|
|
|
|
Зхария
|
|
|
|
Дарий
|
Дарьявеш
|
|
|
Эзра-писец
|
Эзра hа-софер
|
|
|
Нехемия
|
|
|
|
Артаксеркс
|
Артахшашт(а)
|
|
|
Субботний (седьмой) год
|
шнат шмитта
|
|
|
Юбилейный год
|
иовел
|
|
|
Старейшины, старцы
|
зкеним
|
|
|
Пророки
|
невиим
|
|
|
Мишна
|
|
|
|
Талмуд
|
|
|
|
Синагога
|
бет-кнесет
|
|
|
Библия
|
Танах
|
|
|
Мужи Великого собора
|
аншей Кнесет hа-Гдол
|
|
|
Эсфирь
|
Эстер
|
|
|
Пурим
|
|
|
|
Аман
|
Хаман
|
|
|
Ксеркс
|
Ахашверош
|
|
________
2 Знак h употребляется только в перечнях ивритских терминов
и имен, а также в таблицах и читается как английское h или приблизительно как украинское «г». (Прим.
пер.)
.
Обсудить
Веб-страница создана М.Н. Белгородским 20 мая 2011 г.
и последний раз обновлена 21 мая 2011 г.
This web-page was created by M.N. Belgorodskiy on May 20,
2011
and last updated on May 21, 2011.
.
|